Сказка о Берте и Берти
Шрифт:
– Смотри, – усмехающимся голосом уже говорил Берти Сатире в это время, поочередно выкладывая на стол карты черной масти, накопившиеся у него: – Раз, – он побил карту девушки: – Два, – он выложил последнюю, остававшуюся у него на руках масть.
На столе оставалось семь неперевернутых карт. Сатира первой же побила черную масть Берти и перевернула следующую карту – тоже черную.
– Забавно, – пролепетал ироничным тоном Счастливчик, вытягивая следующей картой красную масть. Ему пришлось взять ее и тянуть следующую, и только в третий
На столе оставалась всего одна карта.
Не глядя на стол, Сатира перевернула ее, тихо с усмешкой сказав в глаза Счастливчику:
– Три. – Она, потянувшись через стол, сорвала холщовую шляпу с его головы и с веселым хохотом напялила ее на себя.
Берти расстроено бросил карту, что оставалась у него на руках, на стол. Та карта, которую перевернула девушка, была черной масти.
« – Я проиграла его», – вспыхнула и погасла мысль в голове Берты, обессиленно опустившейся на стул, который её ловко подставил мальчишка-слуга. Слишком хорошо она видела, каким взглядом Счастливчик Берти смотрел на Сатиру, широко улыбающуюся и одетую в его шляпу с круглыми полями.
Его рука, с завязанной красной тканью на запястье, суетливо барабанила пальцами по столу. Не смотря на разочарование и проигрыш, Берти не ощущал чувства тотального провала. Наоборот, ему казалось, что только теперь он приобрел нечто, без чего поиски Адельерры прежде не имели такой весомой значимости.
Берта вспоминала, каким взглядом окинул ее Берти, когда впервые встретил на веранде в доме Сказочника. Не таким. Не так смотрел он даже теперь на нее, на ту, которая мчалась вслед за ним столько времени, прилагая огромное количество напрасных усилий заполучить сердце оборванца, сказавшего ей когда-то:
– Ты знаешь, я ведь не люблю тебя.
– Никогда не думай больше об этом…
Она помнила, что просила его не думать об этом. Но сама не думать и не помнить она не могла. С того самого момента она ежеминутно знала и помнила, что он не любит ее. Она боялась только того, что он и сам об этом не забыл.
– Будь ты проклят, Счастливчик, – тяжело выдохнул старик Одди, хватаясь за голову: – Будь ты проклят, азартный идиот!
– Мои предположения не оправдались, друг мой, – как ни в чём ни бывало, ответил ему Берти, безразлично пожимая плечами: – Мы не получим карту здесь, нужно…
– Нужно было связать тебе руки, заткнуть рот, оставить тебя бродить по подземному ходу в темноте! – Кричал на него Одди, поднимаясь из-за стола: – Ты хоть понимаешь, что ты натворил?!..
Берти щелкнул пальцами, подзывая мальчишку-официанта:
– Принеси мне выпить. А моему разгоряченному приятелю принеси два мешка денег…
– Никто не захочет иметь с нами дело, как только кто-нибудь узнает, какими деньгами мы расплачиваемся! – Одди смел монеты, сложенные в мешочки
– Это правда, – Сатира, раскуривая еще одну сигарету, вмешалась в разговор: – Деньгами из Страны Чудес можно заплатить лишь за желанные вещи. А если ты собираешься заплатить ими долги или просто купить перекусить, то они все исчезнут.
Берта, все это время стоящая в небольшом отдалении от компании, придвинула стул к столу и присела:
– Мы можем вернуться по подземному ходу, ведь тоннель из Страны Желаний должен быть цел?
– В порт Элисон? – Покачал головой Одди: – Это невозможно.
– Но там же было еще одно направление.
– Нет, – легко стукнул ладонью по столу Счастливчик, словно бы напоминая, кто руководит компанией: – Нам нужно сесть на корабль, отходящий в гавань, где живут морские феи. И сидеть там тихо некоторое время. Старуха Вирджиния определенно знает, где находится Адельерра. Могу даже предположить, что карта, возможно, запрятана в её доме…
– Берта хорошо знакома с мальчишкой на побегушках у старой ведьмы, – отметил Одди, вспомнив то, как он помогал девушке добраться до Фирры.
Счастливчик тут же заинтересованно поднял взгляд на Берту:
– И верно… Ведь Апрель просил тебя остаться…
– Я не стану делать этого, – отрезала Берта.
Берти мягко усмехнулся. Он поднялся с места и подошел к девушке, которая сидела на стуле лицом к нему. Присев на пол, оборванец нежно обнял коленки Берты, смотря ей прямо в глаза:
– А я тебя и не прошу возвращаться к этому парню, – тихо сказал он: – Ведь ты можешь всего-навсего поговорить с Вирджинией… Будет даже лучше, если мы отвлечем его на некоторое время, чтобы он не встретился с тобой. – Счастливчик положил голову на ее колени в ожидании ответа от девушки.
Скрипучий смех раздался возле стола. Крис, сотрясаясь от хохота, несколько раз театрально поаплодировал:
– Браво, браво!.. Малышка, ты знаешь, ему не нужно, чтобы ты отвечала. Твой ответ он уже знает точно. Посмотри только, какие у него слащавые глаза!
– Да, я поеду с тобой, – нежно произнесла Берта, совершенно игнорируя реплику Криса.
Поднявшись на ноги, Берти поцеловал ее в губы при всех. Одди опустил глаза, чтобы не видеть лицо девушки, а Сатира резко затушила свою сигарету о край стола:
– Возьмете меня с собой? – Холодноватым тоном спросила она.
Все молчали, пока Берти, едва только оторвавшись от губ Берти, не ответил ей:
– Нет.
– Пожалуйста, – взмолилась красноволосая девушка: – Мне тоже нужна Адельерра, если только она существует… Вы не представляете, насколько отвратительны была моя история, насколько сильно я хочу все исправить теперь!
– Нет, – повторил Счастливчик, глядя на довольную Берту.
Со вздохом, Сатира отодвинула от себя все, что она выиграла: