Синдикат дурмана
Шрифт:
– Большое спасибо. Значит, через полчаса жду вашего звонка.
– Как только закончу, сразу позвоню.
– Еще раз огромное спасибо.
Я повесил трубку и сказал представителю "Интерпола":
– Это насчет жидкости, которую черный американец оставил в гостинице.
– Вы полагаете, это каннабис?
– Не знаю, Джон. Дело в том, что у того европейца, что исчез в Кикороке, мы нашли дома смолу каннабиса. А они работали вместе.
– Если анализ подтвердит ваше предположение, я хотел
– Проверить бы через "Интерпол" отпечатки пальцев. Видите ли, Джон, я имею дело с профессиональными торговцами наркотиками, к тому же они иностранцы. Наверняка в вашей штаб-квартире что-нибудь есть на этих типов.
– Ну, ничего не может быть проще. Я передам отпечатки в Париж по фототелеграфу. Это удивительное устройство, Кип. Бьюсь об заклад, через два-три часа вы получите ответ. Наш филиал в Вашингтоне имеет компьютер, который сличает отпечатки за считанные секунды и выдает исчерпывающие сведения о подозреваемом с того самого дня, как его отлучили от материнской груди.
– Большое спасибо, Джон. А вот копия криптограммы, так досадно, что не могу ее прочесть. Надеюсь, вы поможете и с этим.
– Что за вопрос! Я и ее отправлю нашим специалистам.
– Спасибо, дружище. До скорого!
– Буду рад вас снова видеть, Кип. Я позвоню, когда придет ответ.
Он поднес к глазам листок с шифром.
– На вид довольно несложно. Каждая серия состоит из пяти букв, но я не стану ломать голову, в нашей главной конторе криптографы прочтут ее с такой же легкостью, как почтовую открытку.
– Отлично, Джон. Теперь мне пора. Жду от вас вестей.
Вернувшись к себе, я пробежал заголовки утренних газет, потом взялся за кроссворд. Оторвал меня от этого занятия телефонный звонок.
– Старший инспектор Кибвалеи, - по привычке отчеканил я.
– Невероятно!..
– Кто говорит?
– Мартин из криминалистической лаборатории. Я только что закончил исследование. Это действительно каннабис. Ничего подобного не видел. Ведь жидкость почти не пахнет. Как вы заподозрили, что это наркотик?
– Интуиция.
– Она вас не подвела. Прислать отчет сейчас?
– Нет, Мартин, это не к спеху. Главное, что вы сообщили результат. Большое спасибо.
Я положил трубку. Наконец расследование сдвинулось с мертвой точки. Я стал разглядывать бланк прачечной с монограммой гостиницы "Санглория" в Момбасе. Именно там останавливался мистер Уокер, и бутыль с жидкостью, скорее всего, ему вручили там, в его номере, он завернул ее в квитанцию из прачечной.
Секретарша сказала, что шеф говорит по телефону. Когда он повесил трубку, я, постучавшись, вошел:
– Доброе утро, сэр.
– Здравствуйте, Кип. Садитесь.
Комиссар, сделав какую-то запись в блокноте, спросил меня, как продвигается расследование. Я рассказал ему про
– Обстановка проясняется, сэр. Это профессионалы. Они прибыли в Кению, чтобы наладить экспорт бханга и его производных. В основном это иностранцы, но им удалось привлечь кое-кого из местных. И самое главное - это убийцы!
– Так-так.
– кивнул комиссар.
– Однако пока что не ясна связь между происшедшими убийствами, о которых вы узнали от меня, и этими торговцами бхангом.
– Согласен, сэр. Пока что прямых доказательств такой связи нет. Я до сих пор не знаю, кто отдал приказ убрать тех бедняг. Сдается, однако, что это дело рук иностранцев, а не кенийцев. Вспомните обстоятельства гибели Гитхуа. Он выдал их, за это его пытали и уничтожили.
– Кип, я служу в полиции вот уже двадцать три года, прошел все ступеньки - от констебля, вышагивающего по улицам, до комиссара - и привык уважительно относиться к профессиональной интуиции. Как вы знаете, я предоставляю подчиненным большую свободу действий.
Комиссар помолчал, потом добавил:
– Сначала те два убийства, теперь Гитхуа. У меня тоже есть предчувствие: эта шайка торговцев бхангом много чего еще натворит, если мы проявим медлительность. Убежден, пора приступать к ее ликвидации. Даю согласие на арест членов синдиката.
– Я собираюсь съездить со своей группой на побережье. В чемодане у Билла Уокера оказалась квитанция из момбасского отеля "Санглория". Подозреваю, что бутыль с каннабисом он получил там.
– Резонно.
– Если я понадоблюсь, меня можно разыскать через момбасское полицейское управление, - добавил я.
– Я сообщу, если будут новости. Когда в путь?
– В начале будущей недели.
– До свиданья, Кип.
Я вернулся в свой кабинет. Инспектор Мбуви передал через секретаршу, что отправился в банк. Предупредив сержанта Мачарию, что вот-вот поступит важное сообщение из "Интерпола", я также объявил ему: на следующей неделе мы едем в Момбасу. Взглянув на часы, я увидел, что уже полдень, и пошел обедать.
Во второй половине дня на меня посыпались сюрпризы. Едва я вернулся после обеда, сержант передал, что меня ждут в отделении "Интерпола". Я плотно поел и не прочь был вздремнуть, но от этого известия сонливость как рукой сняло.
Джон жестом предложил мне сесть и широко улыбнулся, раскрывая большой конверт из плотной бумаги. Достав сверкающую глянцем фотографию, он протянул ее мне.
– Это и есть ваш беглец?
– спросил он.
Передо мной были изображения того самого чернокожего постояльца отеля "Хилтон" - анфас и в профиль.