Становление литературы
Шрифт:
Приложение
Список опубликованных работ М.И. Стеблин-Каменского [Составил И.М. Стеблин-Каменский.] (1903-1981)
1946
1. К вопросу о развитии древнеанглийского поэтического стиля (субстантивный эпитет в древнеанглийской поэзии).
– Учен. зап. Ленингр. гос. пед. ин-та им. А.И. Герцена, 1946, т. 48, с. 7-60. (Сокращенная кандидатская диссертация; то же № 136, с. 4-39).
2. Древнеисландский поэтический термин "дротткветт".
– Науч. бюл. Ленингр.
3. К вопросу о кельтском влиянии на поэзию скальдов.
– Там же, № 13, с. 36-38.
4. Поэзия скальдов и проблема развития творческого самосознания.
– В кн.: Научная сессия Ленингр. ун-та 1946 г.: Тезисы докладов по секции филологических наук. Л., 1946, с. 44-45.
1947
5. Исландская литература. Л., 1947. 50 с.
6. Некрасов на шведском языке.
– Науч. бюл. Ленингр. ун-та, 1947, № 16-17, с. 154-155.
1948
7. Д.Л. Щерба (некролог).
– Вести. Ленингр. ун-та, 1948, № 11, с. 164-165. (В соавторстве с М.И. Матусевич).
1949
8. Поэзия скальдов: (автореф. докт. дис.).
– В кн.: Доклады и сообщения филологического ф-та Ленингр. ун-та, 1949, вып. 1, с. 204-206.
9. Программа по истории датского языка для филологических факультетов государственных университетов / Министерство высшего образования СССР. Л., 1949. 8 с.
10. Программа по истории норвежского языка для филологических факультетов государственных университетов / Министерство высшего образования СССР. Л., 1949. 8 с.
1952
11. Порядок слов как средство выражения связи между предложениями в скандинавских языках.
– Учен. зап. Ленингр. ун-та. Сер. филологических наук, 1952, вып. 15, № 156, с. 282-299.
12. Образование норвежского национального языка.
– В кн.: Научная сессия Ленингр. ун-та 1951-1952 г.: Тезисы докладов по секции филологических наук. Л., 1952, с. 61-62.
13. Образование норвежского национального языка.
– Вопросы языкознания, 1952, № 1, с. 107-120.
1953
14. Грамматическое значение.
– Научная сессия Ленингр. ун-та 1952-1953 г.: Тезисы докладов по секции филологических наук. Л., 1953, с. 17-19.
15. К вопросу о грамматическом значении.
– Открытое расширенное заседание Ученого совета Ин-та языкознания АН СССР (19-23 июня 1953 г.): Тезисы докладов. М., 1953, с. 25-29.
1954
16. История скандинавских языков. М.; Л., 1954. 340 с.
17. Об основных признаках грамматического значения.
– Вести. Ленингр. ун-та. Сер. общественных наук, 1954, № 6, с. 159-169 (То же № 123, с. 3-19).
18. Об основаниях, по которым выделяются традиционные части речи.
– В кн.: Открытое расширенное заседание Ученого совета Ин-та языкознания
19. К вопросу о частях речи.
– Вести. Ленингр. ун-та. Сер. общественных наук, 1954, № 6, с. 147-157. (То же № 123, с. 19-34).
1955
20. Древнеисландский язык. М., 1955. 286 с.
1956
21. К вопросу о предикативности.
– Научная сессия Ленингр. ун-та 1955-1956 г.: Тезисы докладов по секции филологических наук. Л., 1956, с. 57-58.
22. О предикативности.
– Вести. Ленингр. ун-та. Сер. истории, языка и литературы, 1956, вып. 4, № 20, с. 129-137 (То же № 123, с. 34-47).
23. [Вступительная статья и примечания].
– В кн.: Исландские саги. М., 1956, с. 3-19, 761-783.
24 Комбинаторные изменения гласных в германских языках.
– Сравнительная грамматика германских языков (проспект). М., 1956, с. 17-18.
25. К вопросу об умлауте в германских языках.
– Научная сессия по вопросам германского языкознания 27-30 ноября 1956 г.: Тезисы докладов. М., 1956, с. 10-11. (Ин-т языкознания АН СССР).
1957
26. Исландская родовая сага.
– В кн.: Романо-германская филология: Сб. статей в честь В.Ф. Шишмарева. Л., 1957, с. 281-290.
27. [Словарные статьи:] Исландия (литература), Исландские саги, Норвежский язык, Нореен, Скальды, Скандинавские языки, Слово, Тор, Троли, Фарерский язык, Фрейр, Фрея, Фригг.
– В кн.: Большая советская энциклопедия. 2-е изд. М., 1953-1957, т. 18, 30, 39, 43, 44, 47.
28. Несколько замечаний о структурализме.
– Вопросы языкознания, 1957, № 1, с. 35-40. (То же № 123, с. 48-56; перевод на китайский язык в журн. "Чжунго юйвень" за авг. 1957 г.).
29. [Предисловие и примечания].
– В кн.: Ольгейрссон Эйнар. Из прошлого исландского народа: (родовой строй и государство в Исландии). М., 1957, с. 9-13 и т. д. (Перевод на китайский язык опубликован в китайском издании книги в 1959 г.).
30. О некоторых особенностях стиля древнеисландских скальдов.
– Изв. АН СССР. Отд-ние литературы и языка, 1957, т. 16, вып. 2, с. 143-155. (Глава из докторской диссертации; то же № 136, с. 40-64).
31. Грамматика норвежского языка. М.; Л., 1957. 242 с.
32. Исландское передвижение согласных.
– В кн.: Скандинавский сборник. Таллин, 1957, II, с. 205-221, 302 и 319. (С резюме на эстонском и шведском языках; то же № 49 и № 80, с. 97-107).
1958
33. Значение машинного перевода для языкознания.
– Тезисы докладов конференции по машинному переводу (15-21 мая 1958 г.) / 1-й Московский гос. пед. ин-т иностранных языков. М., 1958, с. 23.
34. A contribution to the history of the Old Icelandic vowel system.
– Philologia Pragensia, 1958, I, No 3, p. 76-80.