Смерть лорда Эдвера
Шрифт:
– Вы меня окончательно запутали, - заявил он.
– Не могу понять, к чему вы клоните. Если бы вы хоть намекнули…
Пуаро улыбнулся и вновь покачал головой:
– Давайте поговорим о чем-нибудь другом.
– Да, но сначала… ваш гонорар… не отказывайтесь.
– Pas un sou! [56]– повелительно взмахнул рукой мой друг.
– Я вам ничем не помог.
– Но я отнял у вас время…
– Когда мне самому интересно, я не беру денег. А ваше дело меня очень заинтересовало.
[56]
Ни
– Я рад, - с тревогой произнес актер. Вид у него был просто несчастный.
– Ладно, - мягко сказал мой друг.
– Переменим тему.
– Я встретил на лестнице человека. Он, кажется, из Скотленд-Ярда?
– Да, это инспектор Джепп.
– Там темно, и я плохо разглядел его. Кстати, он приходил ко мне и расспрашивал о той несчастной девушке, которая умерла от веронала.
– Вы хорошо знали мисс Адамс?
– Не очень. В детстве, там в Америке, мы дружили. Но с тех пор я видел ее нечасто, так, пару раз. Очень жаль, что она умерла.
– Вам она нравилась?
– Да. С ней было исключительно легко общаться.
– Я с вами согласен. Она как-то располагала к себе.
– Наверное, полиция считает, что это самоубийство? Я ничем не мог помочь инспектору. Карлотта всегда была скрытной девушкой.
– Не думаю, что это было самоубийство, - заметил Пуаро.
– Да, это больше похоже на несчастный случай.
Наступило молчание.
– Смерть лорда Эдвера становится все более загадочной, не правда ли?
– улыбнулся Пуаро.
– Да. Чрезвычайно загадочной. А вы не знаете… нет ли у полиции каких-либо предположений… э… насчет того, кто это сделал? Ведь теперь Джейн вне всяких подозрений.
– Mais oui, у полиции есть сильные подозрения насчет другого человека.
– Правда? А насчет кого?
– Куда-то пропал слуга лорда Эдвера. А побег - это почти что признание вины.
– Слуга? Да, удивительный факт.
– Очень симпатичный молодой человек. Il vous ressemble un peu [57] , - сделал комплимент Пуаро, слегка поклонившись.
[57]
Он немного похож на вас (фр.).
Ну, конечно! Теперь я понял, почему лицо слуги показалось мне таким знакомым, когда я впервые увидел его.
– Вы мне льстите, - засмеялся актер.
– Нет, нет и нет. Разве молодые девушки, начиная от служанок и машинисток и кончая светскими леди, разве все они не влюблены без памяти в мистера Брайена Мартина? И вообще, найдется ли кто-нибудь, кто может устоять перед вами?
– Найдется. И я думаю, не так уж мало, - сказал Мартин и порывисто встал.
– Большое вам спасибо, мистер Пуаро. Еще раз извините за то, что зря вас потревожил.
Актер пожал нам руки, и я опять поймал себя на мысли, что он выглядит старше своих лет. Усталость на его лице стала еще более заметной.
Любопытство
– Пуаро, а вы действительно знали, что он вернется и объявит о том, что его делом не стоит заниматься?
– Вы же слышали, что я ему ответил, Гастингс.
– Но это значит, что… - начал я, желая поразить Пуаро строгой логикой своих суждений.
– Это значит, что у вас на языке вертится вопрос: что же это за таинственная леди, у которой мистер Мартин хотел спросить разрешение?
Мой друг улыбнулся и продолжал:
– У меня появилось одно предположение, мой друг. Как я сказал, толчком к этому стало упоминание о золотом зубе. Если моя догадка правильная, тогда я знаю, кто эта женщина и почему она не разрешила Мартину воспользоваться моей помощью, и вообще знаю правду обо всем, что касается этого дела. Вы бы и сами могли догадаться, если бы только должным образом использовали ваш мозг, этот величайший божий дар. А то мне иногда кажется, что когда бог раздавал людям разум, он нечаянно обошел вас.
18. Человек на заднем плане
Я не стану описывать процедуру дознания по делу о смерти лорда Эдвера и Карлотты Адамс. В отношении Карлотты полиция признала смерть в результате несчастного случая. Что касается лорда Эдвера, то здесь ограничились лишь формальным опознанием тела и медицинским освидетельствованием. Окончательные выводы об обстоятельствах его смерти так и не были сделаны. Согласно результатам вскрытия, смерть лорда Эдвера наступила не менее чем через час, максимум два часа, после ужина, то есть между десятью и одиннадцатью часами вечера, но скорее всего ближе к десяти.
Тот факт, что Карлотта сыграла роль двойника Джейн Уилкинсон, тщательно скрыли. В газетах появились приметы исчезнувшего слуги, и у людей создалось впечатление, что это и есть преступник. Его рассказ о визите на Риджент-гейт Джейн Уилкинсон посчитали наглой ложью. О показаниях секретарши, подтверждавших рассказ слуги, вообще не упоминалось. Хотя об убийстве писали все газеты, в этой информации содержалось мало реальных фактов.
Джепп тем временем продолжал активно работать. Меня несколько беспокоило, что Пуаро занял такую бездеятельную позицию. Уже в который раз я подумал, что это признак приближающейся старости моего друга. Он оправдывался, но его объяснения выглядели крайне неудовлетворительно.
– В моем возрасте избегают лишних хлопот, - заявил как-то Пуаро.
– Но Пуаро, мой дорогой друг, вы вовсе не старый, - запротестовал я.
Я чувствовал, что ему нужна поддержка. В то время как раз входило в моду лечение внушением.
– Вы так же полны энергии, как и прежде, - говорил я убежденно.
– Вы в самом расцвете сил, Пуаро. Вы достигли своего апогея. Если бы вы только захотели, вы бы могли великолепно покончить с этим делом.
Пуаро ответил, что предпочитает решать эту задачу сидя дома.