Призраки солнечного ветра
Шрифт:
— Доброе утро, господин, — довольно холодно, но несколько раболепно проверещала Виннербау Аст.
Глубокий, полный почтения книксен заставил худые коленки почти коснуться пола. В это время мужчине наконец-то удалось сесть посреди кровати, сложив тучное тело пополам. При этом оно превратилось в нечто шарообразное, похожее на огромную, мясистую гусеницу. Опухшие заспанные глаза рассеянно пробежались по комнате, пока не поймали в поле зрения девушку. На гладких полных щеках отпечатались складки постельного белья. Некогда густая шевелюра теперь
— Ох… дорогуша… — промямлил писклявым голоском глава корпорации общественного питания «БахусБонгуст».
Понемногу ему становилось лучше, и даже проснулся еще минуту назад казавшейся невозможным аппетит. Только возникла проблема, которую мужчина сам уж никак не мог решить. Слуги, привыкшие уже за годы службы к нуждам хозяина, помогли подняться рыхлому, тяжелому телу. Они осторожно отвели господина Эншду в уборную, где тот мог сделать все свои насущные дела. Лекарства подействовали слишком уж хорошо. Немощное человеческое тело, неспособное удержать в себе все лишнее, старалось избавиться от него как можно скорее.
Пока хозяин отсутствовал, Виннербау не сдвинулась с места. Терпкий аромат эфирных масел от стоящего неподалеку лекифа приятно щекотал вздернутый носик.
Вернувшись с непродолжительного похода, Эншду все же накинул на голое тело длинный белый халат с меховой обивкой. А после, не без помощи слуг, угнездился в большом мягком кресле рядом с кроватью.
— Что там у тебя? — с хрипотцой пропищал Эншду.
— Завтра выходит срок сорокадневной форы. Отдать приказ на изъятие тел? — с горделивым видом спросила девушка, самодовольно приподняв уголки рта.
— Ох, наконец-то, — выдохнул Эншду, будто испытав великое облегчение. — Конечно, дорогуша. А как иначе? Я так устал в этом теле… Мне нужно что-нибудь получше.
Подскочивший юноша поспешил налить вина в хрустальный бокал, отороченный рубиновыми вставками. Полная рука раздраженно затрясла его, давая понять, что лить уже достаточно и пора дать хозяину сделать, наконец, долгожданный глоток. Пухлые губки нетерпеливо вытянулись навстречу подносимому все ближе фужеру, будто стремясь сократить мгновения, отделяющие от долгожданного удовольствия. Отпив немного, Эншду блаженно прикрыл глаза и улыбнулся. Маленькие губки раздвинули округлые щеки, сделав лицо детским.
— Кого бы вы предпочли? — с вежливой мягкостью осведомилась Аст.
— Ох… Мальчика я уже пообещал в качестве оплаты в одной очень важной для меня сделке… Азари лично дала на него добро. А остальные… Ах… Есть окончательный отчет по метаболизму?
— Браслеты дали достаточно информации, — учтиво ответила помощница. — Баргет Скайни подходит больше всего. Он хоть и не спортивен, но…
— «Не в коня корм»? — застыл на мгновение в заинтересованной позе Эншду, выжидательно посмотрев на девушку.
— Да.
— Это хорошо. Люблю таких… Медленно толстеют, — маленькая ягодка винограда, оторванная с некоторой небрежностью, быстро отправилась в рот. — А эта… как там ее?
— Ашера Гловшессинг. Спортивна, стройна, тренирована. Однако, вследствие генетических особенностей при смене образа жизни склонна к набору веса.
— Жаль… Хорошее тело. Что там дальше? — закинув очередную виноградинку в рот, хозяин теперь вожделенно рассматривал сочную клубнику.
Однако, подумав, поймал себя на мысли, что от нее снова может разыграться изжога. От подобной досады лицо недовольно скривилось в обиженной гримасе: так быть не должно! Нужно срочно менять тело.
— Данные девочки, согласно закону о возрастных ограничениях на вселение, не разглашаются. Что касается необраслеченной Медеи Пинглин, то, согласно сведениям, полученным нами из центрального госпиталя Арсии, она так же имеет быстрый метаболизм. Накопление жировых отложений на бедрах в незначительных количествах, — четко и быстро докладывала маленькая Виннербау. — Правда, есть маленькая загвоздка…
Маленькие ботиночки с цокающими каблучками помялись на одном месте, незаметно всколыхнув своими движениями полы черного плаща. Нерешительность девушки угадывалась без всякого труда, которую она, впрочем, удачно преодолела. Сразу после того, как поймала на себе недовольный, нетерпеливый и не в меру заспанный взгляд:
— У нее отмечается сопротивляемость. Правда, нестабильная.
— Это как?
— Ну… то появляется, то нет.
— Странно… Такое разве бывает?
— Не знаю. Выясню…
Глубоко, неожиданно безразлично вздохнув, Эншду махнул пухлой рукой и широко зевнул:
— Порченым товаром пусть занимаются другие. Дай знать, если что-то изменится.
— Я прослежу за этим, господин.
Эншду поперхнулся виноградиной и закашлялся.
Горничный снова подскочил, но пухлая рука жестом остановила его, давая понять, что все в порядке и в помощи он не нуждается.
— Ну что ж, придется брать парнишу. Мне нравится. Забирайте и тащите его сюда, — голос магната, несмотря на писклявость, прозвучал твердо. — Ох… Моя очередь на вселение подошла еще дня три назад. Я не хочу заставлять Великую Мать ждать больше положенного.
Снова взмахнув рукой, Эншду на этот раз намекал, что желает остаться один.
Слуги молчаливой вереницей покинули спальню. Виннербау же, несмотря на приказ хозяина, не шелохнулась. Некоторое время она робко мялась на месте, пока не поймала на себе вопросительный, раздраженный взгляд.
— Господин… — тихо проверещала она.
— Что еще?
— Сегодня тот самый день. Не думаю, что такое событие возможно пропустить, — почему-то присела в книксене Виннербау, хотя еще не собиралась уходить.
Мгновение задумчивости принесло разочарование. Утро, обещающее пройти в спокойствии и сладостном завтраке, тут же растворилось на горизонте надежд.
— Ну вот… Совсем вылетело из головы, — захныкал Бидд-ин-рой Эндшду и с тяжким трудом начал подниматься с кресла. — Ох уж эти показательные казни. Как не хочется никуда идти…