Последняя мистификация Пушкина
Шрифт:
Ночью он кричал ужасно; почти упал на пол в конвульсии страдания. Благое Провидение в эти самые 10 минут послало сон жене; она не слыхала криков; последний крик разбудил ее, но ей сказали, что это было на улице...[672].
У Жуковского эти 10 минут растянулись на целых два часа и приобрели черты эпического события:
Что было бы с бедною женою, если бы она в течение двух часов могла слышать эти крики: я уверен, что ее рассудок не вынес бы этой душевной пытки. Но вот что случилось: она в совершенном изнурении лежала в гостиной, головою к дверям, и они одни отделяли ее от постели мужа. При
К семи часам утра 28 января Пушкину стало лучше. Боль утихла, и он решил прощаться с родными и близкими. Спасский писал:
Наконец, боль, по-видимому, стала утихать, но лицо еще выражало глубокое страдание, руки по прежнему были холодны, пульс едва заметен.
– Жену, просите жену, сказал П. Она с воплем горести бросилась к страдальцу. Это зрелище у всех извлекло слезы. Несчастную надобно было отвлечь от одра умирающего. Таков действительно был П. в то время.
Я спросил его, не хочет ли он видеть своих друзей.
– Зовите их, отвечал он.
Жуковский, Вьельгорской, Вяземской, Тургенев и Данзас входили один за другим и братски с ним прощались.
– Что сказать от тебя царю, спросил Жуковский.
– Скажи, жаль, что умираю, весь его бы был, отвечал П.
Он спросил, здесь ли Плетнев и Карамзины. Потребовал детей и благословил каждого особенно. Я взял больного за руку и щупал его пульс. Когда я оставил его руку, то он сам приложил пальцы левой своей руки к пульсу правой, томно, но выразительно взглянул на меня и сказал: смерть идет.
Он не ошибался, смерть летала над ним в это время. Приезда Арендта он ожидал с нетерпением. Жду слова от царя, чтобы умереть спокойно, промолвил он. Наконец, докт. А приехал. Его приезд, его слова оживили умирающего. В 11-м часу я оставил П. на короткое время, простился с ним, не полагая найти его в живых по моем возвращении. Место мое занял другой врач 674.
С женой у Пушкина состоялся серьезный и довольно долгий разговор. Наталья Николаевна зашла к мужу в 8-ом часу, а прощание с друзьями началось в десятом, поскольку Тургенев, один из прощавшихся, оказался в доме Пушкина к 10-ти часам. Таким образом, у супругов было около двух часов, чтобы побыть вместе.
Почему же Жуковский написал отцу Пушкина:
Этой прощальной минуты я тебе не стану описывать[675].
Минуты?! Весьма условное определение для столь важного события, как прощание супругов.
К тому же он допустил и еще одно странное упрощение. Спасский, как врач, постоянно находящийся рядом с больным, определенно указал, что поэт сначала прощался с женой, потом с друзьями, а затем с детьми, при которых опять же находилась Наталья Николаевна. Жуковский нарушил очередность и сделал прощание с друзьями финальной сценой этого во многом символического ритуала, как бы сокращая время общения Пушкина с женой. Возможно, это произошло случайно - друг поэта просто не заметил, что
Для уточнения обратимся к более продуманному письму Вяземского:
Прощаясь с детьми, перекрестил он их. С женою прощался несколько раз и всегда говорил ей с нежностью и любовью. С нами прощался он посреди ужасных мучений и судорожных движений, но духом бодрым и с нежностью[676].
Здесь последовательность событий вообще как бы отсутствует. Создается впечатления, что вопрос очередности и вовсе не интересовал князя. Ему важно было создать эффект своего постоянного присутствия. Поэтому он без колебаний отметил: «С женою прощался несколько раз».
Таким образом, все это время с 8 и до 10 часов Наталья Николаевна находилась рядом с мужем и наблюдала за его прощанием с друзьями и детьми, временами отдаляясь и приближаясь к нему.
Их первое утреннее свидание, поразившее многих, сопровождалось криком Натальи Николаевны. Поэт, вероятно, сообщил ей, что умирает. Несчастная женщина не выдержала и закричала. Жуковский назвал это прощальной минутой, выделив ее, как своего рода кульминацию боли и страданий в переживаниях супругов. Но таких «минут», хотя и не столь выразительных, в течение последующих нескольких часов было множество. Однако, никто из друзей поэта не счел нужным это отдельно отметить.
Между тем Пушкин решил объяснить кому-то из друзей, чем был вызван крик жены, поскольку несколькими часами позже Тургенев записал в письме-дневнике, обращенному к неизвестному адресату:
Опять призывал жену, но ее не пустили; ибо после того как он сказал ей: «Арндт признал меня безнадежным, я ранен смертельно» (фр), она в нервическом страдании, лежит в молитве перед образами.
– Он беспокоился за жену, думая, что она ничего не знает об опасности и говорит, что «люди заедят ее, думая, что она была в эти минуты равнодушною»: это решило его сказать ей об опасности[677].
Эту фразу, вырванную из контекста, обычно приводят как свидетельство того, что Пушкин сомневался в Наталье Николаевне и старался помочь ей сохранить лицо. На самом деле Пушкин лишь оправдывался за свое довольно жестокое откровение с женой.
Скорее всего, Наталью Николаевну отвели в сторону, но затем она, успокоившись, вернулась к мужу. О чем они говорили сказать трудно. Отзвуки этого разговора содержатся в воспоминаниях В.Ф.Вяземской:
Прощаясь с женою, Пушкин сказал ей: «Ступай в деревню, носи по мне траур два года, и потом выходи замуж, но за человека порядочного»[678].
Возможно, большую часть времени они просто молчали, глядя друг на друга. Но без этих двух часов нельзя представить себе супружескую жизнь поэта. Без них все описание последних дней его жизни выглядит умиранием одинокого человека, формально женатого, но фактически лишенного семьи. Понятно, что такое развитие событий на руку тем, кто во всем винил и продолжает винить Наталью Николаевну. Но сам поэт, громогласно заявивший о ее невиновности, не мог перед смертью лукавить. И часы их общения, вычеркнутые из хроники последних дней поэта его друзьями и исследователями, лишнее свидетельство тому.