Рабыни рампы
Шрифт:
– Эй ты, профессор, - один из полицейских окликнул Мэтта.
– Как себя чувствуешь?
– Неплохо, - ответил Мэтт, лежа на полу.
– Но я еще полежу немного. Не возражаете?
– Валяй, - согласился страж порядка.
Карен, сбегав на кухню и положив нож на место, принесла оттуда мокрое полотенце и склонилась над Мэттом.
– О Мэтт, - завывала она, - он превратил твое лицо в кровавое месиво, - сидя рядом с ним, она осторожно вытирала ему лицо.
Лейк вполголоса рассказывала полицейским, что здесь произошло.
–
– Ты меня действительно испугала. Я на самом деле думал, что ты его убьешь.
– Да нет, - возразила все еще находящаяся в легком шоке Карен.
– Не люблю насилия. Я человек, не терпящий насилия.
– Один из полицейских рассмеялся, и она послала ему испепеляющий взгляд.
– Разве не так?
Лейк подошла к своим друзьям и обняла их.
– Вы просто чудо - и ты и она.
Обе девушки сели на заднее сиденье полицейской машины. Мэтт поехал в другой. Карен держала Лейк за руку.
– Ну теперь все хорошо, - прошептала она.
– Эта жопная дырка отправится в тюрьму, где ему и место, и больше не будет к тебе приставать. Все кончено.
Но Лейк не верилось, что все закончилось. Это не закончилось и двадцать лет спустя, не закончилось, когда Дэниэль Фокс уже лежал в могиле, не закончилось даже тогда, когда…
11
– Ну как, идет?
– с тревогой спросила Карен.
– Да, очень, - улыбнулась Лейк.
– Ты в нем просто прекрасна.
Карен повернулась к ней, осторожно поглядев на юбку платья.
– Отлично. Знаешь, сколько стоит эта тряпица?
– она ласково поглаживала волнующуюся материю.
– Но все же оно очень мило.
Главным украшением платья была выделка ткани. Фасон его был простенький - облегающий лиф с высоким воротником, конусообразно спускающийся к линии талии. Расклешенная юбка становилась еще ярче от кринолиновой полоски. Длинные рукава скрывали ее худые руки. Карен раздобыла где-то венок из мелких белых шелковых цветов. С пришитой к нему сетчатой воздушной тканью получалась отличная вуаль.
– Ты бы посмотрела на Мэтта во фраке, - сказала она, улыбаясь.
– Ужасно длинный фрак, надо сказать!
– Понимаю. Ты что, нервничаешь?
– Конечно!
– рассмеялась Карен.
– Я бы не была сама собой, если бы не нервничала. Но, думаю, это многого не изменит. Мэтт знает, что я не намерена отказываться от карьеры. Ну, во всяком случае, с мечтами о своей карьере. Я лучше сниму с себя это платье, чем позволю разрушить ее.
Лейк, раскрыв молнию, помогла ей выбраться из платья.
– Ты твердо решила оставить университет? Ты делаешь такие успехи, может, все же лучше остаться и получить диплом? Растрогаешь своих родителей этим до слез.
– Отдать три года жизни, - мелодраматически воскликнула Карен, - только ради какой-то
– А твои родители не могут помочь?
– спросила Лейк.
– О нет, - в ужасе произнесла Карен.
– Нельзя просить родителей о помощи, если мы женаты.
– Почему нельзя?
– Потому что.
– Ну а почему тебе прежде не закончить учебу, а уже потом выходить замуж? Я уверена, что Мэтт к тому времени тебя не разлюбит.
Карен посмотрела на нее с мучительным выражением на лице.
– Я хочу выйти замуж сейчас, а то могу и передумать.
– Но ты ведь любишь его?
– чуть слышно спросила Лейк.
– Да, люблю, - задумчиво ответила Карен, - но мне всегда казалось, что в любви должно быть больше страсти. Ну, что-то такое, что, по твоему убеждению, мать никогда бы не сделала.
– Ты можешь представить себе Мэтта с твоей матерью?
– рассмеялась Лейк.
– Все это выверты, - она посерьезнела.
– Нет, я понимаю, что ты имеешь в виду. Милые, привлекательные парни, те, которые заботятся о тебе, хорошо к тебе относятся, судя по всему, не способны зажечь внутри тебя огонь. Для этого нужен какой-нибудь ублюдок. Не знаю, почему так происходит. Но Мэтт по крайней мере хорош в постели?
– Надеюсь, что да.
Лейк в удивлении уставилась на нее:
– Ты хочешь сказать, что не знаешь?
– Нет.
– Тогда ты действительно отважная девчонка.
Карен тяжело вздохнула.
– Прежде всего я идиотка. Скорее всего.
Она была такой жалкой, такой одинокой, эта девушка, стоявшая перед ней в нижнем белье. Лейк не могла удержаться.
– Уже слишком поздно, Карен. Не выходи за него замуж, если ты в этом не уверена. Найдешь кого-нибудь еще, который тебе подойдет…
– Нет! Я не сделаю этого, - завыв от отчаяния, она опустилась на пол.
– Я совсем не похожа на тебя, я не красива, не остроумна. Кто же еще попадется мне на пути? Мэтт - это мой единственный и самый большой шанс. Я счастлива, что он у меня есть. Он станет знаменитостью, он меня любит, он чудесный, интеллигентный человек и ужасно длинный.
– Ну отчего тогда ты ревешь?
– Не знаю. Я такое ничтожество!
– Нет, Карен, совсем нет, - Лейк мужественно принялась ее успокаивать.
– Ты такая хорошая, такая милая, и Мэтту чудовищно повезло. Помни одно, если ты намерена передумать, - сказала она, озорно блеснув глазами, - то до завтрашней ночи должна соблазнить какого-нибудь смазливого молодого жеребца. Если только ты еще не припрятала кого-нибудь на стороне.