Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Превосходство Борна
Шрифт:

– Оператор, – заговорил он по-китайски, – у меня очень срочное и важное дело! Мне необходимо дозвониться по следующему номеру… – Борн повторил цифры два раза, повышая голос, чтобы унять панику. – Запись, которая все время транслируется по этой линии, постоянно сообщает о неполадках, но у меня срочное дело…

– Одну минуту, – ответила женщина, – я попытаюсь узнать, в чем там дело.

Через несколько секунд другой женский голос произнес:

– Эта линия, сэр, действительно сейчас не работает.

– А как быть с другими телефонами на этом же направлении коммутатора?

– Но

вы ведь спрашивали только об одном, конкретном номере, сэр, и я ничего не знаю о других номерах, если они у вас есть, я могу проверить и их.

– Но в сообщении говорится именно о многих номерах, а не о том, что вы называете одной линией! Не может же быть так, что все телефоны на этой линии молчат! У вас есть средства, возможно, компьютеры для определения неисправностей. Ведь я уже говорил оператору, что мне необходимо самое срочное соединение!

– Если это связано с врачебной помощью, я могу вызвать вам «Скорую помощь», но мне понадобится ваш адрес…

– Я хочу знать, сколько всего телефонов не работает, или не работает только этот, единственный номер. Я должен знать это.

– Для этого может потребоваться дополнительное время, сэр. Сейчас уже больше девяти часов, и персонал закончил свою работу… Осталось всего несколько человек…

– Но вы можете узнать у них район неисправностей или адрес, где находится нужный мне номер.

– Но этого номера нет в общем списке телефонов, сэр.

– Но он должен быть у вас!

– Закон предусматривает строгое соблюдение служебной тайны. На моем экране есть только сообщение, что этот номер не публикуется в справочнике.

– Я повторяю, это вопрос жизни и смерти!

– Но… сэр! Я могу сказать только то, что три последние цифры этого номера указывают на станцию электронного переключения, расположенную в Гонконге. Больше никакой информации я не могу получить… Если вы дадите мне ваш адрес, я могу отправить по нему «Скорую помощь».

– Мой адрес?.. – задумчиво произнес Борн, стараясь заглушить надвигающуюся панику. – Нет, – закончил он, – я думаю, что обойдусь без этого.

Эдвард Ньюингтон Мак-Алистер наклонился через стол, как только женщина положила трубку. Было заметно, что она взволнована необычным разговором. Помощник Госсекретаря положил трубку второго телефона и еще раз взглянул на листок с записанным на нем адресом.

– Вы прекрасно справились с этим разговором и очень помогли нам, – проговорил он, похлопывая женщину по руке. – Мы получили адрес, получили и человека. Вам удалось достаточно долго продержать его у телефона, гораздо дольше, чем это могло быть с ним раньше. Теперь мы знаем, по крайней мере, где находится этот отель.

– Он очень хорошо говорит по-китайски, на северном диалекте, но иногда в его речи проскальзывает и южный акцент. Но я должна заметить, что он не поверил мне.

– Теперь это не имеет значения. Мы отправили туда людей, которые будут следить за отелем и за человеком, куда бы тот ни направлялся… Да, я еще должен позвонить в госпиталь Хэвиленду, он должен быть там…

Моррис

Панов поднял трубку.

– Да?

– Кое-что произошло, Мо. – Конклин старался говорить очень быстро. Хэвиленд отправился срочно переговорить по телефону. У вас все по-прежнему?

– Да, мы только что кончили обсуждать происходящее…

– Я очень боюсь, что люди Хэвиленда могут найти тебя.

– Господи, но как?

– Они будут проверять все отели в колонии, разыскивая двух белых, один из которых к тому же хромой, вот как.

– Но ты же заплатил клерку, чтобы он никому не говорил…

– Они тоже могут заплатить, и при этом объяснят, что это очень важное государственное дело… Поэтому вам вместе с Мари нужно уходить оттуда как можно скорее и не брать с собой никакого багажа.

– Куда мы должны идти?

– Туда, где многолюдно, но где я смог бы отыскать вас.

– Ресторан?

– Нет, ни ресторан, ни отель не подходят. Дай мне подумать… Хорошо. Берите такси и поезжайте до перекрестка Натан-роуд и Солсбери-роуд. Запомнил? Там ты увидишь отель «Полуостров». Рядом с ним надо свернуть направо и остановиться в начале четвертого квартала, я отыщу тебя там. Машину в этом месте можешь отпустить.

– Хорошо, – сказал Панов. – Алекс, а ты уверен, что все это необходимо?

– По двум причинам, – ответил Конклин. – Во-первых, он не пригласил меня с собой, отправляясь к телефону, чтобы я не был в курсе всех чрезвычайных обстоятельств. И если это не связано с тобой и с Мари, то это как раз могло означать второе. Вебб мог сделать контрольный звонок. Если это так, то я не могу допустить, чтобы Мари отправилась к Хэвиленду без всяких видимых гарантий. Поэтому уходите из отеля!

Что-то было не так! Но что именно? Борн вновь вернулся в грязную комнату и, стоя, некоторое время наблюдал за своим пленником. Мысли его все время возвращались к разговору с оператором телефонной станции в Гонконге. Что это было? Почему этот разговор так беспокоил его? Она была вежлива и проявляла явную готовность помочь, но что же тогда ему не понравилось?.. Неожиданно, из далекого прошлого, к нему возвратились воспоминания. Это был разговор с оператором, происходивший много лет назад совершенно в другом месте…

– Я хочу узнать номер консульства Ирана.

– Он есть в телефонном справочнике. Наши операторы очень заняты, и у нас нет времени на подобные просьбы. – Щелчок, линия выключилась.

Вот в чем дело! Операторы в Гонконге были самыми дисциплинированными, даже властными, когда дело касалось их служебных обязанностей, и они никогда не стали бы тратить время на ненужные, с их точки зрения, разговоры. И это можно было понять, учитывая напряженность их рабочего дня.

Они выследили его! Удерживая разговор на линии, они использовали специальное оборудование, чтобы определить телефон и место, откуда он говорил. Хотя звонки с платных телефонов проследить сложнее, но все равно это было делом нескольких минут. Сколько времени он был на линии?

Поделиться:
Популярные книги

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Предатель. Вернуть любимую

Дали Мила
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Предатель. Вернуть любимую

Бывший муж

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Бывший муж

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Лорд Системы 14

Токсик Саша
14. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 14

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3