Полночный вальс
Шрифт:
Боже милостивый, с каких это пор она стала сентиментальной? Теперь она понимала, почему люди окружают свадьбы такими хлопотами. Невесту требуется занять, чтобы уберечь ее от тягостных мыслей.
От тягостных мыслей? Но откуда они взялись? Нет, с таким настроением действительно дождешься неприятностей. Она вернулась в спальню и бросилась на постель, уговаривая себя немного поспать.
Белл проспала несколько часов, когда почувствовала, что Персефона трясет ее за плечи.
— Господи, детка, — причитала
Белл потерла глаза, сама удивляясь этому.
— А что мне было делать? — сонно пробормотала она.
— Лорд Блэквуд уже внизу вместе с его преподобием мистером Дауэсом, и, похоже, ему не терпится начать церемонию.
— А который теперь час? — спросила Белл, вскакивая с постели.
— Половина шестого.
Боже милостивый, сколько же она проспала?
— Мои родные уже прибыли?
— Нет, но я слышала, что дороги у города развезло от дождей.
Белл вздохнула.
— Ничего не поделаешь, мы не можем ждать их всю ночь. Передай лорду Блэквуду, что я спущусь сразу же, как только буду готова. Да, и, пожалуйста, не говори ему, что я задремала.
Персефона кивнула и вышла.
Белл поспешила в гардеробную, где висело ее свадебное платье. Пожалуй, стоит позвонить, позвать горничную, чтобы та помогла ей одеться. Белл всегда представлялось, что помогать ей облачаться в свадебный наряд будут мать, Эмма, и, может быть, несколько подруг. Они станут шутить и хихикать над каждой мелочью. На этом пышном торжестве она была бы королевой. И вот теперь рядом никого не было.
В полном одиночестве в день своей свадьбы… Какая гнетущая мысль!
Она вспомнила о Джоне, который с нетерпением дожидался ее внизу. Белл представила себе, как он, прихрамывая, вышагивает по гостиной. Его хромота стала для Белл привычной и даже милой. Ее губы дрогнули в улыбке. Нет, она не одинока. И никогда не будет одинокой.
Потянувшись за платьем, она услышала торопливый стук каблучков. Дверь с грохотом распахнулась, и Эмма буквально влетела в комнату.
— Боже милостивый, кузина! — выпалила она, переводя дыхание. Белл не сомневалась, что на лестнице Эмма скакала через две ступеньки сразу. — Ты могла бы известить меня и пораньше!
— Все случилось слишком неожиданно, — смущенно объяснила Белл.
— Подозреваю, за этим что-то кроется.
Их внимание отвлекли тяжелые шаги в коридоре.
— А — О Господи, это Алекс! — пробормотала Эмма. Вышеупомянутый джентльмен открыл дверь пинком.
— Как и следовало ожидать, — сухо заметила Белл.
Грудь Алекса тяжело вздымалась, и Белл решила, что он шагал сразу через три ступеньки. Он устремил пристальный взгляд своих зеленых глаз на смутившуюся жену и отчеканил:
— Если я еще раз увижу, как ты выпрыгиваешь из экипажа, то, клянусь
Эмма избрала путь наименьшего сопротивления и не стала отвечать мужу.
— Он стал чересчур заботливым — из-за моего деликатного положения, объяснила она Белл.
— Эмма… — предостерегающе произнес Алекс.
Именно в этот момент на пороге появился Джон.
— Что, черт побери, здесь происходит?
Белл вскрикнула, всплеснула руками и убежала в гардеробную.
— Сюда нельзя! — крикнула она.
— Ради Бога, Белл, перестань! Это же не обычная свадьба!
— А я хочу, чтобы она прошла, как положено. Так что уходите. Увидимся внизу. — Ее голос приглушали несколько слоев ткани и толстая деревянная дверь.
Вытаращив глаза, Алекс пробормотал:
— Ох уж эти женщины! — за что был награжден яростным взглядом жены. — Мне надо выпить. — Он вышел из комнаты, и Джон последовал за ним, не оглянувшись.
Эмма быстро закрыла за ними дверь и поспешила к двери гардеробной.
— Они ушли, — негромко сообщила она, не вполне уверенная, надо ли говорить шепотом.
— Ты уверена?
— Ради Бога, Белл! Я еще не слепая и уверяю тебя, их здесь нет.
Белл высунула голову за дверь, убедилась, что в комнате нет представителей сильной половины человеческого рода, и вышла.
— Я привыкла считать тебя более благоразумной особой, — заметила Эмма. " — Я лишилась рассудка, — заявила Белл, ни на минуту не сомневаясь в собственной правоте.
— И ты уверена, что готова выйти замуж?
Белл кивнула, и слезы навернулись ей на глаза.
— Правда, я думала, что все будет иначе. Здесь нет даже мамы! — она громко всхлипнула.
Эмма взяла ее за руку, глубоко тронутая неожиданными слезами.
— Можно подождать, Белл. Нет причин устраивать церемонию сегодня.
Белл покачала головой.
— Я не могу ждать, Эмма, ни единого дня, — и затем она рассказала ей свою историю.
Глава 17
Эмма помогла кузине облачиться в свадебное платье, приговаривая, что Белл — самая ослепительная из невест, каких ей доводилось видеть.
— Полагаю, это значит, что глаза у меня не покраснели, — пошутила Белл.
Эмма серьезно покачала головой.
— Хочешь, тебя поведет Алекс?
Белл нахмурилась.
— Я надеялась, что Нед успеет приехать, и рядом со мной будет хотя бы брат. Но папа придет в ярость оттого, что ему так и не удалось повести меня к алтарю.
— Ну, зато он был моим посаженым отцом, — утешила ее Эмма. — Этого вполне достаточно. Нед прислал ответ?
— У него не было времени.
Эмма прикусила губу.
— Может, мне спуститься и попросить подождать еще немного? Я скоро вернусь.