Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Стихотворения и поэмы
Шрифт:

1 июля 1818

МЭГ МЕРРИЛИЗ
Старуха Мэг, цыганка, Жила, не зная бед: Постелью вереск ей служил, А домом — целый свет. Она могла среди болот Легко найти места, Где слаще яблока была Смородина с куста. Она пила в рассветный час Вино росы с ветвей; Она читала вместо книг Надгробья у церквей. Холмы ей были братьями, Сестрой родной — сосна. В кругу такой большой семьи Жила она одна. Пусть было нечего поесть С утра или в обед, Зато в час ужина над ней Струился лунный свет. Зато венки из таволги Умела делать Мэг И в можжевельниках густых Готовила ночлег. И руки смуглые ее В сплетеньях
темных жил
Плели циновки из травы Для тех, кто в селах жил.
Казалась Мэг царицею, А был на ней надет Из одеяла красный плащ, Соломенный берет. Да будет мир ее душе — Ее давно уж нет!

июля 1818

ПЕСЕНКА О СЕБЕ
I
Жил-был один мальчишка — Такой-сякой пострел! Сидеть спокойно дома Мальчишка не хотел. Взял Дорожный мешок, Уложил Гребешок, Книжку С разными словами, Две рубашки С рукавами, Кепку — Вместо черпака И ночного колпака. Не забыл И носков Запасных — Вот каков! Все собрал, Увязал И, отчаянно горд, Он потопал прямиком Курсом норд, Курсом норд, Он потопал прямиком Курсом норд!
II
Жил-был один мальчишка, Такой-сякой пострел! Весь день стишки свои кропать Он только и умел. Он взял Свой пенал И чернил Прихватил И умчал, Глотая мили, В тучах пыли, Прямо в горы, На просторы, К ручейкам, Облакам, Во владения Привидения И почти что К ведьмам в лапы! — И строчил Что есть сил, — Если жарко, То без шляпы, Если зябко, То в пальто, Но зато Был он горд, Что идет он прямиком Курсом норд, Курсом норд, Что идет он прямиком Курсом норд!
III
Жил-был один мальчишка — Вот так он жил да был! Он бабушке в корыто Рыбешек напустил. На запрет Несмотря, Он ни свет Ни заря Поднимался И пускался Во всю прыть — Поудить; И домой Поспеша, Нес ерша — Малыша, Окунят, Пескарей И плотвят — Не длинней Маленького Пальчика Маленького Мальчика! Ну и дел Натворил, Ну и кашу Заварил! — Хорошенькую кашу — Учтите, В корыте! — Хорошенькую кашу Заварил!
IV
Жил-был один мальчишка, Такой-сякой пострел! Он побывал в Шотландии И крепко поумнел: Он узнал Наконец, Что свинец Там тяжел, Что осел Там упрям, Что по утрам Солнце всходит Что морковка В огороде Там красна. Что луна Светит в ночь, Пятью пять Двадцать пять, Все точь-в-точь, Как и дома! И стоял он, как чурбан И дивился, И дивился, Он стоял, как чурбан, И дивился!

3 июля 1818

[ИЗ ПИСЬМА ТОМАСУ КИТСУ]
Ах, если бы ты только знал, Кого я встретил, Карабкаясь по склонам скал Сквозь дождь и ветер! Я Мэри отгадать прошу, Но по секрету Скажу — пером не опишу Картину эту. Где под скалой бежит ручей, Под мрачной высью, Я вдруг увидел Лошадей, Бежавших рысью. Тогда узнать помчался я Чуть не галопом, Что там за Люди вдоль ручья Гарцуют скопом. Качался первый на седле Кудрявый Вилли, И как пожар на корабле Кудряшки были. Мать Пегги ехала за ним, А следом Пегги И братец Роб — путем одним, В согласном беге. Спасался каждый под плащом, Лились потоки. Взор Пегги чем-то был смущен, Алели щеки. Она, легко держась верхом, Следила взглядом За миловидным женихом, Трусившим рядом. Я, видно, ввел родню во гнев, Раз юный Том Проехал мимо, покраснев, С открытым ртом. Ах, Мэри! Все они домой Спешили вместе, Беспечный и счастливый рой, Под стать невесте. Им хорошо спешить домой Хоть в дождь, хоть в слякоть. У Пегги свадьба, боже мой! Как мне не плакать?

10—14 июля 1818

СКАЛЕ ЭЙЛСА
Морская пирамида в бликах, в иле! Когда твой лоб потоками был скрыт? И что тебе сегодня говорит Крик яростный птенцов о прежней были? Как ветры снова путь к тебе открыли? И сколько времени прошло, как спит И дышит небом треснувший гранит, С тех пор как облака тебя увили? Ответа нет; ведь ты приют дремот; И жизнь твоя — две вечности: с орлами Всегда одна, другая — мрака плод. Вершина в небе, скользкий риф — с китами. Земной толчок подъял твой торс из вод — Но скрыт гигантский остов под волнами!

10 июня 1818

СТИХИ, НАПИСАННЫЕ В ШОТЛАНДИИ,
В ДОМИКЕ РОБЕРТА БЕРНСА
Прожившему так мало бренных лет, Мне довелось на час занять собою Часть комнаты, где славы ждал поэт. Не знавший, чем расплатится с судьбою. Ячменный сок волнует кровь мою. Кружится голова моя от хмеля. Я счастлив, что с великой тенью пью, Ошеломлен, своей достигнув цели. И все же, как подарок, мне дано Твой дом измерить мерными шагами И вдруг увидеть, приоткрыв окно, Твой милый мир с холмами и лугами. Ах, улыбнись! Ведь это же и есть Земная слава и земная честь!

11 июля 1818

СТРОКИ, НАПИСАННЫЕ В СЕВЕРНОЙ ШОТЛАНДИИ
ПОСЛЕ ПОСЕЩЕНИЯ ДЕРЕВНИ БЕРНСА
Как сладко полем проходить, где веет тишиной, Где слава одержала верх в бою за край родной, Иль — вересковой пустошью, где был друидов стан, А нынче мох седой шуршит и царствует бурьян. Все знаменитые места бессчетно тешат нас, О них сказанья повторять мы можем сотни раз, Но сладостней отрады нет, неведомой дотоль, Чем иссушающая рот божественная боль, Когда по торфу и песку волочится ходок И по кремням прибрежных скал бредет, не чуя ног, Бредет к лачуге иль дворцу, дабы воздать поклон Тому, кто вживе был велик и славой умерщвлен. Багульник, трепеща, вознес лучистые цветы, И солнце песенке юлы внимает с высоты, Ручьи лобзают стрелолист у плоских берегов, Но медленных, тоскливых вод невнятен слабый зов. Закат за черным гребнем гор потоки крови льет, Ключи сочатся из пещер, из темных недр болот, Как бы дремля, парят орлы средь синевы пустой, Лесные голуби кружат над гробовой плитой, Но вечным сном заснул поэт, и вещий взор ослеп, — Так пилигрим усталый спал, найдя в пустыне склеп. Порой, — душа еще дитя, что мудрости полно, Но сердце барда мир забыл, вотще стучит оно. О, если б снова мог прожить безумец полдень свой И до заката опочить, но все пропеть с лихвой! Он в трепет бы привел того, чей дух всегда в пути, Кто колыбель певца сумел на севере найти. Но краток срок, недолог взлет за грань тщеты земной, Из жизни горькой и благой, в надзвездный мир иной Недолог взлет и краток срок, — там больше быть нельзя: Не то забудется твоя скудельная стезя. Как страшно образ потерять, запомненный в былом, Утратить брата ясный взгляд, бровей сестры излом! Вперед, сквозь ветер! И вбирай палящий колорит; Он жарче и мощней того, что на холстах горит! Виденья прошлого живят былую смоль кудрей, Седины скудные ярят и гонят кровь быстрей. Нет, нет! Не властен этот страх! И, натянув канат, Ты счастлив, чуя, как рывком тебя влечет назад. Блажной, на водопад воззрев, ты в следующий миг Заметы памяти своей уже почти постиг; Ты их читаешь в царстве гор, пристроясь на углу Замшелой мраморной плиты, венчающей скалу. Хоть прочен якорь, но всегда паломник в путь готов, Он мудрость в силах сохранить, бредя в стране хребтов, И зыбку гения сыскать средь голых, черных гор, И не сомкнуть глаза души, не замутить свой взор.

18 июля 1818

НА ПОСЕЩЕНИЕ СТАФФЫ
Аладдинов джинн покуда Не творил такого чуда; Колдунам над Ди-рекою И не грезилось такое; Сам апостол Иоанн, Что провидел сквозь туман В небе, заревом объятом, Семь церквей, сверкавших златом, Не видал таких красот. Я вступил под строгий свод; Там на мраморе нагом Некто спал глубоким сном. Море брызгами кропило Ноги спящему и било О каменья край плаща; Кудри, по ветру плеща, Вкруг чела вились тяжелым Золотистым ореолом. «Кто сей спящий? Что за грот?» — Я шепнул, шагнув вперед. «Что за грот? И кто сей спящий?» Я шепнул, рукой дрожащей Тронув юношеский лик. Юный дух очнулся вмиг, Встал и молвил мне в ответ: «Смерть мою воспел поэт. Лисидасом-пастухом я зовусь, А здесь мой дом: Он воздвигнут Океаном. В нем волна гудит органом; И паломники дельфины, Жители морской пучины. Жемчуга собрав на дне, В дар сюда несут их мне. Но увы — сменился век: Ныне дерзкий человек Волны бороздит упрямо, Не щадя Морского Храма. Горе мне, жрецу: бывало, Вод ничто не волновало; Хор пернатых певчих встарь В небесах парил; алтарь Охранял я от людей, Ризничим был сам Протей. А теперь людские взгляды Сквозь скалистые преграды Проникают вглубь — и вот Я решил покинуть грот, Бывший мне укрытьем прежде: Он доступен стал невежде. Яхтам, шлюпкам, челнокам. Щеголихам, щеголькам С их грошовою кадрилью! Но, противясь их засилью, Грот в пучину канет вскоре»… Молвив так, он прыгнул в море — И пропал!
Поделиться:
Популярные книги

Бывший муж

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Бывший муж

Идеальный мир для Социопата 12

Сапфир Олег
12. Социопат
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 12

С Новым Гадом

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.14
рейтинг книги
С Новым Гадом

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Мимик нового Мира 5

Северный Лис
4. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 5

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Маверик

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Маверик

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент