Приговоренный к смерти
Шрифт:
— А это точно то, что мы ищем? — задумчиво проговорил Нокс. — Может, докер что-то спутал?..
— Пойдем посмотрим, — отозвался Рик и, поднявшись по ступенькам, решительно громыхнул кольцом по двери.
Дверь распахнулась, и на пороге все увидели миловидную девушку в красивом и предельно скромном белом платье, поблескивающем прохладной шелковой гладкостью. Девушка приветливо улыбнулась и отступила назад, жестом приглашая гостей войти.
— Добро пожаловать в дом цветов, — сказала она.
Большая просторная гостиная была обставлена скромно
— Добро пожаловать, господа, в мой дом цветов, — с улыбкой вышла к ним очень высокая худощавая женщина в элегантном черном платье. — Я вижу, вы у нас в первый раз. Прошу, чувствуйте себя, как дома. Вы можете выбрать для себя любую девушку для общения и беседы, но те, что в белом, находятся на содержании постоянных клиентов и в верхние комнаты ни с кем другим не поднимаются. А те, что в золотом, могут стать вашими собеседницами, компаньонками на одну ночь или же вы можете выкупить их на определенный срок только для себя…
— Спасибо, но мы сюда по другому вопросу, — ответил ей Рик. — Мы ищем капитана Лоруса.
Женщина умолкла, недовольно поджала губы.
— Я надеюсь, господа поймут меня правильно… Но мы ничего не рассказываем о своих гостях. Это непреложное правило заведения.
Рик усмехнулся.
— Я готов купить непреложность этого правила. Одного золотого хватит?..
Взгляд хозяйки борделя вцепился в тяжелую большую монету в руке Рика.
— Господин, правила…
— Правила — вещь условная, — негромко возразил Рик с недоброй улыбкой. — И придерживаться их стоит разумно. Прямо отсюда я вижу одного вашего вышибалу возле окна, двух у входа, и еще двух на лестнице. Еще парочка, наверное, следят за порядком наверху. Боюсь вас огорчать, но этого не хватит, чтобы задержать нас дольше, чем на полминуты, но вполне достаточно, чтобы перепачкать вам здесь все полы. Так что мы, конечно, можем сейчас и самостоятельно найти капитана, однако не думаю, чтобы вы были заинтересованы в этом. Со своей стороны я обещаю: если мы договоримся, никакого шума не будет.
Женщина, вздохнув, ловко выхватила холеными пальцами золотой.
— Он сейчас в четвертой комнате, — тихо сказала она, глядя не на Рика, а в сторону. — Но прошу — никаких разборок внутри!..
И она поспешно исчезла в глубине комнаты, словно у нее вдруг появилось какое-то неотложное дело.
— Присядьте пока здесь, а я поднимусь, — сказал Рик друзьям и направился к лестнице.
Бруно поплелся за ним следом.
— Мог бы и там подождать, — буркнул Рик.
— Я лучше в коридоре постою, — заявил тот, выразительно взглянув на друга.
На удивление, наверху вышибал не оказалось. Отыскав нужную комнату, Бруно остался караулить вход снаружи, а Рик, чуть посильнее дернув на себя дверь, выломал щеколду с той стороны.
Дверь открылась, и Рик увидел Лоруса, посреди комнаты на четвереньках задом к выходу, а у него на спине сидела настоящая разъяренная фурия, расписывая пухлый зад капитана малиновыми росчерками кнута.
Увидев вошедшего, девушка слабо вскрикнула и в мгновение ока метнулась от капитана к противоположной стене.
Тот обернулся — и, закрыв глаза, красиво и вкусно выругался.
— Опять?.. Да что ж ты будешь делать…
Он поднялся с пола, и, уперев руки в боки, громогласно воскликнул.
— Какого демона тебе теперь от меня нужно, Нортон?
— Может, сначала хоть штаны наденешь? — со смехом ответил Рик.
— А вот не буду! Ты, когда шел сюда, знал, что я без штанов? Знал! Я плачу за эту комнату, чтобы быть в ней без штанов! Я содержу эту женщину — он ткнул пальцем в свою наездницу. — чтобы быть с ней без штанов! И я буду здесь без штанов, понятно?!
Лорус явно был пьян, причем, скорее всего, не от пива или вина, а от своей настойки. Покачнувшись, он нетвердым шагом добрался до белой кровати с балдахином и тяжело рухнул на исполосованный зад.
— Правда, Нортон, чего тебе надо от меня?.. — уже жалобно проговорил он, поднимая на Рика просящий взгляд.
Тот подхватил с пола белое шелковое платье и протянул его девушке.
— Иди вниз, нам со старым другом нужно немного поболтать.
Та поспешно оделась, наскоро поправила растрепавшиеся волосы и, проскользнув мимо нежданного гостя, упорхнула из комнаты.
Рик закрыл за ней дверь.
— Мне нужно на Кьелл, — сказал он.
Лорус покачал головой.
— И не проси, остров закрыт инквизицией, а мне моя задница еще дорога!
— Да ну? А по ней и не скажешь, — съязвил Рик.
— Иди ты… — отмахнулся от него капитан и все-таки потянулся за штанами.
— Я заплачу.
— Не поплыву, сказал, — буркнул Лорус, сердито всовывая ноги в брючины. — Я до конца месяца на приколе, а потом отправляюсь на Фьорд…
Рик широко улыбнулся.
— Хочешь, я приведу тебе доказательства того, как сильно ты ошибаешься?
— Да ну! — фыркнул капитан. — Интересно, какие?..
— Да, в общем, по большей части уже знакомые тебе, — рассмеялся Рик. — Сидят там, внизу. Вино пьют.
Лорус, закрыв глаза, еще раз забористо выругался.
— А вообще, я не совсем понимаю, чего ты так не рад мне: в прошлый раз мое предложение, возможно, тебе жизнь спасло, — заметил Рик.
— А я тебя за это бесплатно в Игнис привез! — огрызнулся капитан. — Разве мы не в расчете, а? Хотя нет, по большому счету, ты мне даже еще и должен, потому что я не бросился докладываться имперским войскам, когда узнал, что за прославленный отряд мне довелось перевезти!