"Сносхождение" (1-12 эпизоды из 16)
Шрифт:
– На вид ей не больше двенадцати, - ответил я в замешательстве.
– Поверь мне.
Меня кто-то стукнул по плечу. Я обернулся и увидел краснокожее пупырчатое существо, сидевшее на соседнем стуле:
– Галитто, - произнесло оно виновато, что означало: «Прошу прощения».
– Пор-ти-то ту, - обратился ко мне его собеседник, что означало: «Пор-ти-то ту», так как он был изрядно пьян и чуть ли не терял сознание. Я понимающе кивнул, - это было всё, что я мог сказать на их языке?
–
– услышал я за соседним столиком «пьяный» разговор и, смастерив на лице безразличие, слегка повернул голову.
– Хватит заливать! У неё и цены-то нет.
– У неё есть не только цена, но и хозяин.
– Да, ладно! Почему я только сейчас про это слышу?
– А кто тебя поймёт?
– А ну-ну-ну. Давай поподробней.
Они перешли на шёпот, и драгоценный разговор был для меня утерян навеки. Я снова стал гулять повсюду взглядом и заметил, что из-за плеча Марса на меня мёртвыми глазами глядит огромная рыбина. Стул подо мной заёрзал, и я от неудобства отвернулся, чтобы уделить ему внимание.
– Ну, чего так долго, Орлингтон? – обратился Марс к вернувшемуся за стойку ламе. Вместе с ним к нам подошёл запах переваренного мяса, разведённого рома, стриженных лимонов, горелой шерсти и чего-то химического, мне не знакомого.
– !Я вам тут не бармен, а управляющий. Ты же сам говорил, что я отвечаю только за порядок. А я как последняя шавка бегаю тут по-всякому мелкому поводу, - он давил каждое своё слово, словно назойливого таракана.
В руках у него был утюжок для волос и, глядя в никуда, образовавшееся между мной и Марсом, он кольцами накручивал свою комковатую шерсть. В этом не было никакой необходимости, но, видимо, это его успокаивало.
Когда он увидел, что мы никуда не делись и по-прежнему ждём от него реакции, он скоропалительно спрятал утюжок под стойку и, переменился:
– Чтоб удете? – обратился он к нам.
– А что есть? – задал я вполне резонный вопрос.
– Сморти какый у наз распорчевой босититель, - стал подтрунивать бармен, - Нэ точ, то етот, - он схватил за хвост огромную рыбину, что глядела на меня, потянул вверх, и оказалось, что это была высокая трофейная шляпа, вроде львиной шкуры.
«И кому захочется постоянно пахнуть рыбой?» - подумал я.
– Этову чтони налёй, все подешемле!
– Тут другое дело, - похлопал меня по плечу Марс.
– Все его пожелания запишешь на мой счёт.
– Какс кашежь, босс!
Забавно, но без негодования Орлингтон звучал как-то иначе: его слова начали обмениваться буквами. У него никак не получалось рассадить их по местам, при том, что он точно знал их верный порядок. Они бежали с языка врассыпную и оказывались там, где он заставал их в момент говорения.
Лама выпрямился и стал перечислял всё, что было или когда-то было в
Где-то посреди его объяснений я отвлёкся на человека в соседней комнате. Мне на мгновение показалось, что я его уже где-то видел.
«Вот край его куртки, вот плечо, высокий. Он похож на того мужлана из анорексичного переулка, который свернул себе шею. Не уж-то он жив? Ну же, посмотри сюда! Повернись!»
Он обернулся, и я увидел живот Марса, который перегородил мне обзор.
– Кута дыс мотришь? – произнёс Орлингтон словно в рацию с плохой связью.
Затем я услышал голос Марса:
– Я отойду на минутку, нужно кое с кем поздороваться. А ты давай не зевай, а то с голоду скоро бредить начнёшь, - и перепоручил меня Орлингтону.
Я обогнул Марса взглядом, но здоровяка там словно и не было. Я застыл и стал один за другим перебирать плохо проявленные негативы собственных воспоминаний.
Видя, что я его не слушаю, Орлингтон слабо плюнул мне в лицо, видимо в его инопланетных традициях это было обычным делом.
– Что за дела? – вытерся я.
Бармен решил не упускать возможности и стал надо мной подтрунивать.
– Уна сьест нафосные шуки, варжированные злонами.
– Какие жуки?
– удивился я.
– !Мне что вколоть тебе парочку кубиков стабилизатора внимания, а то ты уже по всему залу растёкся? Да, что я распинаюсь. Вон меню, выбирай что знаешь.
Я, в лёгком недоумении от вспыльчивости и освежённый плевком бармена, встал и направился в конец длинной барной стойки, где ножом на куске двери было вырезано бессменное меню.
По пути я взглядом наткнулся на висящий в воздухе большой железный поплавок. Он тут же перевернулся с ног на голову и стал распускать во все стороны прозрачные волны.
– !Убери свои щупальца!
– прикрикнул Орлингтон.
Я хотел было объяснить, что я тут не при чём. Но в этом не было необходимости, так как он кричал на существо, которое наделало лужу слизи на барной стойке.
Придвинув к себе стул, я стал постигать таинственные каракули на двери. Но писал бармен тоже с акцентом, так как я ни слова не мог разобрать. Ещё и этот комар, который стал жужжать у меня над ухом. Не хватало ещё, чтобы меня укусила какая-нибудь здешняя зараза. И откуда комары на таком морозе? Я отмахнул жужжание рукой – звук загустел, усилился и приобрёл знакомый мотив: это была песня «Lazy Gun».
– Классная песня, - попытался я наладить контакт с проходящим мимо Орлингтоном.
– А можно погромче?
– но лама всё ещё лелеял обиду и ничего не ответил.