Полное собрание сочинений в трех томах. Том 3
Шрифт:
Гарпагон.Отрадно слышать.
Фрозина.Так вот, сударь, эта тяжба очень для меня важна.
Гарпагон хмурится.
Если проиграю — вконец разорюсь, а не бог весть сколько мне и нужно-то… Если б вы видели, с каким восторгом она меня слушала, когда я говорила о вас!
Гарпагон снова принимает веселый вид.
Глазки так и сверкали, а уж я-то старалась!.. И довела ее наконец до того, что сейчас, говорит, хочу за него замуж, сию минуту!
Гарпагон.Разодолжила
Фрозина.Так вот вы, сударь, мне и помогите.
Гарпагон хмурится.
Тогда я поправлюсь и век буду за вас бога молить.
Гарпагон.Прощай! Мне нужно дописать письма.
Фрозина.Клянусь вам, сударь, что вы меня выручили бы из большой беды.
Гарпагон.Я велю заложить карету, чтобы везти вас на ярмарку.
Фрозина.Если б не крайность, я бы не докучала вам.
Гарпагон.А ужин закажу пораньше — на ночь есть вредно.
Фрозина.Не откажите, будьте благодетелем!.. Ах, сударь! Если б вы знали, какая радость…
Гарпагон.Мне надо идти. Меня зовут. До скорого свидания! (Уходит.)
Фрозина (одна). А, чтоб тебя, старый пес! Ничем не проймешь его, скареда. Ну да я этого дела не оставлю. Не с этого, так с другого конца, а уж я свое возьму!
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Гарпагон, Клеант, Элиза, Валер, Клод, Жак, Брендавуан, Ламерлуш.
Гарпагон.Ну, все сюда! Я вам отдам приказания на сегодня и распределю обязанности. Подойди, Клод! Начнем с тебя.
В руках у Клод половая щетка.
Ты уже во всеоружии, это хорошо. Твое дело — позаботиться, чтобы везде было чисто, но как можно осторожнее обращайся с мебелью, не три ее очень — испортишь. Кроме того, во время ужина ты должна смотреть за бутылками: пропадет ли какая, разобьется ли — ты жалованьем своим отвечаешь.
Жак (про себя). Хитро придумано.
Гарпагон (к Клод).Ступай.
Клод уходит.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Гарпагон, Клеант, Элиза, Валер, Жак, Брендавуан, Ламерлуш.
Гарпагон.Брендавуан и Ламерлуш! Вы будете полоскать рюмки и подавать вино, но только в случае надобности; не берите примера с тех болванов слуг, которые сами навязываются, когда иной, может быть, и думать забыл о вине. Ждите, пока попросит раз-другой, да чтоб воды побольше на столе было.
Жак (про себя). Ну еще бы! С чистого-то вина сразу охмелеешь.
Ламерлуш. Кафтаны снять, сударь?
Гарпагон.Да, когда начнут съезжаться гости, но смотрите, не запачкайте платья.
Брендавуан. Вам известно, сударь, что у меня на камзоле спереди жирное пятно.
Ламерлуш. А у меня, сударь, сзади штаны разорваны, так что, извините за выражение, видна…
Гарпагон.Довольно! Поворачивайся к гостям больше передом, а задом к стене. (Брендавуану, показывая, как нужно держать шляпу, чтобы прикрыть пятно.)А ты, когда будешь прислуживать, держи шляпу вот так.
Брендавуан и Ламерлуш уходят.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Гарпагон, Клеант, Элиза, Валер, Жак.
Гарпагон.Ты, Элиза, наблюдай за тем, как будут убирать со стола — чтобы все цело было. Это как раз занятие для девушки. А пока что приготовься достойно принять мою невесту и поезжай с ней на ярмарку. Слышишь, что я говорю?
Элиза.Слышу, батюшка. (Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Гарпагон, Клеант, Валер, Жак.
Гарпагон.А ты, сынок бесценный, — я простил тебе сегодняшний случай, так ты и подавно не вздумай встретить ее с кислой миной.
Клеант.С кислой миной? Да из-за чего?
Гарпагон.Боже ты мой! Известно, как ведут себя дети, когда их отцы вторично женятся, и как они смотрят на свою мачеху. Если ты хочешь, чтоб я забыл твою выходку, то изволь быть как можно любезнее и предупредительнее.
Клеант.Откровенно говоря, батюшка, я вовсе не рад тому, что она будет моей мачехой, что ж мне вас обманывать! А что касается любезности и предупредительности, то это я вам обещаю.
Гарпагон.Да уж, постарайся.
Клеант.Останетесь довольны.
Гарпагон.Ну и хорошо.
Клеант уходит.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Гарпагон, Валер, Жак.
Гарпагон.Ты мне нужен, Валер. Поди-ка сюда, Жак, теперь и до тебя очередь дошла.
Жак.С кем вы желаете говорить, сударь: с кучером или с поваром? Я ведь у вас и то и другое.
Гарпагон.И с тем и с другим.
Жак.А с кем сначала?
Гарпагон.С поваром.
Жак.Сию минуту. (Снимает кучерской кафтан и остается в одежде повара.)
Гарпагон.На кой черт это переодевание?