Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

щий тост)

6. SMOKING

6. КУРЕНИЕ

Do you mind my smoking?

Вы не будете возражать, если

я закурю?

I don’t mind it a bit.

Нет, не возражаю.

Yes, I’m afraid I do.

Боюсь, что да.

Yes, I mind it very much.

Да,

и весьма.

I object to your smoking.

Я против того, чтобы Вы

курили.

Will you have a cigarette?

Хотите сигарету (папиросу)?

Can you spare me a cigarette?

Нет ли у Вас сигареты?

My cigarette has gone out.

У меня сигарета потухла.

My cigarette doesn’t seem to

Похоже, что у меня сигарета

draw.

не тянется.

My pipe pulls badly.

У меня трубка плохо тянется.

May I ask (trouble) you for a

Разрешите прикурить.

light? (Will you give me a light?)

Strike a match for me, will you?

Зажгите спичку, пожалуйста.

I have run out (am short) of

У меня кончились сигареты.

cigarettes.

Which cigarettes do you like

Какие сигареты Вы люби­

best, strong or mild?

те больше, крепкие или слабые?

I always stick to the same brand.

Я всегда курю один и тот же

сорт.

I can’t run to (afford) that

Я не могу позволить себе та­

brand.

кой дорогой сорт.

I’m a heavy smoker.

Я много курю.

133

I’ve given up (left off) smoking.

I abstain from smoking.

I prefer to roll (make) my own cigarettes.

I buy shells and fill them with tobacco.

I use a special device for filling the shells.

I use a cigarette-holder when I smoke.

Я бросил курить.

Я воздерживаюсь от курения.

Я предпочитаю курить само­дельные сигареты (папи­росы).

Я покупаю гильзы и набиваю их табаком.

Я использую специальную машинку для набивки гильз.

Я пользуюсь мундштуком.

7. COOKING

7. ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ

a) Preparation of Vegetables, Meat, etc.

а)

Приготовление овощей, мяса и т. д.

To wash vegetables thoroughly from dust and dirt

To peel potatoes thick or thin

To scrape new potatoes

To peel an onion

To pare or scrape a carrot

To cut off the stalk from a carrot (beetroot)

To trim a cabbage

To slice a potatoe thinly or thickly

To cut a potatoe into quarters

To cut an onion into shavings (as you cut a lemon)

To slice a potatoe the thickness of a coin

To cut a cabbage into shreds

To grate a potatoe (to rub a potatoe through a grater)

To put potatoes into clean water unless they get discoloured.

Тщательно смыть с овощей пыль и грязь

Чистить картофель толстым или тонким слоем

Скоблить молодой картофель

Очистить луковицу

Чистить или скоблить мор­ковь

Срезать стебель с моркови (свеклы)

Очищать кочан капусты от внешних листьев

Нарезать картофель тонкими или толстыми ломтиками

Разрезать картофелину на че­тыре части

Нарезать луковицу ломтика­ми (как режется лимон)

Нарезать картофель ломтика­ми толщиной с монету

Нашинковать капусту

Натереть картофель на терке

Положить картофель в чи­стую воду, чтобы он не

134

clear the meat from the bone

Отделить мясо от кости

pick out all the bones from

Удалить из рыбы все кости

the fish

' divide the meat into pieces

Разрезать мясо на куски

cut the meat into pieces

Нарезать мясо на куски,

convenient for frying

удобные для того, чтобы

chop the meat finely

их жарить

Мелко нарубить мясо сечкой

mince the meat (to make

Сделать фарш

some forcemeat) form the meat into balls

Сделать фрикадельки из

dredge something with flour

фарша

Обсыпать что-либо мукой

(powdered sugar)

(сахарной пудрой)

roll something in fine bread­

Обвалять что-либо в мелких

crumbs (flour)

сухарях (муке)

sprinkle something with

Посыпать что-либо мукой

flour (salt)

(солью)

grate a crust of bread

Натереть хлебную корку (на

dip something into the yoke

тёрке)

Обмакнуть что-либо в желток

Поделиться:
Популярные книги

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Купец. Поморский авантюрист

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Купец. Поморский авантюрист

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Восход. Солнцев. Книга XI

Скабер Артемий
11. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга XI

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1