Россия в меняющемся миропорядке
Шрифт:
Византийский император Константин Багрянородный со слов приходящих в Царьград руссов по торговым дела записал подробный их рассказ о всех испытаниях, которые им приходилось преодолевать на этом долгом (5–6 недель) «многострадальном, страшном, трудном и тяжелом пути», где их поджидали не только днепровские пороги, когда приходилось и большие лодки-однодеревки и находившиеся в них грузы выносить на берег и то и другое нести на себе мимо каждого порога, а затем снова ставить лодки на воду, класть в них грузы и плыть до следующего порога, а там повторить все это еще восемь раз, так как порогов 9, и только потом плыть дальше. Но так бывало, только если у порогов, а иногда у каждого, их не ожидали печенеги, с которыми приходилось вести отчаянные сражения, так как целью их нападения всегда были товары, а так же пленные и рабы, которых русы везли на продажу. Печенеги устраивали засады на торговые караваны руссов не только у днепровских порогов, зона которых тянулась более, чем на 70 километров, но и на всем пути до устья Дуная. Только после этого русы могли спокойно продолжить путь до Царьграда 64 .
64
Константин Багрянородный. «Об управлении государством». – См. в «Повесть временных лет». Часть вторая. Приложения. М.-Л., 1950. С. 215–217.
Столь пространное отступление от основной темы было необходимо, чтобы понять и критически осмыслить содержание той «внешней торговли», на которой якобы держались отношения Руси и Византии.
Титул, форма и содержание ст. 14 в подаче А. Зимина не оставляли никакого сомнения в том, что это норма о выдаче преступников. Такой она была представлена в учебном пособии, которым около трех десятков лет рекомендовалось пользоваться студентам юридических вузов страны, к тому же изданном под общей редакцией профессора С.В. Юшкова. Как знаток этого периода истории русского права, он хорошо знал, что розыск преступника, его «схватывание», доставление «на Русь» в суд было делом самой пострадавшей стороны, что изначально исключало разумность такого толкования А.А. Зиминым, да и другими авторами ст. 14 Договора 911 г.
Думаю, Ю.Я. Баскин и Д.И. Фельдман не были согласны с версией А. Зимина этой статьи Договора 911 г., поэтому и не включили её в свою книгу.
Тем не менее, в целом можно констатировать, что с конца ХIХ века в юридической науке России отмечено несколько фактов отказа признать версию Н.М. Карамзина, отказа проявленного в скрытой завуалированной форме. Несмотря на необычность формы, пройти мимо этих фактов, нельзя, так как сделаны они были авторитетными учеными страны – признанными специалистами в спорной проблеме. Три обстоятельства не позволили объединить их в коллективное мнение (общую позицию). Первое: оппоненты оспариваемой версии вышли «на сцену», когда ученый мир юристов уже давно принял и «раз и навсегда» поверил в версию Н. Карамзина. Второе: оппонентов было немного, и они были разобщены и творили порознь, что в такой ситуации изначально не обещало успеха. Третье: они были служителями науки, типичными представителями русской интеллигенции, отказавшимися открыто отстаивать правоту своих суждений, путем низвержения версии уважаемого умершего авторитета. Этим объясняется их молчание, а что не сказано, не может быть услышано (или прочитано).
В итоге в юридической науке страны до сего дня сохраняется версия Н.М. Карамзина и на нее продолжаются ссылки в работах по теме. Поэтому радуют первые сомнения в ней, выраженные А.И. Бойцовым в монографии о выдаче преступников 65 . Отметив давнюю традицию связывать с ней начало выдачи преступников в России, он отметил и появление в науке иной интерпретации этих норм 66 . Жаль только, что при этом автор остался верен все той же версии.
65
Бойцов А.И. Выдача преступников. – СПб.: Издательство Р. Асланова «Юридический центр Пресс», 2004.
66
Там же. С. 22–23.
В своей содержательной монографии, вслед за рядом российских авторов, к соглашениям, где якобы есть норма о выдаче преступников, кроме Договора 911 г, он причислил и договоры Византии с преемниками Олега – Игорем (договор 945 г.) и его сыном Святославом (договор 971 г.) 67 .
Так, в одной монографии по международному уголовному праву мы читаем, что «в договорах князей Игоря (945 г.) и Святослава (971 г.) с Византией, предусматривались вопросы выдачи преступников за деяния, совершенные в соседнем государстве» 68 . Остается лишь гадать, где автору этих строк удалось увидеть подобные обязательства.
67
Волеводз А.Г.Международный розыск, арест и конфискация полученных преступным путем денежных средств и имущества.(Правовые основы и методика).М.: «Юрлитинформ», 2000. С. 9.
68
Иногамова-Хегай Л.В., Международное уголовное право. – СПб. Издательство «Юридический центр Пресс», 2003. С. 11.
Если Договор 911 г. дал когда-то не имевшему юридических знаний талантливому писателю и историку Н. Карамзину повод толковать одну из
Подобное заблуждение – следствие слепой веры в договоры Киева с Византией как бессрочные, так как стороны скрепляли их клятвами никогда не нарушать 69 или более витиеватыми обещаниями, как в Договоре 945 г., «хранить дружбу и любовь эту правую до тех пор, пока солнце сияет и весь мир стоит в нынешние времена и во все будущие» 70 . Обещания давал и клялся только сам князь, и когда он уходил в мир иной, с ним вместе уходили и его обещания. А преемник устанавливал собственные контакты с Византией «с чистого листа» – военного похода на Царьград за мнимой «данью».
69
Из заключительной части Договора 911 г. См. Повесть временных лет. Часть первая. С. 225.
70
Из заключительной части Договора 945 г. Там же. С.236.
«Повесть временных лет» сообщает о четырех договорах, заключенных Русью с Греками в 907, 911, 945 (в ряде источников – в 944 г.) и 971 годах. Первый и второй относятся ко времени княжения Олега, третий – Игоря, четвертый – Святослава. С подачи ПВЛ это их количество и годы заключения закрепилось в российской исторической науке.
Оригиналы договоров не сохранились. По мнению одного из активных их исследователей – А.А. Шахматова, которое в советское время подтвердил академик С.П. Обнорский результатами тщательного анализа их текстов, в начале XII века второй и третий договоры были в наличии в княжеском хранилище. Там их и взял составитель «Повести временных лет» Нестор и переписал с них тексты договоров 71 . Дальнейшая их судьба неизвестна. Что касается договоров 907 и 971 годов, то первого, как мы увидим, не существовало, а второй таковым назвать нельзя из-за обстоятельств, в которых он появился. Подлинник его текста, если он и был, не сохранился.
71
Обнорский С.П. Язык договоров русских с греками. Язык и мышление. VI–VII. Изд. Академии наук СССР. М.-Л., 1936. С. 82.
Нет и греческих оригиналов договоров. Византия славилась организацией бюрократического аппарата и умением его чиновников работать с документами и их архивами. По данным Ф.Успенского, едва ли не самого известного в нашей стране византиниста, одна из книг которого целиком посвящена рассматриваемому нами периоду Византийской империи, в императорском дворце велась журнальная регистрация всех официальных встреч с главами и представителями других государств и народов: по ним можно было узнать, проводились ли такие встречи с представителями Киева в Царьграде. Но, как писал Ф. Успенский, Договор 911 г. оказался «документом, которому нет следа в византийской летописи», хотя по форме его выполнения и «по техническому содержанию» он не может быть вымыслом 72 .
72
Успенский Ф.И. Указ. соч. С. 269, 273.
Вероятнее всего, обширные архивы Византийской империи, как ненужные, были уничтожены турками после завоевания страны в 1456 г. Екатерина II, в период царствования которой Россия дважды вела войну с Турцией (1768–1774 г. и 1787–1791 г.), закончившуюся завоеванием Крыма и северных берегов Черного моря, через осведомителей была в курсе отдельных событий турецкого двора. В ее «Записках», опубликованных при ее жизни, есть едкое замечание, что «там архивными бумагами бани султанские топят» 73 . Нельзя исключить, что в их огне сгорели и эти договоры, если таковые были.
73
«Записки касательно Российской истории» (автор – Екатерина II). СПб., 1787. С. 16. (Цит. по: Чудинов В.А. Загадки славянской письменности. Из серии «Тайны земли русской». М., 2002. С. 197.
Из четырех договоров текстами в ПВЛ представлены три: 911, 945 и 971 года. Содержание Договора 907 г., кратко изложено в ней словами летописца. Как станет ясно далее, этот договор можно было бы упустить в нашем исследовании, если бы нормы, ставшие его «содержанием», а также обстоятельства его появления, не были связаны с последующими договорами – 911 и 945 года. Поэтому начнем наше исследование все-таки с него.
«Повесть временных лет» относит его появление к военному походу Олега «на Царьград» в 907 году 74 . Его цель и начало Н. Карамзин изложил так: «в тот год Олег идет на Царьград, наскучив тишиною, опасною для воинственной державы, или завидуя богатству Царьграда, и желая доказать, что казна робких принадлежит смелому, решился воевать с империей». С чего бы это? Киев и Царьград не могли быть врагами: их территории разделяли около 2 тысяч верст, в том числе Черное море, их подданные никак не соприкасались, а значит, у них не было поводов и причин для вражды.
74
Повесть временных лет. Часть первая. С. 23–25.