Чтение онлайн

на главную

Жанры

Разрушай и подчиняй
Шрифт:

Радужка его глаз потемнела, затягивая его взгляд. Он мягко поцеловал меня и грустно улыбнулся.

— Ты мне доверяешь?

Я нахмурилась.

— Да доверяю, пока ты не начинаешь скрывать от меня что-либо.

Его плечи опустились.

— Ты любишь меня?

Я не сомневалась:

— Конечно.

— Тогда, может, этой любви будет достаточно. Просто давай радоваться тому, что мы вместе, и есть так много того, что ты не понимаешь, и я не хочу — не хочу рушить это.

— С чего ты взял, что разрушишь то, что у нас есть? — Я смотрела прямо

в его глаза. — Скажи мне, Арт. Ты пугаешь меня.

Обхватив мою щеку, он нежно поцеловал меня. Мне бы очень хотелось посмотреть на это со стороны. Жуткий байкер, одетый в сапоги и кожу, целует девушку вдвое меньшего его, возле тюрьмы.

Прервав поцелуй, он пробормотал:

— Давай пойдем, увидимся с Уолтстритом. А потом... я сделаю все возможное, чтобы объяснить.

Проходить через охрану не было весело.

Артур спокойно реагировал на проверку метало детектором и проходил через рамку, как будто это обычное дело.

Мне не нравилось, когда меня трогали или заставляли чувствовать, что я преступник только из-за того, что мы навещали одного из заключенных. Мое имя было проверено трижды в утвержденном списке посетителей, в котором Арт должен был заранее меня указать, их улыбки были пронизаны подозрением. Неохотно одобрив нас, чтобы мы могли двигаться вперед, когда они пытались найти контрабанду и не нашли, что было почти смешно.

— Такое место истощает тебя, — сказал Артур, когда мы шли по холодному невзрачному коридору. Решетки на окнах и запертые двери были единственным украшением этого места.

Охранник заметил Артура и поприветствовал его.

— Эй, Килл, как ты?

Артур ухмыльнулся:

— Лучше чем когда-либо. А ты?

— Не жалуюсь. Твой приятель в порядке, заключенные хорошо себя ведут, так что все прекрасно.

Артур помахал, и мы продолжили идти.

Нас ввели в комнату с железным столом посередине и кольцами, прикрепленными к полу, для крепления цепей.

— Подождите здесь, он не долго, — сказал охранник, который провожал нас.

Артур сел на один из железных стульев, как будто был у себя дома. Почти так и было. Он провел в этих стенах не один год.

Груз того, что я не знала, почему он был заперт здесь все те годы. Мне нужно было знать. Это волновало меня. Волновало, потому что это было связанно с моим прошлым и вещами, которые я пыталась вспомнить.

Массивная дверь открылась, и в комнату ввели заключенного в оранжевой одежде. Он выглядел, как дружелюбный дедушка с умными, но добрыми глазами, что сразу же расположило меня к нему.

Его белые волосы светились во флуоресцентном свете, а кожа светилась здоровым розовым светом.

Как для заключенного, он выглядел хорошо, с подстриженными ногтями, выглаженной одеждой и чистыми ботинками.

Артур встал и улыбнулся, когда человека усадили напротив нас и пристегнули к полу.

— Килл, мой мальчик. Приятно видеть тебя. — Его голубые глаза переместились на меня. — И кто же это у нас?

Я застыла. Эти глаза… почему они кажутся такими знакомыми?

Артур скрестил пальцы и положил

их на стол, он улыбнулся мне. Гордость и любовь сияли на его лице.

— Это Клео Прайс.

Воздух в комнате потрескивал, когда от мужчины стала исходить энергия.

— О…неужели? — Его глаза исследовали меня от макушки до скрещенных рук на столе. — Теперь я понимаю. — Его кожа натянулась, когда он улыбнулся. — Наконец-то все встает на свои места.

А ты нет.

Я не могла сказать, что конкретно, но что-то было не так…

Артур смотрел в глаза своему другу и наставнику, говоря так много того, что я не знала. У них была история — связь, которая уходила глубже, чем любые отношения, которые я видела у Артура.

Зависть — странное чувство, но я ее чувствовала. Я завидовала тому, что этот человек знал об Артуре больше, чем я. Я завидовала тому, что он доверял ему больше, чем мне. И я дико завидовала тому, как был предан ему Артур, не смотря на его преданность ко мне.

Восемь лет порознь оставили для меня только второе место. И я ненавидела это.

Старик протянул руку через стол, держа ее в жесте приветствия.

— Я Уолтстрит. Настоящее имя — Сайрус Коннорс, но лучше всего, чтобы ты называла меня так, как все остальные.

Я медленно положила свою руку в его. Мои глаза расширились, когда он сжал мою руку ответ с искренним удовольствием и теплом. Убрав пальцы от его руки, я откинулась на спинку сиденья, не спуская с него глаз.

— Рад тебя видеть.

Было бы лучше, если бы я понимала тебя.

Взглянув на Артура, я попыталась прочесть динамику между нашим странным маленьким трио. Уолтстрит заботился об Артуре — об этом не было и речи. Но что-то глубоко внутри меня закричало, что уравновешенный пожилой джентльмен был прикрытием. Тщательно продуманный образ, чтобы скрыть его истинную сущность.

Уолтстрит скопировал мои действия, и откинулся на спинку стула с улыбкой на губах.

— Должен сказать, приятно, наконец, встретиться с тобой, мисс Прайс. Киллиан не часто говорил о тебе, но я чувствую, что знаю тебя много лет. И видеть тебя вживую — ну, это довольно интригующе после того, как поверил, что ты мертва. Я хочу услышать все, я всегда любил загадки.

Мое сердце дрогнуло.

— Что ты имеешь в виду?

Он как-то связан с моей смертью?

Он рассмеялся, показывая ямочку на его щеке.

— Да, в общем-то ничего. Только то, что ты была огромной частью жизни Килла. Ты сделала из него мужчину — того мальчика, которого я встретил много лет назад. Без тебя он бы никогда не смог бы избежать того насилия и сфокусироваться на своих талантах.

Мои глаза сузились. Манеры Уолтстрита подтолкнули мое подсознание. Там было что-то — связь с кем-то, кого я знала, — я просто не могла понять это. Пока что.

Я посмотрела на Артура, который никогда не переставал смотреть на нас, его голова покачивалась с каждым произнесенным словом.

Поделиться:
Популярные книги

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Провинциал. Книга 1

Лопарев Игорь Викторович
1. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 1

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Покоривший СТЕНУ 4: Четыре ответа

Мантикор Артемис
4. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Покоривший СТЕНУ 4: Четыре ответа

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ