Поморьска говоря
Шрифт:
шой сугроб снега (см. сумЁт).
ЗабродИть укрепить камнями колья рыболовной сети на дне реки (ХАрву забродИли).
ЗабрОдом снова, возвращаясь, делая заход во второй раз (СхожУ-ко забрОдом по гУбки).
ЗабурУньё образованная прибоем мель вдоль берега,
ЗабусЕть посереть (ПлАхи-то стАры, дакзабусЕли); (см. бУсово).
ЗавАда препятствие, преграда, помеха (По лЕсу-то не пройти — кокОры дазавАды); (см. запОн)
3Аваль хлам (ФсЯкузАвальвдомтАшшит).
ЗавернУло
ЗавЕтить дать обещание (Я лонИсь завЕтил ей прЯлицю).
ЗавЕцённой заветный, заповедный (ЗавЕцённой лес-от на цЕрьквубрАли).
ЗавИдеть возненавидеть (КулакИ совЕцьку-то влАссь завИдели).
ЗавОры вынимающиеся жерди из забора (Вынь-ко с йОзы-то завОрину).
ЗАфсе всегда (ЗАфсе Этта скЕя).
ЗАфтрема завтра (ЗАфтрема-то со НЕВОДОМ ПОЙДЁМ);
(см. сЁдне, вцерАссь).
ЗАгнета растопка, сухие щепки, берёсто для разжигания огня (НасушИла бАбка зАгнета — пець топИть).
ЗагнЁт место в русской печи, куда сгребают угли
(Угольё-то возагнЁтзапашИ).
ЗАгодя заранее (ЗАгодя натькАрбаслАдить).
ЗАгреб сезонный заход морского зверя (тюленя, нерпы) в Белое море (ПошОл на НикОлу-Зимнего зАгреб — зверь-от загребАт к нам во губУ).
ЗАгрева зной, солнцепек (На зАгревы спать повалИлссе, дак хУдо головЫ).
ЗадавАцце забегать вперёд, обгонять (Стал наш-от кАрбас задавАцце перЕд Ихнима).
ЗадЕть сделать (СкорЕнать Ейно дИлевозадЕть).
ЗадЁживать привязывать (ЗадёжИ-ко свои цЮнки к моИм).
ЗадОхссе задохнулся (ЗАйценко во петли задОхссе).
ЗажОмной ветер, прижимающий лед к берегу (ВЕтры падУтзажОмны).
ЗакАстить запачкать (Пол-отсАжёй закАстил); (см. устрЯпать).
ЗакОмлисто о бревне — т. е. с толстым комлем (Лес нать на цЕрьквуронИтьжаровОй, дазакОмлистой).
ЗакорОжьё озерцо, образуемое во время отлива за прибрежной кОргой (Во запЫвьях, да в закорОжьяхтЁплаводА); (см. кОрга).
ЗакрАсить приукрасить правду о человеке (Ты порАто-то евО не закрАшивай).
ЗАледь земля подо льдом у берега и на отмелях (Лёд-от носкОм растОркал, а под им зАледь).
ЗалОга короткий отдых, перекур (На залОги, бывАт, повалИссе, дак поспИшь).
ЗалОм затор на реке (лёд, брёвна и т. д.).
ЗамОршшик замОра, замОрин — поморский мореходец, бывавший в заморских странах (в Норвегии, Дании и т. д.).
ЗанАволоцьё местность за границей между наволоком и остальной частью берега (ТрОпка-то по занАво-лоцью прохОжена).
ЗанУтрина вмятина (ЗанУтренной самовАр-от, худОй).
ЗаосЕнилссе о лесе — покраснел и пожелтел местами (Лес-отзаосЕнилссе, сбрУсневел).
ЗаОтнё наследство от отца (У евО-то ледЯшшо заОтнё).
ЗаплЕть загореться (ДрОва-то потЫшкали манЕнько дазаплЕли).
ЗаполовЕть заполыхать (ЗаполовЕл костЁр — дак далЁко вИдно); (см. костЁр).
ЗапОлстились о волосах, о ворсе — слиплись, свалялись (ВолОсьё наголовЫ-тозапОлстилось).
ЗапОна плотина (СворотИлольдИньём запОну).
3Ал режь прежде (ЗАпрежь-то он мне другО скАзывал).
ЗапУга суеверие, предрассудок (Ты Элаки-то запУги не мне, а дЕтям мАлым скАзывай).
ЗАрицце завидовать (ПозАрилась онА на Ей ну красУ).
ЗарубИть (о ветре, о воде) сменить направление движе-ния. 2). О воде так говорят, когда она поворачивает на Убыль или на прибыль (ВодА-то за-рубИла — в обрОн жАрит. ВодАзарубИла — сполнЯицце). 3). О ветре говорят «зарубИл» когда он меняет направление с одного стрИка (рум-ба) надругой (СИверконАстрикзарубИл).
ЗарудИть зарУдить — окровавить (ЗарУдил юрОфшшик своЁкУтило — пошлАдобЫця).
ЗарЯд сильный снег или дождь (ЗарЯд-от порАто жА-рит); (см. порАто, жАрит).
ЗасЕка ларь, ящик без крышки с несколькими отделениями.
ЗасИверка холодная, пасмурная погода, которая уста-
навливается при северных ветрах (ЗасИвер-ка пАла на трОи дён).
ЗаскАть — засучить (У мя-торукавАзАсканы).
ЗАспа — мелкая ячневая крупа.
ЗастАть — загнать кого-то в помещение или в загон (За-стАнь скотину в стАйку).
ЗАстень — закрытое стеной место (Во зАстени с зИмнёй стороны мокрО); (см. ЗАтиньё, Усолонь).
ЗастегонУть — избить, зашибить кого-либо (ПодИ-ко скорЕ проць, атозастегонУ).
ЗАстит — скрывает, затемняет (ШОлнцёзАстило. Бай-гА гОру зАстит. ШареЯ лУды зАстила).
ЗАструга — песчаный порог в ручье. 2). Узкая песчаная мель на реке, с переходом в омут (На зАстру-ги-тохАрьюзов спроЁм).
ЗастудИцце — переохладиться, простудиться (НОги-то по-рАтозастудИл).
ЗАтиньё — затИньё — затенённое место (В зАтиньи-то урЕць не стАвят); (см. ЗАстень, Усолонь)
ЗАтульё — укрытое от ветра место (В вОрги от вЕтразА-тульё. УрЕць-от стАвят во зАтульи — во зАстени, да налЕтнёй сторонЫ); (см. зАветёрь).
ЗацЯлить — встать на якорь.
ЗашеЁк — начало реки или ручья, вытекающих из озера.
ЗАшшека — небольшое серповидное озерцо по краю торфяного болота (О зАшшеку-то не ходИ).
ЗвенО — кусок рыбы (ЗвенОпАлтусакупИла).
ЗвОдень — взводень — высокая волна (По гИрлу звОдень хОдит).
Здря — зря, напрасно.
ЗелЕнець — только что родившийся тюлененок.
ЗнАтливой — знахарь, ведун.
ЗОбни — ёмкости для переноски тяжестей, носилки.
Зой — упрямый, напористый спор. 2). Гомон, шум.