Сингальские сказки.
Шрифт:
– А где же еда? – спрашивает он Сокку.
– Не знаю я, что в ней было, когда мне ее дали, – ответил Сокка.
Хеттирала был так голоден и зол, что решил поскорее добраться до места. Когда они приблизились к деревне, где жила младшая сестра хеттиралы, он сказал Сокке:
– Пойди, и вели им поторопиться. Пусть они приготовят что-нибудь поесть, я умираю от голода.
Сокка пошел вперед и сказал сестре хеттиралы и ее мужу:
– Сейчас придет хеттирала. Он заболел и ничего не ест. Он велел приготовить для него шарики
Хозяева приготовили все, что сказал Сокка, и дали хеттирале на ужин. Хеттирала был так голоден, что проглотил шарики из гороха и запил большим количеством отвара. Лег спать и всю ночь маялся животом. «Все это проделки Сокки, – решил хеттирала утром. – Надо его убить».
– Пора идти, – сказал он Сокке, раскрыл короб с одеждой и увидел лошадиный навоз. – Что это такое? – спросил хеттирала Сокку. А Сокка ему в ответ:
– Ведь вы же сами велели мне подбирать все, что выпадет у вас из рук или упадет с лошади. Вот я и подбирал все, что падало, ни единой штучки не пропустил.
Пошли они домой. Когда подходили к дому, хеттирала послал Сокку вперед и сказал ему:
– Вели бабушке приготовить мне поесть, я ведь уже два дня ничего не ел.
– Ладно, – согласился Сокка, побежал вперед и сказал бабушке:
– Бабушка, хеттирала сошел с ума. Он сейчас придет сюда. Стоит ему только словечко сказать, как он начинает драться. Боюсь, как бы вам не пришлось туго.
– А что же нам делать? – спросила бабушка Сокку.
– Наденьте черную юбку и черную кофту, возьмите в руки по хворостине, выходите ему навстречу и машите прутьями, – ответил Сокка. Потом бегом вернулся к хеттирале и сказал ему:
– Хеттирала, ничего у нас не выйдет. Бабушка сошла с ума. Она надела черное платье и пляшет, размахивая палками.
– А что же нам делать? – спросил хеттирала.
– Вы тоже возьмите две хворостины, молча подойдите к бабушке и ударьте ее по голове, – ответил Сокка.
Хеттирала так и сделал и, молча, принялся бить бабушку. А бабушка в ответ давай колотить хеттиралу. Полдня они колотили друг друга, потом наконец заговорили, поняли, что все это проделки Сокки, и решил тогда хеттирала избавиться от него.
На следующий день он написал письмо мужу своей сестры: «Убей человека, который принесет тебе это письмо». Дал хеттирала письмо Сокке и сказал:
– Отнеси письмо моему зятю и принеси ответ.
Сокка взял письмо и пошел к придорожному навесу для путников. В это время там остановился еще один прохожий. Сокка вскрыл письмо, протянул ему и спросил:
– Что тут написано?
Человек взглянул на письмо и прочитал: «Из-за того, кто принесет тебе это письмо, я потерял три или четыре тысячи фунтов. Его надо убить».
Сокка выбросил письмо, зашел в дом по соседству, попросил перо и чернила, вернулся под навес и попросил того человека написать новое письмо: «Тот, кто
Это письмо он отнес зятю хеттиралы. Зять прочитал письмо, очень обрадовался, выдал за Сокку свою старшую дочь и отдал им половину своего добра.
Послал он их обратно к хеттирале, а принц вместе с женой пошли в ту сторону, куда отправился сын министра.
177. Локу Аппу. {310}
Жили некогда муж и жена, и был у них сын по имени Локу Аппу. Однажды мать пошла на реку по воду и поручила сыну сторожить дом.
– Следи, Локу Аппу, чтобы никто не входил в дом, – сказала она.
Когда мать ушла, Локу Аппу сел у порога и стал сторожить дом. И вдруг в дом прошмыгнула маленькая ящерица.
– Эй, стой! – закричал Локу Аппу. – В дом нельзя входить! Но ящерица не обратила на его слова никакого внимания и спряталась под крышей. Локу Аппу никак не мог ее достать и решил поджечь крышу. Вернулась мать с реки, а дом уж весь сгорел дотла.
310
Нагуль Мунна, с. 69-75.
– Что случилось? – спросила она Локу Аппу.
– В дом заползла ящерица, я не смог ее выгнать, вот и поджег крышу, – ответил тот.
Вскоре пришел отец, узнал, что случилось, и сказал:
– Ладно, нечего делать, пойдем-ка мы с тобой, Локу Аппу, в лес, нарубим деревьев и построим новый дом.
Пошли они в лес и стали рубить деревья, росшие на берегу лесной речки.
– Отец, а куда течет эта река? – спросил Локу Аппу.
Отец возьми да и скажи со злости:
– К тебе домой она течет!
Собрал тогда Локу Аппу все бревна и жерди, которые нарубил отец, спустил их на воду и сказал:
– Плывите домой!
Отец кончил рубить, глядь – а ни сучочка не осталось. Рассердился он на сына, взял бревно, привязал к нему лианой Локу Аппу и пустил его плыть по реке со словами:
– Плыви и ты домой!
Ниже по реке какой-то крестьянин сажал батат. Увидев плывущего по реке мальчика, он вытащил его на берег и спросил, может ли тот сторожить огород.
– Могу, – ответил Локу Аппу.
– А как тебя зовут? – спросил его крестьянин.
– Кустов выкопатель, клубней поедатель, – ответил Локу Аппу.
– Ладно, – сказал крестьянин и оставил мальчика в сторожке.
Через два дня он пришел на огород, смотрит – а все растения повыкопаны и клубни съедены. Схватил крестьянин мальчика, привязал к бревну и пустил плыть дальше по реке.
Ниже по реке жил другой крестьянин. Увидел он плывущего по реке мальчика и вытащил на берег.
– Можешь ли ты сторожить мой банановый участок? – спросил он Локу Аппу.