Семь фунтов брамсельного ветра (фрагмент)
Шрифт:
– По делу...
Могла бы и не добавлять.
– Мама, я помчалась!
– Позвони сначала!
– Позвоню по внутреннему! Городской у них всегда занят!
Трест "Стройметалл" находился в высоченном офисе на углу проспекта Космонавтов и Пушкинской. Вестибюль там был как в министерстве (хотя в министерствах я не бывала). Проход - с вахтером и никелированными турникетами. Я на внутреннем аппарате набрала знакомый номер - 3-46.
– Дядя Костя, это Женька!.. Ну да! Я внизу! Дядечка Костя, уж-жасно
Иначе не пришла бы!.. Ага, сейчас!
– Я помахала трубкой сидевшему неподалеку охраннику. Он взял трубку параллельного аппарата. Послушал, кивнул, махнул рукой: топай, мол, посетительница, пока не передумал.
Кабинет был на седьмом этаже, я доехала на быстром, прямо космическом лифте.
Дядя Костя оказался один, говорил с кем-то по селектору. Показал на кресло. Я погрузилась в него, в мягкое и необъятное. Дядя Костя кончил разговор, выключил аппарат.
– Привет, Евгения. Излагай.
Я изложила. И показала книгу. Он повертел ее.
– Нет проблем. Через пару дней сделаю, позвоню. Или занесу. А теперь... рад бы поболтать, да все равно не дадут. Извини.
– Дядя Костя, я исчезаю! Спасибо!... Ой, и за подарок спасибо! Такие чудесные корабли!
– Я рад...
Недалеко от дома я встретила Лоську.
– Я заходил, а к вас заперто...
– У всех дела, Лосенок!
– бодро сообщила я, потому что была в хорошем настроении.
– Женя, пойдем погуляем?
– Ну... пойдем.
Конечно, его бродячей душе хотелось в глухие переулки и на пустырь. И мы пошли.
Навестили Умку. Вымахавшие за лето сорняки превратились в настоящие джунгли. Я всегда удивлялась: какое разнообразие растений в городских закоулках. Интересно, кто-нибудь пытался их всерьез изучать? Или всем кажется: мусорная трава!
Трава эта стояла - мне по плечи, а Лоське по макушку. А местами и выше. Всюду торчали серо-лиловые ежики репейника. Солнышками горели цветы осота.
Перепутывались друг с другом сиреневые, бело-пушистые, желтые, пепельно-зеленые шарики-головки. Курчавились седые верхушки давно отцветшего иван-чая. И еще цвели над мелкозубчатыми листьями какие-то похожие на маленькие орхидеи цветы разных оттенков - от бледно-розовых до темно-вишневых... Мне всегда было досадно, что у большинства этих трав я не знаю названий.
Крупные ромашки под конец лета словно спохватились, что раньше цвели не в полную силу, и теперь буйной пеной захлестывали лужайки. Пахло бурьяном, пасленом и полынью (наверно, как в диких степях). На развалинах двухэтажного кирпичного особнячка росли тонкие клены и березка. Если бы меня кто-то спрашивал, я бы обязательно предложила: надо в каждом городе сделать заповедники пустырей и окраинных переулков. Чтобы здесь можно было бродить, отдыхая от нынешней суматошной жизни. На пустырях с тобой шепчутся прошлое и тишина...
Но никаких заповедников,
Лоська тянул меня куда-то напрямик, не боясь ни крапивы, ни когтистого чертополоха. Мне-то в джинсах ладно, а он? Видать, кожа на нем задубела за летние месяцы.
– Лось, ты куда меня тащишь?
– Сейчас... уже недалеко.
Мы выбрались на окруженную репейной чащей лужайку. Посреди нее блестела болотистая лужица Вокруг стояла осока, а посреди лужицы торчала мохнатая кочка.
Лоська поднял из травы длинный, как удилище прут. Шепнул, как заговорщик:
– Женя, смотри...
– Он дотянулся до кочки, шевельнул на ней травяные плети. Из них... вот это да! Из них размашисто скакнули в воду две серо-зеленые лягушки.
Плюхнулись и вплавь рванули к берегу. Скрылись в осоке.
Лоська заливисто смеялся.
– Интересно, да? Как в пруду у Тортиллы...
Я ладонью прошлась по его волосам-сосулькам. И подумала, что Лоська при его любви ко всякой живности, мажет быть, станет зоологом... Вдруг таким же знаменитым, как Даррелл?
Вспомнив о Даррелле, вспомнила, конечно и про "бэйливик Джерси", где он создал свои зоопарк. Ну и, значит, про монетки - мысли вернулись к кораблям и книге.
– Лоська! Ты мне показал интересное. Теперь пойдем ко мне, я тебе тоже что-то покажу...
Он ведь еще не видел мою коллекцию!
3
Лоська монетами заинтересовался всерьез. Долго вертел, чуть не обнюхивал.
Разглядывал сквозь стеклянный глобус. Опять сказал:
– Хорошо, что океанов больше, чем суши, верно?
Покачал одну монетку на ладони, будто пробовал на вес.
– Увесистая. Будто и правда целый фунт... Женя, а почему у английских денег такое название?
– Потому что "фунт стерлингов". Это связано с какой-то мерой серебра.
– Но эти-то не серебряные?
– Нет. Если я правильно перевела, то они из никеля, а снаружи латунное покрытие... Но были в точности такие же из серебра, три тысячи штук. Специально для коллекционеров. А двести штук даже из золота...
– И тоже один фунт стерлингов?!
– Да это же просто так, для видимости! А продавали-то, наверно, за сумасшедшую цену...
Лоська хихикнул:
– Жень, а вдруг эти тоже золотые? Смотри, как блестят.
Я сказала поучительно:
– Не все золото, что блестит.
Он хихикнул опять:
– А давай распилим одну? Как Шура Балаганов гирю пилил...
– Лоська, до чего же ты начитанная личность!
– восхитилась я.
– Если бы еще не был такой обормот...
Он вдруг насупился:
– А я и не читал про это. Папа рассказывал. У него "Золотой теленок" любимая книжка была...