Преступление застраховано
Шрифт:
К счастью, допрашиваемым удалось почти ничего не сказать. На самом деле, они знали о Тени еще меньше, чем было известно Штрампфу. Им оставалось только подтверждать то, что он знал и без них. Таким образом, они не сообщили ему ничего важного.
Бербанк возился с аппаратом, прикрывая его собой так, чтобы не было видно из гостиной. Он слышал хриплый голос Штрампфа; тон его изменился. Если захваченные агенты не представляют из себя никакой ценности, то вскоре ничто не помешает ему отдать приказ об их ликвидации.
Он
Один за другим, он подсоединял провода к деталям, пока не обнаружил две особенности, поставившие его в тупик.
Некоторые части, без которых прибор не мог работать, отсутствовали, хотя Бербанк прекрасно помнил, что они были - ведь он сам разбирал ее. У Тени не было никаких причин для их изъятия, поскольку она поместила аппарат в тайном хранилище, о котором никто не знал.
Продолжая изучать аппарат, Бербанк обнаружил второе несоответствие. Здесь имелись две лишние клеммы для подсоединения проводов. Прежде их здесь не было. Только Тень могла поместить их сюда.
Бербанк сразу же понял цель "модернизации". В основании аппарата имелась полость. Теперь в ней могло находиться передающее устройство.
Агент подсоединил провода, тем самым приводя передающее устройство в действие. Спустя минуту, он смог передать сообщение.
Для этого понадобилось всего лишь отсоединить провод. Отсоединяя и присоединяя его, Бербанк передавал точками и тире кодированное послание. Оно предназначалось тем, кто сидел у пеленгаторов.
Он подробно описал то, что происходило в тюрьме. Прибавил обрывки разговоров, подслушанных в соседней комнате. Самой важной частью сообщения был ультиматум, поставленный Штрампфом. Он изложил его оставшимся в гостиной заключенным.
– Вы ничего не знаете, - издевательским тоном заявил Штрампф.
– Возможно, есть способ освежить ваши воспоминания. Предлагаю вам вспомнить все до завтра, до девяти часов вечера. Если вам к этому сроку по-прежнему нечего будет сказать, вас ликвидируют! Как ликвидировали Тень!
Когда Гандли услышал эти слова, он довольно ухмыльнулся. Это была его работа. Он видел, как выстроенные вдоль стены заключенные корчатся и падают под градом пуль. После этого взрыв уничтожит дом. Развалины скроют трупы, как это случилось с Тенью.
Эти слова были немедленно переданы Бербанком. Завтра, в начале десятого вечера, они будут мертвы.
У Тени имеется двадцать один час, чтобы спасти их.
В маленькой комнатке появился Штрампф. С удивительным хладнокровием, агент заканчивал свои манипуляции с проводами под его внимательным взглядом.
Бербанк действовал наилучшим образом. Суетливость вызвала бы у Штрампфа подозрение. Размеренные движения - обманули его.
Бербанк закончил передавать сообщение и несколько раз подал условный сигнал об окончании. После этого, окончательно отсоединив провод, поднялся и повернулся к Штрампфу.
– Не хватает нескольких деталей, - сообщил он.
– Без них прибор работать не будет.
– Вы ведете себя подобно другим, - ледяным тоном произнес Штрампф.
– Я вижу вас насквозь! Вы сами удалили эти детали!
Бербанк отрицательно покачал головой. Выведенный из себя Штрампф позвал Гандли и еще одного охранника. Приказал им обыскать комнату и агента, что и было тщательно исполнено. Но ни у того, ни на двухъярусной кровати, которую занимали Бербанк и Манн, ничего не нашли.
Штрампф зло уставился на Бербанка, который пожал плечами. Указав костлявым пальцем на аппарат, Штрампф приказал:
– Почини!
– Но я не могу!
– По тону, которым говорил Бербанк, можно было заключить, что он говорит правду.
– У меня нет необходимых деталей. Поскольку вы не нашли их, попробую доказать, что я прав. Смотрите!
Бербанк взял бумагу и карандаш. Набросал сложную схему, обвел в ней два места и подвинул лист к Штрампфу.
– Если у меня будут вот эти детали, - сказал он, - аппарат заработает. Я дам вам точные характеристики. Вы сможете купить их в магазине. Все остальное я сделаю сам.
Штрампф взял схему.
– Завтра они у вас будут, - пообещал он.
Бербанк не принял слова Штрампфа всерьез. Чтобы достать эти детали, понадобится несколько дней. Но это означало передышку для самого Бербанка, но не для остальных агентов.
Тем не менее, Бербанк был уверен, что Тень найдет способ вызволить их до завтрашнего вечера.
Вскоре после этого, в пустой квартире, служившей Тени временной штаб-квартирой, раздался телефонный звонок, который был ей услышан. Этот звонок, не требовавший ответа, был долгожданным сигналом.
Подобная призраку, Тень выскользнула из своего убежища.
Остановилась снаружи здания, взглянула на окна квартиры, занимаемой Мелро.
Все было в порядке. Глянув вокруг, Тень не обнаружила следов присутствия преступников.
Выбирая окольные пути, избегая хорошо освещенных улиц, Тень прибыла к Фэрроу.
Она нашла его, склонившимся над большой картой, разложенной на столе. На ней был изображен Манхэттен, в крупном масштабе. Фэрроу отметил два места: свою собственную квартиру и офис доктора Сейра. Проведя от каждого прямую линию, он нашел точку пересечения - возле Ист-Ривер.
Фэрроу провел пальцем по одной линии, затем по другой.
– Звонил Сейр, - сказал Фэрроу.
– Он сообщил данные со своего пеленгатора. Точка пересечения находится где-то на полпути к Ист-Сайду. Есть еще кое-что; сообщение от Бербанка его обычным кодом. Большую часть я перевел; Сейр передал мне его в виде точек и тире, поскольку кода не знает.