Практическая грамматика французского языка
Шрифт:
Образование множественного числа сложных существительных с дефисом зависит от типа слов, которые являются основами этого существительного:
1 ? "? ~ ~ ? — f
существительное -
ь существительное
Обе основы существитель-
существительное -
h прилагательное
кого имеют окончание
прилагательное н
h прилагательное
множественного числа.
une grand-mere des grands-meres бабушка бабушки
un sourd-muet des sourds-muets глухонемой глухонемые
глагол +
Глагол всегда остается неизменным. Только существительное обычно имеет окончание множественного числа.
un ouvre-boite(s) des ouvre-boites консервный консервные
нож ножи
Однако есть также сложные слова, которые уже в единственном числе имеют форму множественного:
un porte-cles des porte-cles брелок для брелоки для
ключей ключей
Но: des porte-monnaie (бумажник, портмоне)
? У сложных существительных, образованных при помощи предло-
• га, изменяется только первое слово:
un stylo a bille des stylos a bille шариковая шариковые
ручка ручки
4.1 Неопределенный артикль
Поскольку во французском языке только два грамматических рода, в единственном числе есть только два неопределенных артикля — мужского и женского рода. Неопределенный артикль выступает (в отличие от английского и немецкого языков) и во множественном числе:
м.р.
ж.р.
ед.ч.
un pain
xied; булка
une baguette
батон
мн.ч.
des pains
булки
des baguettes
батоны
J’ai achete un billet de loto. Я купил лотерейный билет.
11 mange des bonbons. Он ест конфеты.
у Если между артиклем и существительным стоит прилагательное, ® то форма множественного числа des переходит в de\
II a de belles dents. У него отличные зубы.
Однако в разговорной речи это правило не всегда соблюдается, и часто можно слышать: “Il a des belles dents.”.
4.2 Определенный артикль
4.2.1 Формы
Здесь нужно иметь в виду то же общее правило, что для неопределенного артикля: две формы в единственном числе и только одна — во множественном:
м.р.
ж.р.
ед.ч.
le pain
хлеб; булка
la baguette
батон
l’argent
деньги
l’eau
вода
мн.ч.
les pains
булки
les baguettes
батоны
Перед
L’hiver est trop long! Зима слишком длинная! Elle est de l’autre cote. Она на другой стороне.
!е и les сливаются с предлогами a и de\
предлог a + le = au
предлог a + les = aux
предлог de + le = du
предлог de + les = des
Je vais au cinema.
Я иду в кино.
Qui a mange la tarte aux pommes?
Кто съел яблочный торт ?
Il parle toujours de la pluie et
Он всегда говорит о дожде и о
du beau temps.
хорошей погоде.
Que penses-tu des nouveaux
Что ты думаешь о новых сосе-
voisins?
дях?
Напротив, формы артикля la и /’ не изменяются:
Je vais a l’ecole, puis a la maison. Я иду в школу, а потом домой.
11 sort de l’Kopital ou de l’asile de Он из больницы или из сумас- fous? шедшего дома ?
у
4.2.2 Употребление
Определенный артикль сопровождает существительные, которые упоминались ранее или уже известны говорящему и адресату высказывания.
Артикль употребляется в следующих случаях:
• перед фамилиями во множественном числе: • перед титулами, званиями, должностями: • перед названиями зданий:
les Fournier супруги Фурнье le President президент Le Louvre Лувр
Кроме того, артикль употребляется:
• с обозначениями видов деятельности:
Le sport est bon pour la sante. Спорт полезен для здоровья. J’aime la musique classique mais je Я люблю классическую музыку, prefere le jazz. но предпочитаю джаз.