Проклятый, одинокий, дракон
Шрифт:
Айна едва заметно качнула головой: «Нет». Тьер прикрыл глаза, соглашаясь с её решением, резко развернулся и решительно зашагал в противоположном направлении.
И всю дорогу до крепких и надёжных каменных стен монастыря Айна переживала, что обидела его. Не понимала, чем, но это липкое ощущение, когда чувствуешь себя без вины виноватой, испортило ей настроение.
«Вот же навязался на мою голову», - злилась она, пока леди Грэсия вдыхала, как ей казалось, живительный воздух, любовалась окрестностями, и, несмотря на предупреждение герцога, никуда не
И только войдя в чисто выбеленные стены, Айна перестала, наконец, себя корить за то, что должна думать о помолвке, о принце, о встрече с родителями Сольвино, а думала о герцоге, его скверном характере и его дурацких затеях.
– Когда-то я хотела остаться в этом монастыре, - с лёгкой грустью сказала леди Грэсия, приветливо улыбаясь спешащей к ним настоятельнице.
– Я подготовила вам комнату, миледи, - поклонилась она Айне, сцепив под грудью руки в замок.
– Спасибо, матушка, - поклонилась в ответ девушка.
– Отдохнёте с дороги, а там и обед, - мягко улыбнулась настоятельница и показала куда идти.
– Спасибо, да я вроде не устала, - пожала плечами Айна.
– А я, пожалуй, прилягу ненадолго, - понизила голос графиня.
– Так давно не ездила в седле, что нестерпимо болит всё ниже копчика.
Проводив женщину до опрятной комнатки, Айна пошла бродить по территории монастыря. И, чем дольше бродила, тем больше ей здесь нравилось. Так уютно, чистенько и светло было везде.
На маленькой ферме в загоне бродили белые козочки. В оранжерее цвели тюльпаны. А в многочисленных теплицах зеленели салат, лук и пряные травы.
Мать-настоятельница приставила к Айне в провожатые приятную девушку с голубыми чистыми, как родниковый лёд, глазами и рыжими крапинками веснушек на бледной коже. Волосы её были надёжно скрыты капюшоном, совсем как на иконе Антонии, но глядя на брови девушки, Айна решила, что та рыженькая. И даже представила, как вьются её непослушные кудряшки, когда она снимает свой строгий головной убор.
– Вы всё это продаёте?
– удивилась Айна, обнаружив плотно скрученные пучки редиски в маленьких ящичках.
– Да, всё, что выращиваем. Цветы, зелень, овощи, а ещё молоко, сыр и творог, - потупилась Ида, так звали юную послушницу. Она и вообще лишний раз боялась поднять на Айну глаза.
– Оставляем себе на пропитание немного, а всё остальное продаём.
– Там, откуда я родом, мы тоже выращиваем много овощей, фруктов, винограда, - пряные запахи срезанной зелени так остро напомнили Айне о доме.
– Но у нас всё круглый год растёт без теплиц.
– Я по вашей внешности сразу поняла, что вы южанка, - улыбнулась девушка. И улыбка сделала её ещё прелестней.
– Вы такая яркая и такая красивая.
– Спасибо, ты очень добра ко мне, - улыбнулась ей в ответ невеста принца.
– Покажешь мне как у вас здесь всё устроено? Где вы берёте воду для полива? Какой соблюдаете севооборот?
– Вы в этом разбираетесь?
– удивлённо вскинула девушка пушистые ресницы.
– Немного, - скромно сморщила Айна нос и решительно пошла следом за осмелевшей девушкой.
День подошёл к вечеру незаметно. Но ещё незаметнее и быстрее небо затянуло грозовыми тучами. Над головой носились и громко кричали перепуганные птицы. А ветер поднимал с земли мелкий мусор и бросал прямо в лицо.
К тому времени как Айна с графиней пришли из монастыря, герцог де Риз нервно мерил шагами площадь перед входом в церковь. И даже издалека было видно, как он напряжён и как тревожно вглядывается в потемневшее небо.
– Ну, наконец-то!
– воскликнул он, и жестом дал указание седлать лошадей. В волосах у него застрял прошлогодний лист, но Айна не решилась его убрать. Приходилось одной рукой держать шляпу, а второй - подол платья, который с каждым порывом подлетал вверх.
– Думаешь, мы успеем?
– вглядывалась графиня де Монд в почерневший горизонт. В отличие от Айны, свой головной убор она крепко завязала под подбородком. Он держался надёжно, правда, выглядел смешно, но в её возрасте это позволительно.
– Гроза заходит с севера, - помог Тьер забраться женщине в седло.
– Если успеем спуститься к ручью, то окажемся отрезаны от неё скалой. Надеюсь, всю свою силу она оставит там.
– Тогда едем, - пришпорила графиня свою лошадь.
– С моим ревматизмом не хватало только промокнуть.
Но флегматичной гнедой Айны что ветер, что собирающийся дождь были по-прежнему безразличны. Потряхивая чёрной гривой, она не спеша побрела вниз. Промокнуть Айна не боялась и, наблюдая, как мечется утративший всю свою невозмутимость де Риз, даже злорадствовала, что он так опрометчиво подсунул ей эту неторопливую клячу.
Они успели одолеть лишь половину спуска, когда де Риз, перекрикивая хлопанье своего плаща, настоял, что нужно возвращаться. Он сам развернул лошадь Айны и, доверив её провожатому, поскакал вниз за графиней.
– Мы не успеем спуститься, - услышала Айна его голос, подхваченный ветром.
– Если не развернёмся, нас смоет ливнем вместе с лошадьми.
Первая вспышка молнии настигла их почти на вершине холма. Гулкие раскаты грома привели лошадёнку Айны в такой ужас, что она дёрнулась и помчалась наверх с неожиданной скоростью. Айна едва успела пригнуться и вцепиться покрепче в поводья, чтобы не вылететь из седла. Её оставленную без поддержки шляпу тут же сорвал с головы ветер и закружил в воздухе в замысловатом танце.
– Чёрт с ней, Тьер!
– кричала девушка герцогу, уже спешившись. Но Айну он, видимо, не слышал, направив своего коня по холму за летящим головным убором.
Первые крупные капли дождя упали на каменные плиты, и графиня поторопилась скрыться за дверьми церкви. Айна же нервно всматривалась во тьму, нервничая, что герцог там так долго.
Наконец, его силуэт вынырнул из темноты. Айна видела, что шляпу он всё же поймал. Видела, как он спешился, как сделал несколько шагов. Но вдруг покачнулся и, выпустив из рук свой трофей, упал на колени, словно в него попала стрела.