Рассказ о брате (сборник)
Шрифт:
— Вы извините, конечно, но там случайно не ваша машина?
— Да, моя.
— А вы случайно через центр не поедете? — Лицо Сильвии скривилось гримасой, которая должна была означать завлекательную улыбку.
— Нет, мы в противоположном направлении.
— А ладно, неважно. Просто подумала, может, не идти пешком?
— Как-нибудь в другой раз.
— Ну что ж, подождем.
Они вышли вслед за Сильвией. Маргарет ожидала увидеть ярко — красный спортивный автомобильчик, в котором Стивен обычно приезжал на работу, и удивилась, разглядев у калитки темно — серый
— На сегодня захотелось немножечко комфорта, — объяснил он.
— Это чей, отца? — спросила Маргарет.
— Нет, мамы.
— А я всегда считала, женщины предпочитают машины поспокойнее.
— Да, но не моя мать. Она у нас в семье лучше всех водит. И вообще любит автогонки и все такое прочее. — Он открыл дверцу, подождал, пока она усядется, и зашел с другой стороны. — Она поехала в моей малолитражке, пришлось долго убеждать ее, что это особый случай, а то не хотела меняться.
Два комплимента за десять минут от двух таких непохожих мужчин. А что, на нее сегодня спрос.
Проверяя, закрылась ли дверца, Стивен слегка наклонился к Маргарет, и поверх запаха обивки, который, собственно, и нельзя назвать запахом, а так, некой атмосферой в салоне хорошего автомобиля, до нее донесся легкий аромат.
Машина, золотые часы на сильном запястье, узкий галстук с прямыми концами, черные ботинки без шнурков со слегка заостренными мысками — по последней моде, но без экстравагантности. Ей нравились ухоженные мужчины. Запах пота и табака — нет, это не для нее.
Машина притормозила у светофора, Маргарет взглянула на толпу у автобусной остановки: да, хорошо, когда тебя опекает мужчина, который умеет обращаться с дорогими вещами, не станет краснеть над списком вин или стесняться официанта. Такой был Флойд, но в нем это скорее американская раскованность, совершенно невозможная в англичанине, зажатом мыслями о классовой принадлежности всех и всякого. У Флойда много чего было, включая качества обманщика и ловкача.
— А парень, который открыл мне дверь, — говорил между тем Стивен, — он что, живет в вашем доме?
— Уилф? Да.
— Это с ним вы на днях были в «Башне»? Он как-то странно взглянул на меня, когда я спросил про вас. Я даже подумал, что, может быть, он…
— Нет, мы просто живем в одном доме, и все.
— Мне показалось, он из скрытных. Ну знаете: молчит месяцами, а потом — раз, и объявляется забастовка. Он не красный, вы случайно не в курсе дела?
— Левый, но не до такой степени.
— Но все-таки левый.
— Все сейчас левые.
— Разве? — Он поглядел на нее. — А мои друзья нет.
— Естественно. Кто-то же должен проголосовать за нынешнее правительство.
— Добавьте: и опять проголосует. Люди знают свою выгоду.
Ей захотелось немного поддразнить его, но она подавила в себе это желание. У нее еще не было случая проверить его на чувство юмора, а начинать вечер с обид не хотелось. Насколько она могла предположить, он не такой человек, которому будет приятно, когда над ним смеется девушка. Впрочем, какому мужчине это может быть приятно?
— А он работает, этот Уилф, или так, весь день слоняется без дела в свитере и домашних штанах?
Подобное предположение задело Маргарет. Она решила защитить Уилфа.
— Дело в том, что у него даже две работы. Днем он бухгалтер, а вечером писатель.
— Даже так? А, из этой новой школы — «певцы кухонной раковины»?
— То есть вы хотите сказать, что он пишет о том, что хорошо знает, а жизнь свою провел в большей близости к кухонной раковине, чем вы? Да, это так.
Он ничего не сказал, сосредоточив внимание на забитом машинами перекрестке.
Через несколько минут они миновали жилые окраины на севере города и поехали через золотисто — зеленые поля, которые на горизонте плавно переходили в голубоватые холмы. Весь день хлестал дождь и небо было серым, а сейчас, как вознаграждение, выглянуло солнце. Стивен вел машину профессионально, чего она и ожидала, но к тому же и лихо. Последнее она приписала желанию произвести впечатление и еще естественной молодой энергии в сочетании с возможностями вот такого автомобиля. Раза два она пугалась, но потом поняла, что он так чувствует машину и так знает ее возможности, что ехать с ним безопаснее, чем с пожилым водителем семейного рыдвана, который ползет по дороге со скоростью сорок миль в час.
— Ну как, ничего?
— Все в порядке.
— Есть хотите?
— Вообще да.
— И я бы не прочь. Скоро приедем.
— Кругом так красиво — можно и потерпеть.
— Красиво, конечно. Отец даже хотел купить тут домик. Потом, правда, передумал. Он ведь не привык, чтоб другие за него работали, ну а занят почти все время. Вы с ним имели дело?
— Да нет, для него печатает Бренда. Но насколько я могу судить, он человек очень деятельный.
— Еще бы! Принял дело от дядюшки, который все это до того довел, что у фирмы осталась одна только бледная репутация. Отец построил все заново, трудом и упорством. Он и продавцов учил, и по стране сам ездил, договаривался с клиентурой. Не знаю, какой у нас сейчас финансовый оборот, но я чертовски рад, что у меня есть пай в нашем деле.
— А отец, наверное, доволен, что вы решили пойти по его стопам?
— Ни к чему другому у меня просто нет способностей. По — моему, многие просто внушают себе, что им что-то там нравится, а на самом деле им нравится бизнес, торговля, а торговать можно чем угодно: станки, консервы — какая разница?
— Встретить человека, который так доволен своим занятием, теперь редкость.
Он быстро повернулся к ней, блеснула улыбка.
— Тут только нужно учесть, что человек этот — сын босса.
Доехали до развилки, взяли вправо. Ресторан «Два ключа» стоял как раз у перекрестка. Это было длинное здание в средневековом стиле — с решетчатыми окнами и обитыми железными дверями. Внутри все в соответствующем стиле: низкий потолок с выступающими балками, обшитые темным деревом стены, встроенный камин.
— Ну, как вам здесь нравится?
— С претензией, но ничего.
— С претензией? Наверное, но я как-то об этом не думал. Кормят хорошо, быстро обслуживают, в общем красиво — а остальное неважно.