Стихотворения. Сенсации и замечания госпожи Курдюковой
Шрифт:
58. СКРИПКА
59. КОММЕРАЖИ [212]
212
Comm'erages — пересуды.
213
Этим дамам.
214
Camail tr`es pointu — накидка с остроконечным капюшоном.
60
215
Окажите мне эту дружескую услугу.
216
Их кулебяку.
217
Есть картины.
218
На коне.
219
La table originale — подлинный стол.
220
Ecrivait abdication — написал отречение.
221
Permission — разрешение.
61. НОВЫЙ ГОД
222
Au hasard — наобум.
223
Musard — ротозей.
224
Par ici — здесь.
225
De ses fastes — от щедрот.
226
La sant'e — здоровье.
227
La ga^iet'e — веселье.
228
Pour ceci — за это.
229
Merci — спасибо
62. СВАДЕБНЫЙ ПОЕЗД КОЛОНИСТОВ
230
«Lieber Augustin» — «Милый Августин» (нем.).
231
Alles ist weg — всё миновало (нем.).
232
Liebes Lischen liebet dich — любимая Лизанька любит тебя (нем.).
233
Ja, ich liebe dich — да, я люблю тебя (нем.).
234
Pfeifen — трубки (нем.).
235
Zu stark — слишком громко (нем.).
63. СПОР ЗА ВАФЛИ
236
Bulterfresser — пожиратель масла (нем.).
237
Gabel, L"oifel, Messer — вилка, ложка, нож (нем.).
238
Mein Herr — мой господин (нем.).
64. НАСТАВНИКУ-АББАТУ
239
«Стрекоза».
240
Мораль.
241
Роза (лат.).
242
Этого.
243
Вот.
65. ПРОЕКТ ГРОСФАТЕРА
244
Force — сила.
245
Comme elle est belle! — Как она хороша!
246
Mais prenez garde! — Но берегитесь!
247
Mariage — женитьба.
248
Vraiment — в самом деле.
249
L'amant — любовник.
250
Comm'erages, pour s^ur — сплетни, вероятно.
251
Trop m^ur — перезрелый.
252
Je pense — я полагаю.
253
La dance — танец.
254
Trop petit — слишком мал.
255
Coeur — сердце.
256
Malheur — беда.
257
Votre serviteur — слуга покорный.
258
La dance — танец.
259
Tr`es bon — очень хорошо.
260
Je suis un brave — я молодец.
261
Son nom — его имя.
262
Canon — пушка.
263
Peut-^etre — быть может.
264
Fen^etre — окно.
265
Le dos — спина.
266
Allons — ну, давайте.
267
Au grand galop — галопом.
268
Leurs pas, leurs dances, leurs r'ev'erances — их па, их танцы, их поклоны.
269
En cadence — в такт.
270
Plus fort — всё оживленнее.
66. РАЗГОВОР БАРИНА С АФОНЬКОЙ
67. РАУТ
271
Pour six — в шести.
272
Pardon — извините.
273
C'est trop b^ete — это слишком глупо.