Чтение онлайн

на главную

Жанры

Риверсайд Драйв
Шрифт:

Ф и л л и с. Когда женщина утрачивает чувство реальности...

К э р о л. Это ты утратила чувство реальности! Это ты считала, что у вас все в порядке — а он путался с каждой встречной!

С э м. Довольно, Кэрол.

К э р о л. С Нэнси Райс он спал прямо в вашей кровати!

Ф и л л и с. С Нэнси Райс из комитета по этике?

С э м (к Кэрол).Чего

ты добиваешься?

Ф и л л и с. Нэнси Райс — председатель комитета по этике в нашей больнице. Занимается проблемой морального выбора.

С э м. Да, с Нэнси Райс было, но очень недолго, пока ты ездила в Денвер, и сугубо по ее инициативе. И потом, у нас с тобой к тому времени уже закончилась интимная жизнь.

Ф и л л и с. Теперь-то я понимаю, почему. Какой мужик потянет двойную норму эякуляции?

С э м. Совершенно не поэтому!

Ф и л л и с. Нет? Тогда почему же?

С э м. Почему? Что почему?

Ф и л л и с. Почему наша кровать стала ледяной, как сугроб?

С э м. Хочешь знать?

Ф и л л и с. Да, да, хочу. Хочу, черт возьми.

С э м. Потому что ушла непринужденность.

Ф и л л и с. Ты что, меня держишь за слабоумную? Я тебе не она. (Имея в виду Кэрол.)

Х о в а р д. Ну уж нет, Кэрол не слабоумная. Она с трудом усваивает новый материал, но это совсем другое.

К э р о л. Заткнись-ка, Ховард.

Х о в а р д. Спокойно, спокойно, я просто объяснил, почему ты можешь производить впечатление слабоумной, хотя на самом деле нормальная.

К э р о л. Он потерял к тебе интерес, потому что ты в постели не заботилась о нем. Правда, Сэм? Как ты говорил: бревно под одеялом?

С э м. Тебя это не касается.

Х о в а р д. Я думаю, причина может быть в том, что Филлис иногда подавляет.

С э м. Сиди, не лезь.

Х о в а р д. Ты мне тоже жаловался, Сэм. Помнишь, ты напился за ланчем и бормотал: куда все уходит? Кем я стал? Неужели я теперь всего-навсего муж Филлис Риггс...

Ф и л л и с. Что за бредятина? Почему все считают своим долгом наказывать меня за мои успехи? Родная сестра, друзья, муж...

Х о в а р д. Людей никогда не оскорбляет слабость: они ненавидят за силу.

К э р о л. Сэм, ты же обещал... ты же говорил, что любишь меня.

С э м. Никогда. Ни разу.

К э р о л. Да как же?..

С э

м
. Я очень внимательно следил, чтобы не употреблять этого слова.

Ф и л л и с. Никогда не давай адвокату: запутает в формулировках.

Х о в а р д. Может, включим музыку?

К э р о л. Черт! С этого у него обычно начинается возбуждение.

Х о в а р д. Зато я делаю Сэма в бадминтон.

С э м. Что правда, то правда.

Х о в а р д (идет включить музыку).Он страшно заводится: сила есть, а координации никакой.

С э м. Ну да, ну да.

К э р о л. Сэм, я была совершенно уверена... Ты ведь собирался уйти от Филлис.

Х о в а р д. Он и ушел, Кэрол, — ты не заметила?

К э р о л. Заткнись, шизик чокнутый!

Х о в а р д. Что-то вы приуныли... (Включает музыку.)

К э р о л. Выключи сейчас же!

Х о в а р д. Что?

К э р о л. Выключи сию секунду! Выключи! Хватит!

Сэм выключает музыку.

Х о в а р д. Да что на вас нашло? Прямо как на похоронах!

С э м. Ховард, успокойся немного.

Х о в а р д. Все такие сердитые... — голодные, наверное. Пойду-ка поищу чего-нибудь перекусить.

К э р о л. Идиот!

Х о в а р д. А?

К э р о л. Идиот! Придурок!

Х о в а р д. Придумал. Бабагануш! Это будет идеально. (Уходит на кухню через правую дверь.)

К э р о л. Я любила тебя, Сэм, я так тебя любила...

С э м. Я не думал тебя обманывать. Я старался быть деликатным... Я не хотел причинять никому боль.

Звонок в дверь. Кэрол, которая стоит ближе всех, открывает; входит совсем юная хорошенькая девушка: это Джульет Пауэлл.

Д ж у л ь е т (Сэму).Я ждала-ждала внизу и стала волноваться. Вспомнила, как тебе чуть не проломили голову... А ты все не спускаешься...

Ф и л л и с. Нет-нет-нет...

К э р о л. Это она?

Д ж у л ь е т. Я бы не поднялась, но ты сказал — пять минут...

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Имя нам Легион. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 1

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств