Принцесса-невеста
Шрифт:
– Это может быть непросто, Иниго, потому что граф находится рядом с принцем, а принц – в своём замке, и он пообещал, что не оставит замок до самой своей свадьбы, поскольку опасается ещё одной подлой атаки Гульдена, и все входы, кроме главного, опечатаны в целях безопасности, а главные двери охраняют двадцать человек.
– Хммммм, – сказал Иниго и ускорил шаг. – Если ты одолеешь пятерых, а я перефехтую ещё пятерых, то это будет означать, что мы убрали десять человек, что плохо, потому что это так же будет означать, что ещё десять останутся и убьют нас. Но, – и его шаги стали ещё быстрее, – если ты возьмёшь на себя шестерых, а я – восьмерых, то мы уберём четырнадцать, что будет не так плохо, но всё равно плохо, потому что оставшиеся шесть убьют
– Ну, некоторые из них из отряда грубой силы, поэтому не думаю, что больше, чем восьмерых.
– Что оставляет мне двенадцать, что не невозможно, но это не лучший способ провести первый же вечер после трёх месяцев бренди. – И внезапно тело Иниго осело, и в его глазах, ясных всего мгновение назад, появилась влага.
– Что случилось? – воскликнул Феззик.
– О, мой друг, мой друг, мне нужен Виццини. Я не тактик. Я следую. Скажите мне, что сделать, и я сделаю это так, как никто другой. Но мой разум словно хорошее вино; он плохо путешествует. Я иду от мысли к мысли, но не при помощи логики, и я забываю вещи, и, Феззик, помоги мне, что мне делать?
Теперь Феззик тоже хотел плакать.
– Я – самый тупой парень, когда-либо появлявшийся на свет; ты знаешь это. Я не смог вспомнить о том, что должен вернуться сюда, даже после того, как ты придумал для меня этот милый стишок.
– Мне нужен Виццини.
– Но Виццини мёртв.
И тут Иниго снова расправил плечи и, словно молния, заметался по кухне, щёлкая пальцами от возбуждения:
– Мне не нужен Виццини; мне нужен тот, кто лучше его: мне нужен человек в чёрном!Смотри – он победил меня сталью, моим величием; он победил тебя силой; тебя. Он, наверное, смог пере-планировать и пере-думать Виццини, и он сможет сказать мне, как попасть в замок и убить шестипалую бестию. Если у тебя есть какое-то представление о том, где может сейчас находиться человек в чёрном, быстро,говори.
– Он бороздит семь морей вместе с Ужасным Пиратом Робертсом.
– С чего бы ему это делать?
– Потому что он – моряк на корабле Ужасного Пирата Робертса.
– Моряк? Простой моряк?Простой заурядный моряк одолел великого Иниго Монтойю в фехтовальном поединке? Не-во-о-бра-зи-мо. Он наверняка и есть Ужасный Пират Робертс. Иначе это бессмысленно.
– В любом случае он где-то далеко в море. Граф Руген говорит так, и принц самолично отдал приказ. Принц не хочет, чтобы пираты находились где-то поблизости после всех проблем, которые у него были с Гульденом – помнишь, они однажды похитили принцессу, они могут попытаться…
– Феззик, это мыоднажды похитили принцессу. Ты никогда не отличался хорошей памятью, но даже ты должен помнить, что мыподсунули куски формы гульденцев под седло принцессы. Виццини сделал это, потому что таков был приказ. Кто-то хотел свалить вину на Гульден, и кто, как не человек благородных кровей мог хотеть этого, и кто более благороден, чем сам любящий войну принц? Мы не знали, кто нанял Виццини. Думаю, что это был Хампердинк. А что касается слов графа о местонахождении человека в чёрном, то, поскольку граф – это человек, убивший моего отца, мы можем быть уверены в том, что он – определённо ужасный парень. – Он направился к двери. – Идём. Нам многое надо сделать.
Феззик последовал за ним по погружающимся в темноту улицам Квартала Воров.
– Ты объяснишь мне всё, пока мы идём? – спросил он.
– Я объясню тебе прямо сейчас. – Его похожее на клинок тело рассекало тихие улицы, Феззик быстро двигался рядом. – (а) Мне надо добраться до графа Ругена, чтобы наконец отомстить за своего
– Но я же сказал тебе, что принц Хампердинк, захватив его в плен, отдал приказ о том, чтобы человек в чёрном был в безопасности доставлен на свой корабль, и все его слышали. Все во Флорине знают об этом.
– (а) Принц Хампердинк планировал убить свою невесту и нанял нас для осуществления этих планов, но (б) человек в чёрном разрушил их; однако, в конце концов, (в) принцу Хампердинку удалось захватить человека в чёрном, и, как тоже знают все во Флорине, у принца Хампердинка ужасный нрав, и, таким образом, (г) если у человека ужасный нрав, что может быть приятнее, чем дать ему волю против человека, который разрушил его план убийства своей невесты? – К этому моменту они дошли до стены, окружавшей Квартал Воров. Иниго запрыгнул на плечи Феззика, и Феззик начал карабкаться вверх. – Вывод (1), – продолжил Иниго, не теряя ритма, – что, поскольку принц во Флорине даёт волю своему характеру против человека в чёрном, человек в чёрном тоже должен находиться во Флорине. Вывод (2), человек в чёрном вряд ли слишком доволен настоящей ситуацией. Вывод (3), я во Флорине, и мне нужен стратег, чтобы отомстить за своего отца, и он во Флорине, и ему нужен избавитель, чтобы спасти его будущее, и, когда люди одинаково заинтересованы друг в друге, вывод (4 и последний) заключаются сделки.
Феззик добрался до вершины стены и стал осторожно спускаться с другой стороны.
– Я понял всё, – сказал он.
– Ты не понял ничего, но это неважно, потому что ты хочешь сказать, что рад видеть меня так же, как и я рад видеть тебя, потому что теперь с одиночеством покончено.
– Именно это я и хочу сказать, – подтвердил Феззик.
Спускались сумерки, когда они начали вслепую искать человека в чёрном всему Флорину. Сумерки, за день до свадьбы. Граф Руген в эти же сумерки собирался начать свои ночные эксперименты и собирал в своей комнате испещрённые заметками тетради. На пятом уровне под землёй, за высокими замковыми стенами, запертый, прикованный цепями и безмолвный, Уэстли ждал рядом с Машиной. Он ещё был чем-то похож на Уэстли, не считая, конечно, того, что был сломлен. Двадцать лет его жизни уже были высосаны. Ещё двадцать осталось. Боль была в ожидании. Скоро граф придёт снова. Вопреки всем ещё оставшимся у него желаниям, Уэстли продолжал плакать.
Спускались сумерки, когда Лютик пришла к принцу. Она громко постучала, подождала, вновь постучала. Сквозь запертую дверь она могла слышать, что он кричит, и, если бы дело не было столь важно, она бы никогда не осмелилась постучаться в третий раз, но она постучалась, и дверь резко распахнулась, и выражение гнева на его лице мгновенно сменилось самой милой улыбкой.
– Любовь моя, – сказал он. – Заходи. Мне нужна лишь секунда. – И он снова обернулся к Йеллину. – Посмотри на неё, Йеллин. Моя невеста. Разве я не счастливейший в мире человек?
Йеллин кивнул.
– Так разве же я не прав, когда иду на любые меры, чтобы защитить её?
Йеллин снова кивнул. Принц сводил его с ума своими историями о проникновении Гульдена. Йеллин заставил каждого шпиона, которого когда-либо использовал, работать день и ночь, и ни одному из них не удалось найти хоть что-то о Гульдене. Но принц всё равно настаивал. Йеллин вздохнул про себя. Это было выше его понимания; он был лишь полицейский, а не принц. На самом деле, единственная отдалённо беспокоящая новость, что он слышал с тех пор, как тем утром закрыл Квартал Воров, заключалась в том, что менее часа назад кто-то сообщил ему слух о том, что корабль Ужасного Пирата Робертса, кажется, был замечен направляющимся к Флоринскому каналу. Но, как Йеллин знал по своему богатому опыту, это был только слух.