Разорвать порочный круг
Шрифт:
И как раз в тот момент, когда дочь Старка хотела сообщить Сноу о том, что ей, вполне возможно, придется настаивать на передаче звания Хранителя ему, в зал Чертога распахнулись двери и внутрь, запуская порывы холодного ветра, вошел закутанный в плащ человек, удерживающий в одной руке огромный, наполненный чем-то мешок. Он уверенным шагом прошел к столу, за которым сидели два волка, и, остановившись в паре футах от них, достал свободной рукой из-за пазухи три свитка. Перепроверив печати на них, мужчина переложил два послания в руку с мешком, а оставшийся свиток протянул Волчице:
— Леди Болтон, вам послание, — и лишь передав дочери Старка пергамент,
Санса чуть нахмурилась, но все же приказала страже провести прибывшего гонца к Петиру, а как только мужчина покинул зал Чертога, обратила все внимание на письмо у себя в руках. Она развернула послание, скрепленное печатью дома Болтонов, и быстро пробежалась глазами по уже знакомому почерку. И не смотря на то, что письмо от мужа было совсем коротким, Волчица пробегала по тексту глазами вновь и вновь, цепляясь взглядом то за одно, то за другое слово и пытаясь понять, блеф ли это. А на узком кусочке пергамента было выведено:
«Рикон у меня. Хочешь увидеть брата живым — приезжай в Дредфорт.
Твой любящий муж, Рамси Болтон»
С трудом оторвав взгляд от полученного послания, леди Санса посмотрела на все еще читающего предназначенное ему письмо Джона. На лбу юноши залегли глубокие морщины, он чуть щурился, стараясь правильно разобрать все слова, а его внешний вид отражал крайнюю озабоченность. Дочитав текст до конца, Сноу пристально и с явным волнением посмотрел на положенный на стол мешок и, выпрямившись в спине, произнес:
— Тебе, наверное, не стоит этого видеть.
Однако Волчица была иного мнения и пугаться какого-то письма не намеревалась. У нее было непреодолимое желание знать обо всем, что хоть как-то касалось ее самой или ее семьи, и поэтому девушка резко и решительно сказала:
— Нет, стоит. Что там написано, Джон?
Бастард сперва с сомнением глядел на сестру и все медлил, не имея никакого желания читать послание вслух, но затем заметил выжидающий взор дочери Старка на себе и начал читать ей письмо от Болтона:
«Предателю и бастарду Джону Сноу.
Ты пропустил за Стену тысячи одичалых. Ты предал свой народ. Ты предал Север. Ты посмел напасть на Винтерфелл. Твой брат Рикон — в моей темнице. Шкура его лютоволка у меня на полу. Приди и увидишь. Я хочу вернуть жену. Пришли её мне, бастард, и я не трону твоего одичалого братца. Будешь её скрывать — и увидишь, как мои псы сожрут мальчишку. Скажи своему дружку Бейлишу покинуть Север. Останется здесь — я заживо сдеру кожу с твоего братца и вывешу его труп перед вратами замка, а вороны выклюют ему глаза. Ты увидишь.
Рамси Болтон, лорд Дредфорта и Хранитель Севера»
Когда письмо было прочитано, Сноу отложил его в сторону и, на миг вскинув взор на сестру, потянулся рукой к мешку. Он подтянул к себе увесистую ношу и стянул ее на скамью, не собираясь раскрывать мешок на обеденном столе. В полнейшем молчании юноша раздобыл нож, срезал им с мешка веревку и, еще раз взглянув на сестру и получив от нее утвердительный кивок головой, начал стягивать мешковину с того, что находилось внутри переданной поклажи. И лишь что-то мягкое коснулось его ладони, как не осталось никаких сомнений —
Джон, взглянувший на голову волка, покрытую свалявшейся окровавленной шерстью, запихнул ее обратно в мешок, замер на несколько мгновений, взирая перед собой глазами, наполненными редкой смесью ненависти и скорби, а затем сделал глубокий вдох и, отодвинув от себя останки принадлежащего брату зверя, произнес, обращаясь к сидящей в задумчивости сестре:
— Что он написал тебе?
Девушка отвечать не стала, лишь развернула послание к Джону и пододвинула поближе, позволяя прочитать самому и выигрывая себе время для размышлений над поворотом, которого она никак не могла ожидать. Откуда у Болтона Рикон? Неужели он все это время удерживал его в Дредфорте? Волчица ставила это под сомнение, ведь Болтоны бы давно уже придумали Рикону применение, а у Теона был бы высокий шанс увидеть или хотя бы услышать о том, что кто-то из Старков удерживается в подземельях Дредфорта. Однако ничего из этого не произошло, значит, ее брат только попал к Рамси… но как? И почему именно сейчас? В голове сейчас крутилась уйма мыслей, ни одна из которых не приносила успокоения, ведь из двух писем для Хранительницы Севера становилось понятным, что Рикону от Болтона живым не уйти.
Девушка искоса взглянула на все еще сравнивающего письма Сноу. Что ж, в этот раз Болтон даже расстарался до того, чтобы написать каждому из них по отдельности, хотя, наверное, и понимал, что трое обменяются полученными сообщениями и Волчица, по меньшей мере, увидит послание и посылку для Джона. Немного изумило леди Сансу и то, что письмо для нее не содержало в себе изобилия угроз, и у девушки появился интерес к тому, чтобы взглянуть и на послание для лорда Бейлиша. Ей захотелось сравнить, кому злословий от болтонского бастарда досталось больше и на чьем письме Рамси выместил всю свою ярость, которой, должно быть у него сейчас было невпроворот.
Пока же девушка была погружена в свои мысли, Джон Сноу закончил перечитывать принесенные гонцом послания и сейчас просто сидел в молчании, одолеваемый злобой на свою слабость и отчаянием за бессилие в этой ситуации. Внутри юноши с каждым прожитым им мгновением все больше укоренялась мысль о том, что Красная жрица воскрешала его зря и ничего стоящего он совершить в этом мире более не сможет. Единственное, что остается ему — преданно служить остаткам своей семьи и защищать ее от опасностей, на это ведь он хоть способен, да? И бастард, решив про себя, что спасение младшего брата сейчас является его долгом и отступать никак нельзя, громко произнес:
— Мы должны вернуть Рикона. Но у нас самих это вряд ли получится, — юноша опустил задумчивый взор к столу и продолжил говорить, размышляя вслух о возможных действиях с их стороны. — Если Бейлиш согласится нам помочь, то с его армией мы могли бы осадить Дредфорт и добиться освобождения нашего брата, — Джон хмурился и, вернув взгляд к сестре, спросил. — Какие у тебя мысли на этот счет?
Санса молчала и не торопилась отвечать на вопрос брата-бастарда, тщательно продумывая про себя возможные варианты развития событий. В чем-то она была согласна со Сноу, а в чем-то его линию мысли не поддерживала и сейчас пыталась отыскать толковую идею, осознавая, что безоговорочно идти на сделку с беглым мужем нельзя. Немного приведя мысли в порядок, она начала говорить: