Слово о полку Игореве
Шрифт:
Наконец, еще одно обстоятельство. До 1963 г. исследователи Задонщины охотно составляли реконструкции архетипа памятника, хотя отказывались от построения генеалогических схем движения текста. Теперь картина изменилась. Для Р. П. Дмитриевой и О. В. Творогова ясно, что Задонщина — памятник письменной литературы. Поэтому они предлагают читателю свои схемы истории ее текста. Однако, противореча друг другу, оба автора оказались не в состоянии реконструировать архетип Задонщины. Тем самым текстологические
Таким образом, ни схема Р. О. Якобсона, ни ее модификации не способны объяснить генеалогию списков Задонщины и отношение их к Слову о полку Игореве.
Теперь посмотрим, как обстоит дело с отношением Слова к отдельным спискам Задонщины.
Наибольшую близость Игорева песнь обнаруживает с Синодальным списком Пространной редакции. Вот 16 наиболее характерных случаев этой близости, отличающей этот список от других текстов Пространной Задонщины:
Слово: 1. 10 соколовь на стадо лебедй
С:соколи… отривахуся… хотят ударити на многие стады гусиныя и на лебединыя {л. 38 об.}
И1:соколы… рвахуся {л. 218 об.}
У: соколи… хваруются {л. 178 об.}
Сходство Слова со списком С (в отличие от И1 и У) несомненно. Чтение С было в протографе Пространной Задонщины («стада лебединые» есть ниже в У и С).
Слово: 2. поостри сердца
С:поостри серце {л. 37}
И1:поостриша сердца {л. 216}
У:поостриша сердца {л. 173}
Форма «поостри» (Слово и С) вторична, ибо в К-Б читается «поостриша», т. е. так, как в И1 и У.
Слово: 3. всядемъ, братие, на свои бръзыя комони
С:усядем на борздыя кони {л. 38}
И1:сядем на борзыя своя комони {л. 217}
У:сядем на добрые кони своя {л. 176}
Чтение С «усядем» ближе к Слову и вторично по сравнению с И1 и У, ибо в К-Б «сядемъ».
Слово: 4. испити шеломомь Дону
С:сопием шеломом воды [л. 38]
И1:изобьем шеломы мечи [л. 217 об.]
У:–
Чтение С близко к первичному, ибо оно соответствует списку К-Б («испиемъ, брате, шеломомь своимь воды быстрого Дону»).
Слово: 5. не буря соколы занесе… чи ли въспти
С:а чи ли боре соколом зонесет {л. 37–37 об.}
И1: цег буря коли
У: ци буря соколи снесет {л. 173 об.}
Какое из чтений («занесет» или «снесет») первично, неясно, ибо в К-Б нейтральное «взнялися». Чтение «чи ли» С, очевидно, для Пространной Задонщины архетипно.
Слово: 6. комони ржуть за Сулою
С:кони ирзуть но Москве {л. 37 об.}
И1: на Москве кони ръжут {л. 216 об.}
У: на Москве кони ржут {л. 173 об.}
Чтение С наиболее близко к протографу Пространной редакции, ибо в К-Б «кони ржуть на Москве».
Слово:7. конець копия въскръмлени
С:кочаны коней воскормлены {л. 38}
И1: —
У: —
Список С сохранил рудимент первичного чтения, ибо в К-Б есть «конецъ копия вскормлены».
Слово:8. пути имь ведоми
С:дороги нам сведомо {л. 39 об.}
И1:путь им знаем {л. 219}
У:—
В данном случае список С сохранил первоначальное чтение Пространной Задонщины, ибо в отрывках из этого памятника, приведенных в так называемой Печатной группе Сказания о Мамаевом побоище, читается «дороги им вельми сведома».[Снегирев И. Поведание и сказание о побоище великого князя Димитрия Ивановича Донского//Русский исторический сборник. М., 1838. Т. 3, кн. 1. С. 23.] А эти отрывки сохранили чтения, близкие к архетипу Пространной редакции Задонщины.
Слово: 9. ни соколу, ни кречету
С: ни ястребу ни соколу ни белоозерскому кречету {л. 37 об.}
И1: ни кречету {л. 217}
У:ни ястребу, ни кречату {л. 175}
Первоначально в Пространной Задонщине были сокол, кречет и ястреб. Пропуск в И) и У вторичного происхождения. Всех этих трех птиц мы находим в другом месте списка К-Б и С, где в И1 сокол также есть («соколы белозерския ястребы») {л. 218 об.}.
Слово:10. на Канину зелену
С: но зелену ковылу {л. 40 об.}
И1:на ковыли земли {л. 220 об.}
У:на зелене ковыле траве {л. 183 об.}
Список С (и Слово) дает первоначальный текст, ибо он близок к К-Б («на белую ковылу»).[В И1 и У мотив дублируется (ср. У: «летети… на траву ковыль… лежати на зелене ковыле»). Глагол «пасть» (на траву, землю) есть и в С, и в К-Б.]
Слово:11 нъ часто врани
С:но толко часто вороны {л. 40 об.}