Рябиновый дождь
Шрифт:
— Подними руки! — Он не шутил.
— Не буду.
— Будешь! — снял оружие с предохранителя.
— Не могу, — Пакроснис опустил голову и закрыл глаза.
Стасис сжимал автомат и, вспомнив Навикаса, почувствовал, что не сможет. Гость воспользовался его слабостью:
— Неужели ты выстрелишь в больного человека?
— Ты для меня — не больной, ты — убийца, бандит, палач Гавенасов.
— Гавенасов не я, их — покойный Вихрь.
— Врешь!
— Правда…
—
— Я не врун, — оживился бандит. — Мне самому Гавенайте нравилась. Девка гордая, красивая, злая что кошка… Настоящая литовка. А теперь положи игрушку, иначе еще, чего доброго, мать застрелишь.
Эти слова обезоружили Стасиса, он почувствовал бессильную ярость. Значит, Бируте была права. Значит, она не со страха!.. Она все знала. Она Пакроснису мстила!.. Значит, в ту злополучную ночь его свадьбы они шли за ней, и он тоже был прав, овладев ею под носом у них! Значит…
— А что бы ты стал делать с ней в лесу? — все еще не верил.
— Детей, — даже не моргнул гость.
— Забудь о ней, — гордо сказал Стасис. — Теперь она — моя жена.
— Мы еще поглядим, — не расстроился Пакроснис и по шею погрузился в теплую воду. — И, будь так добр, потри мне спину.
Стасис тер и все думал, все размышлял, как избавиться от этого подлеца. В мыслях расстреливал его, топил, варил из него мыло, а на самом деле тер ему спину и ненавидел себя. Пакроснис морщился, стиснув зубы, и все пугал:
— Посижу у тебя денек-другой, а потом — поглядим… Только ты не вздумай дурить. Меня ребята Жулкуса сюда привезли, они и приедут за мной… И если не найдут, честное слово, они не станут разговаривать с тобой, как мы однажды под дождем беседовали.
«Какого Жулкуса?! — хотел крикнуть Стасис, но обомлел от радости и не посмел даже рот открыть. — Ведь твоего Жулкуса уже давно нет, сгинул он вместе с этими шестью твоими спутниками, а ты все хитришь? Пугаешь? Ну что же, хитри, пугай и продолжай рыть себе яму…»
Но хитрить гостю было некогда. Перевязав раны и выпив молока, он тут же уснул. Вздремнув часок и поборов первую усталость, сразу же вскочил и схватился за оружие. Потом снова метался во сне и кричал, как ребенок. Стасис целую ночь не сомкнул глаз и все вопросительно поглядывал на мать, а та смотрела на него и качала головой.
— Надо сходить к настоятелю и посоветоваться, — наконец сказала она.
— А почему не к хозяйке настоятеля? А почему не повесить на сук лапоть и не растрезвонить на весь свет? — рассердился Стасис.
— Дитятко, я хочу как лучше, — оправдывалась она.
— Тайна только до тех пор
— Побойся бога, сынок, что ты говоришь?
— А тебе хочется, чтобы меня снова к дубу поставили?
— Что же будем делать?
— Ничего, пока подождем.
Утром гость с большим трудом поднялся с постели и слабым голосом попросил привезти доктора или лекарств от жара.
«Матери — настоятеля, этому — доктора, а мне чего?! Только петлю», — думал Стасис и строил всякие планы, потом наконец собрался в городок. Зашел в милицию к Моцкусу, но его принял Милюкас. Посадил на неудобный, высокий стул, будто нечаянно направил лампу в лицо и стал расспрашивать:
— Зачем пришел?
— Мне Моцкус нужен.
— Теперь я за него.
— За него не будете.
— Это почему?
— А потому, что я еще ничего вам не сказал, а вы уже разговариваете со мной как с арестованным. И лампу отверните в сторону, ведь лишаем я не болею, мне греть нечего.
Милюкас выключил лампу и зло сказал:
— Ишь каков! Наверно, и законы хорошо знаешь?
— Перед законом все равны: и знающие, и незнающие.
— Равны, но ты что-то от меня скрываешь.
— Не скрываю. Вы сами все, даже то, что очевидно, превращаете в тайну.
— Хитришь?
— Если б хитрил, не пришел бы.
— Ну и чего тебе надо?
— Мне Моцкус нужен.
— А со мной говорить не можешь?
— Могу, — ответил Стасис и подумал: «Этот гад обязательно засадит меня. Ему правду говорить нельзя. Упечет как сообщника…»
— А почему молчишь?
— Моцкус со мной так не разговаривал.
— Вот и наплодил всякого охвостья! Ты с ним работал?
— Вы сами не приняли, как же я с таким пятном буду работать?
— Ну хорошо. На, закури и выкладывай все по порядку.
— Я не курю.
— Тогда чем тебя угостить?
«Пощечиной», — хотел сказать, но побоялся. Собрал волю и наконец выдавил из себя:
— Папечкис в наших краях объявился.
— Какой Папечкис?
— Ну, Пакроснис. Он, когда в лес ушел, свою фамилию на литовский лад переделал.
— А где ты его видел?
«Если я скажу ему: в другом конце деревни, он обязательно перетряхнет наш дом», — подумал он и сказал:
— К нам заходил. — И эта ложь показалась ему стоящей нескольких истин.
— Давно?
— Два дня назад.
— И ты до сих пор молчал?!
— А что?! Разве я должен был бежать как угорелый и напороться на его пули?
— А если я тебя, гада, посажу за это?
— За что?
— А просто так, за компанию, как его сообщника.