Слово о полку Игореве
Шрифт:
Слово:5. Дивъ кличетъ… велитъ послушати земли
И1: кликнуло диво… велит послушати грозъным землям {л. 219 об.}
У:кликнули быша дивы {л. 181 об.}
С: кликнула диво… велит грозна послушати {л. 39 об.}
В данном случае К-Б дает иной текст. Близость С и И1 показывает архетипное происхождение их общего текста. О том, что в протографе Пространной редакции было «диво», см. ниже совпадение И1 и У («веръжено
Третью группу чтений составляют чтения И1 и У, общие со Словом, но отличные от С. Вот они:
Слово:1. пръсты на живая струны въскладаше
И1: воскладаше… персты на живыа струны {л. 215 об.}
У:воскладоша… персты на живыя струны {л. 172}
С:накладает… руцы но златыи струны {л. 37}
В списке К-Б «воскладая… персты на живыя струны», т. е. общее чтение в И1, У и Слове, лучше передает текст Пространной редакции, чем индивидуальное С.
Слово:2. а мои ти готови
И1:а мои готовы {л. 217 об.}
У: а мои готов {л. 177}
С:а мои подеманы {л. 38}
В списке К-Б «а мои готови», т. е. общее чтение И1, У и Слова архетипно, а С индивидуально.
Слово:3. тогда въступи… въ златъ стремень
И1:Тогда… въступи в златое стремя {л. 218 об.}
У: Тогда… воступив во златое свое стремя {л. 179}
С:Тогда… воступает во позлощное свое стремя {л. 39}
В данном случае близость И1, У и Слова архетипного происхождения (в К-Б «тогда… ступи во свое златое стремя»). Замена «златое» на «позлощное» в С вторичного характера.
Слово:4. неготовами дорогами побгоша
И1: побегши неуготованными дорогами [л. 222 об.]
У: побегше неуготованными дорогами [л. 189]
С: побегоша нетоличными дорогами [л. 42]
Чтение И1 и У архетипное (И2 «побегоша неуготованными дорогами»). Хотя его нет в К-Б (как и всей второй части Задонщины), но оно есть в Сказании. С дает индивидуальное чтение.
Слово:5. златымъ шеломомъ посвчивая
И1:тым шеломом посвечиваше {л. 221 об.}
У:злаченым шеломом посвельчивает {л. 186]
С: золотым доспехом посвечаючи [л. 41]
В К-Б второй части Задонщины нет (И2 «злачеными шоломы посвечиваючи»). Какое чтение архетипно, сказать трудно.
Слово:6. костьми была посяна а кровию польяна
И1:костьми татарскими поля насеяша, кровью земля пролита [л. 219 об.]
У:костми
С:под костми татарскими носити, — а кровью земля [л. 39 об.]
В С текст дефектен («носити» вместо «насеяна», «под» вместо «поля», пропуск «п<р>олита», ср. в К-Б «поля костьми насеяны, кровьми полиано»). Чтение «насеяша» И1 и У содержалось в протографе Пространной редакции (ср. К-Б «насеяны»), а «посеяна» в Слове индивидуально.
Слово:7. Что ми шумить, что ми звенить
И1: что шумит, что гримит {л. 218 об.}
У:что шумит и что гремит {л. 179}
С: што пишут, што гримит {л. 39}
Чтение И1 и У (и близкое в Слове) восходит к протографу Пространной Задонщины.
В С явная описка («пишут»). В К-Б отрывок в другой (более ранней) редакции.
Слово:8. Ту ся брата разлучиста
И1:туто ся погании разлучишася [л. 222 об.]
У: туто поганые разлучишася [л. 188 об. — 189]
С:—
Общее чтение И1, И2 и У (и близкое в Слове) содержалось в протографе Пространной Задонщины. Отсутствие фрагмента в С вторично. В К-Б второй части Задонщины нет.
Слово:9. древо с тугою къ земли преклонилось
И1: древеса к земли тугою преклонишася {л. 220 об.}
У:древеса тугою к земли приклонишася {л. 184}
С: древеса тугами приклонишася до земли {л. 40 об.}
Общее чтение И1, У и Слова восходит к протографу Пространной Задонщины. В Краткой Задонщине (К-Б) отрывка не было. Чтение С («тугами»), скорее всего, индивидуально (ср. «тугою… покрышася» во введении к Задонщине по У; а также в И1, И2, У в тексте памятника).
Слово:10. А въстона бо… тугою
И1:а уже бо въстонала… тугою {л. 222 об.}
У: Уже бо востона… тугою {л. 189}
С:—
В К-Б этого отрывка вместе со второй частью Задонщины нет. В И2 читается «Уже въстонала… тугою». Пропуск в С вторичного происхождения. Отрывок был в архетипе Пространной редакции. Форма «востона» У может говорить о связи протографа этого списка с текстом, находившимся у автора Слова.
Слово:11. сильными плъкы… притопта хлъми и яругы
И1:кровью земля пролита, сиянии полкы… протопташа холми и лугы {л. 219 об.}
У:кровью их земля пролита бысть, а силны полки… протопташа холми и луги {л. 181–181 об.}