Смертельно прекрасна
Шрифт:
– Потому что это полное безумие. Давай притворимся, что мы никуда не ездили , а?
– Хорошо. Давай.
Парень усмехается, а я замечаю, как он хромает на правую ногу, и вновь взвываю.
– Хотя позабыть будет трудно, когда ты тащишься, как калека.
– Ну, простите. Я рухнул прилично. Нога целое утро болит.
– Может, нужно к врачу сходить?
– Кому? – Неожиданно рядом возникает Мэтт.
На нем черная футболка с V -образным вырезом и черные штаны. Он перекладывает учебники из одной руки в
– Все в порядке?
– Почему у тебя на лице вечно такое выражение? – Спрашиваю я, тщательно подавив в горле смешок. Мэтт недоуменно вскидывает брови.
– Какое еще выражение?
– Озадаченное.
– Скорее, несчастное. – Добавляет Хэрри.
– Ты так смотришь на нас, словно впереди как минимум конец света. – Продолжаю я и кладу ладонь на широкое плечо парня. – Давай же, Мэтт, улыбнись!
– Нормальное у меня выражение, – отстраняясь, ворчит он.
– Нет. Такое ощущение, что проблемы всего мира свалились тебе на голову.
– Я просто толком не спал.
– Мы тоже. Я рассказывала Хэрри о том, как тепло меня встретили дома.
– Тебе влетело? – Прищуриваясь, интересуется парень, и мы втроем усаживаемся за деревянный столик, притаившийся под широким, массивным дубом.
Людей на улице не так уж и много, но все равно стоит гул. Издалека доносятся стуки баскетбольных мячей, девушки из команды поддержки репетируют речевки. Неожиданно мне кажется, что я многое упускаю, зарывшись с головой в собственные проблемы, тайны и расследования, которые, возможно, не имеют никакого смысла. Но потом я вспоминаю о том, как рухнуло все в Северной Дакоте , и выдыхаю. Стоит ли вновь начинать то, что когда-нибудь закончится? Стоит ли прикладывать усилия и стараться до стертых в кровь пальцев , если любое начинание имеет свой конец?
– Да уж, ей влетело.
– Не то, чтобы влетело, – отмираю я и кладу сумку на колени. Я опять отключилась! Нужно что-то делать с этим. – Н о приятного было мало. Оказывается, Норин и Мэри были в баре. Развлекались, как обычные люди.
– Вот видишь, а ты волновалась. – Протягивает Мэтт. – Дело закрыто?
– Да. – Я вытягиваю руки и довольно киваю. – Займусь что ли биологией.
– Тебе бы не помешало.
– О й , замолчи.
– Нет, я серьезно, Ари. Есть время подумать о себе. Как считаешь?
– Это ты о чем? – Я скептически хмурю лоб.
– Он предлагает тебе примкнуть к какому-нибудь стадному виду спорта, да? – Хэрри нервно усмехается и начинает вертеть в пальцах замок от молнии на кофте. – Глупости.
– Я предлагаю заняться чем-то, что отвлечет от детективных расследований.
– Может, мне еще и помпонами пойти махать? – Прыскаю я и закатываю глаза. Меня почти выворачивает наизнанку. Никогда не могла терпеть этих тощих булемичек, которые специально записывались в группу поддержки, дабы расхаживать по коридорам в безумно коротких
– Какие помпоны? Ты и чирлидеры? Я бы посмеялся. – Мэтт искренне улыбается, а я растерянно вскидываю брови. Неужели мне удалось его рассмешить?
– Интересно, что именно тебя так позабавило.
– Ты неуклюжая.
– Неуклюжая? – Не ожидала, что он ответит, но лучше бы он молчал. – Что?
– Еще ты непослушная, а в спорте нужна дисциплина.
– Ну, по части дисциплины, ты мастер. А еще по части скуки. Занудства.
– Занудства? – Встретившись со мной взглядом, восклицает Мэтт. – Я рационален.
– Рационален? Ты? Человек, который записался на спортивную стрельбу из лука? – Я покачиваю головой и слышу, как Хэрри прыскает со смеху. – Прости, но это не так.
– Меня записал отец.
– И пятьдесят оттенков читала Джил. Мы все знаем, как ты любишь оправдываться.
Мэтт закатывает глаза и выдыхает.
– Ты бы и неделю не продержалась в группе поддержки.
– Чтоб ты знал, я занималась гимнастикой !
– И что?
– А то, что с дисциплиной у меня все в порядке.
– Тогда запишись. – Парень усмехается и облокачивается локтями о стол. – Давай, не знаю, хватит ли у тебя смелости, но я бы посмотрел на Ариадну Блэк, выкрикивающую на стадионе речевки.
– Глупые речевки.
– Ну, у тебя есть возможность это исправить.
– Боже, откуда ты такой взялся? – Морщусь я и смотрю на Хэрри. – Его что, крестила сама Дева Мария? Что не фраза – библейское наставление.
– Он постоянно осуждает церкви в нашем городке, – заговорчески шепчет Хэйдан и наклоняется ко мне вплотную, – и я начинаю думать, что делает он это специально, чтобы никто не догадался о его безмерной любви к Господу !
– О, ну, это все объясняет!
– Я еще здесь. – Мэтт помахивает ладонью. – И я все слышу.
– Он нас слышит. – Шепчу я. – Наверно, использует особые занудские приемчики.
– Очень смешно, Ари.
– А у тебя есть чувство юмора, Мэтт?
Мы смотрим друг на друга слишком долго… Мне даже становится неловко, и я хочу отвести взгляд, но проблема в том, что не могу. У Мэтта красивые глаза. И я так внезапно думаю об этом, что сама сбиваю себя с толку. Обычные глаза. Вполне обычные.
Неожиданно к нашему столику подходит светловолосая девушка, но я не успеваю ее рассмотреть. Солнце светит очень ярко, и лицо незнакомки остается темным от бликов.
– Мэтти! – Широко улыбнувшись, она приземляется рядом с Мэттом, овивает руками его шею и выдыхает. Кажется, я догадываюсь, кто это. – Я думала, ты в столовой.
– Нет, Джил. – Парень поправляет волосы, упавшие ей на лицо, и лучезарно лыбится. Я никогда не видела, чтобы он так улыбался. – Решил с Хэрри посидеть.
О, видимо, я тут случайно оказалась. Вклинилась в общение братьев. Мило.