Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Практическая грамматика английского языка
Шрифт:

К § 58—59

Переведите на русский язык:

1. Either of the expressions is correct, but the former is more common than the latter. 2. Neither of us could remain there. 3. Which of the two books may I take? — You may take either. 4. I like neither this book nor that. 5. The guests sat on either side of a long table. 6. Either he or I must go there. 7. 1 haven’t seen him either. 8. I can agree in neither case.

К §§ 60—61

Переведите на английский язык:

1. Каждый школьник знает это правило. 2. Каждый из них получил пригла­шение на вечер. 3. Каждый из этих детей получил билет в театр. 4. Перед каж­дым домом было много цветов. 5. Каждый человек должен знать свои обязан­ности. 6.

Каждый из вас должен внимательно прочесть эту статью. 7. Он прихо­дит сюда каждый вечер.

К § 63

Вставьте вместо точек одно из местоимений (the) other, another, (the) others:

1. I lost my watch, my pen and some ... things. 2. The village is on ... side of the river. 3. You are wet through. Change into ... clothes. 4. I must put on ... coat before going to the party. 5. Have you any ... books on this subject? — I am sorry, but there are no ... . 6. Do give me ... pen; any ... will do. 7. Take this chair away and bring me .... 8. Give me ... glove. 9. Is there ... train to Kiev soon? — Yes, there is one that leaves at midnight and there are two ... that leave early in the morning. 10. There were five books on the table. He took two books and left ... on the table.

Переведите на английский язык:

1. Я уже читал эту книгу. Дайте мне другую, пожалуйста. 2. Покажите мне несколько других книг. 3. Театр находится на другой стороне улицы. 4. Подо­ждите немного, пожалуйста. Я должен надеть другое пальто. 5. Только два сту­дента нашей группы сделали ошибки в диктанте. Другие написали диктант без ошибок. 6. Дайте мне другое перо. 7. Почему так мало студентов в классе? Где другие? 8. Его дом на другом берегу реки. 9. Он живет на другой стороне улицы. 10. У него два брата. Один из них живет в Москве, а другой в Ленин­граде. 11. Возьмите один из этих словарей, а я возьму другой. 12. Некоторые из нас поехали поездом, а другие самолетом.

К § 64

Переведите на русский язык:

1. One must do one’s duty. 2. One sees other people’s faults sooner than one’s own. 3. When one does not know grammar, one often makes mistakes. 4. In such circumstances one sometimes doesn’t know what one should do. 5. One might have expected a politer answer from him. 6. One must always observe the traffic regu­lations. 7. His room is good, but the one you live in is much better. 8. I liked this story very much, but I disliked the one you told us yesterday.

К § 64, п. 1

Переведите на английский язык:

1. Никогда не следует откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня. 2. Следует принять во внимание, что этот вопрос очень трудный. 3. Никогда нельзя знать, что этот ребенок может сделать. 4. Эти цифры можно найти в любом справочнике по этому вопросу. 5. Надо всегда отвечать на пись­ма немедленно. 6. Теперь можно разговаривать по телефону на любом рассто­янии.

К § 64, п. 2

Переведите на английский язык:

1. Есть ли у вас пароход для перевозки этих товаров? — Нет, мы должны зафрахтовать пароход. 2. У меня нет радиоприемника. Я хочу купить радиопри­емник. 3. Если у вас нет словаря, вы можете взять словарь в библиотеке. 4. Здесь нет стакана. Принесите стакан, пожалуйста. 5. У меня нет пера. Дайте мне перо, пожалуйста. 6. Где я могу достать коробку спичек? — На моем столе есть коробка спичек.

К § 64, п. 4

Переведите на английский язык:

1. У моего брата хороший радиоприемник, а у меня плохой. 2. Не покупайте красных карандашей. Купите синие. 3. Это перо очень плохое. Дайте мне хоро­шее. 4. Мне не нравится это зеленое яблоко. Дайте мне красное. 5. Это малень­кий пароход. Нам нужен большой. 6. Я потерял свои часы и мне пришлось купить новые. 7. Я предпочитаю холодную погоду жаркой.

ГЛАГОЛ (стр. 128—380)

ЛИЧНЫЕ

ФОРМЫ

ИЗЪЯВИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ

ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ

К §§ 13, 22

Поставьте глаголы, стоящие в скобках, в зависимости от смысла, в Present Indefinite или Present Continuous:

1. What you (to do) here? — I (to wait) for a friend. 2. He (to speak) French? — Yes, he (to speak) French quite fluently. 3. Listen! Someone (to knock) at the door. 4. Don’t go into the classroom! The students (to write) a dictation there. 5. She (to write) letters to her mother every week. 6. Ships (to travel) from Odessa to Batumi in three and a half days. 7. The man who (to smoke) a cigarette is our English teacher. 8. Let’s go for a walk, it not (to rain). 9. You (to hear) anything? — .

I (to listen) hard, but I not (to hear) anything. 10. My brother (to smoke) a great deal. 11. Listen! The telephone (to ring). 12. Where is Peter? He (to have) his English lesson. I think that he always (to have) it at this hour.

Переведите на английский язык:

1. Где товарищ А.?—-Он играет в теннис. 2. Он хорошо играет в теннис?—• Нет, он играет в теннис плохо. 3. Я не знаю человека, который разговаривает с директором. 4. Я часто разговариваю с моим приятелем о нашей поездке на Кавказ. 5. Товарищ А. поет очень хорошо. 6. Слушайте, товарищ Иванов поет в соседней комнате. 7. Он не видит, что я на него смотрю, так как он читает что-то с большим интересом. 8. Позвоните ему сейчас. Я думаю, что он еще не спит. 9. Посмотрите на человека, который сидит у окна. Это наш преподава­тель. 10. Моя жена читает очень интересную книгу. Я тоже хочу прочитать ее. 11. Он читает английские книги без словаря. 12. Я редко вижу его, так как он теперь очень занят. Он готовится к экзаменам. 13. Студенты всегда бывают очень занять: в мае и июне, так как они готовятся к экзаменам. 14. Он теперь редко сюда приходит, так как он работает над своим новым изобретением. 15. Он работает в библиотеке каждый день.

К §§ 13, 22, 40, 57

Поставьте глаголы, стоящие в скобках, в зависимости от смысла, в Present Indefinite, Present Continuous, Present Perfect или Present Perfect Continuous:

1. Helen (to learn) English at the Institute. She (to learn) English since last autumn. 2. They are busy now. They (to discuss) an important question. They (to discuss) it since five o’clock. 3. Where is Comrade Petrov? — He (to work) in the library. — He (to work) long? — Yes, he (to work) since morning. 4. My brother (to be) in hospital. He (to be) there for ten days. 5. Comrade Ivanov (to teach) French. He is a very experienced teacher. He (to teach) French for fifteen years. 6. I (to know) Peter well. — Since when you (to know) him? — I (to know) him since 1940.

Переведите на английский язык:

1. Кого вы ждете? — Я жду товарища А. — Вы давно его ждете? — Да, я жду его уже около получаса. 2. Что вы переводите?—Я перевожу экономиче­скую статью. — Как долго вы ее переводите? — Я перевожу ее уже час. 3. Я 640

перевожу пять или шесть статей в неделю. 4. Где мой журнал? — Он лежит па вашем письменном столе. 5. Ваша книга лежит здесь уже несколько дней. Возьмите ее. 6. Мы знаем друг друга очень хорошо. 7. Мы знаем друг друга с тех пор, как я приехал в Москву. 8. Товарищ А. — директор нашего завода. Он директор завода с 1944 г. 9. Мой брат живет в Киеве. — С каких пор он живет там? — Он живет там с 1945 г. 10. Товарищ Иванов член партии? — Да, он член партии с 1930 года. 11. Он работает над очень интересным вопросом. Он работает над ним давно. 12. Не выходите. Идет дождь. 13. Дождь идет с раннего утра.

Поделиться:
Популярные книги

Назад в СССР: 1986 Книга 5

Гаусс Максим
5. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Назад в СССР: 1986 Книга 5

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Наследник Четырех

Вяч Павел
5. Игра топа
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
6.75
рейтинг книги
Наследник Четырех

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Легат

Прокофьев Роман Юрьевич
6. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.73
рейтинг книги
Легат

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Столичный доктор. Том II

Вязовский Алексей
2. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том II

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Пропала, или Как влюбить в себя жену

Юнина Наталья
2. Исцели меня
Любовные романы:
современные любовные романы
6.70
рейтинг книги
Пропала, или Как влюбить в себя жену

Нефилим

Демиров Леонид
4. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
7.64
рейтинг книги
Нефилим

Бывший муж

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Бывший муж