Страшен путь на Ошхамахо
Шрифт:
Однако по натуре Адильджери был человеком хоть и вспыльчивым, но отходчивым и скорее жизнерадостным, чем угрюмым. Скоро он начал постепенно успокаиваться, а его конь, чувствуя перемену в настроении седока, перешел с галопа на рысь, затем с рыси на шаг.
Возле чистого и глубокого ручья Адильджери спешился, лег грудью прямо в холодную воду и окунул несколько раз голову. Потом он поймал чуть было не утонувшую шапку, встал, ударил ею об колено, встряхнул и положил на пригретый солнцем камень. Только теперь он заметил двух людей, сидевших на берегу ручья чуть выше по течению.
Один из них выглядел немножко
– Салам алейкум, путник!
«Вот бы мне его голос, – тоскливо подумал Адильджери, – таким рыком медвежьим любую толпу можно привести к повиновению».
– Уалейкум салам, добрые люди, – Адильджери подошел поближе, а юный джигит взял у него из рук поводья коня и привязал разгоряченного скакуна к дереву.
– Присаживайся, – сказал незнакомец. – Надеюсь, не побрезгуешь нашей бедной трапезой.
На небольшом медном блюде лежала лепешка копченого сыра, большой кусок просяной пасты, несколько кусочков халуа – сладкого кушанья из масла, меда и ячменной муки. Рядом с блюдом, на широкой и короткой дубовой дощечке
– вареная курица, пучок «медвежьего» лука – черемши – да соль в костяной коробке.
– Дай аллах, чтоб каждого путника приглашали к столь «бедной» трапезе,
– вежливо ответил проголодавшийся проповедник и сел на разостланную на земле бурку.
Хозяин привала тоже сел, а парень аккуратно разделил курицу по суставам и положил перед гостем лучшие части – ножки и желудок.
Адильджери отщипнул кусочек пасты и сказал:
– А вот юноша…
– Бати его зовут, – подсказал старший незнакомец. – А меня – Болет.
– Так вот, уважаемый Болет, пусть Бати тоже садится с нами. Ведь в лесу – это не в кунацкой. Походный привал…
– Садись, Бати, – пригласил Болет. – Наш гость… э-э.
– Адильджери.
– Да, наш старший – Адильджери, он правильно говорит. Здесь тебе не придется таскать новые кушанья и наливать нам мыхсыму. Дорога есть дорога.
Бати сел рядом с Болетом и скромно занялся куриной шейкой.
– Сколь приятно встретить в пути единомышленника – настоящего мусульманина, – положил начало «застольной» беседе Адильджери. – Ведь ты приветствовал меня, Болет, по мусульманскому обычаю, так?
– Это скорее по привычке, – усмехнулся Болет. – Ведь мы с моим каном
Бати несколько лет прожили в Крыму.
– О-о! – уважительно
– Не стоит, – возразил Болет.
– Не стоит?! – удивился Адильджери. – Среди правоверных!.. Не видеть вокруг себя ни одной языческой рожи – и не стоит? Да только ради этого…
– Не думай, милый земляк, что крымские татары, хоть они все поголовно и мусульмане, только и делают, что возносят молитвы аллаху, творят добрые дела и ведут благочестивые беседы. Они такие же люди, как и мы, только большинство из них развращено военачальниками и муллами – да, да, муллами тоже, и хотят, чтобы работали, накапливали им богатства другие люди, другие народы. Разве они не грабят адыгов? Разве мало в крымской пли турецкой неволе наших мужчин и женщин?
– Но зато ведь они несут в наши края высокий свет ислама! Когда мусульманство будет принято всем народом, то многое переменится к лучшему.
Болет покачал головой и ничего не сказал. Адильджери стал понемногу горячиться:
– Но как можно терпеть, когда еще добрая половина наших чувячников продолжает упорствовать в неверии!
– Человеку бывает нелегко отказаться от старых привычек.
– Так надо его заставить!.. – Адильджери с силон ударил кулаком по своему колену и чуть-чуть покривился от боли. – Заставить! Заставить!!!
– Нет, нельзя. Коран не позволяет.
– Как… не позволяет?.. – упавшим голосом спросил Адильджери. – Конечно, я пока еще не обучен грамоте и сам не читаю священную книгу, но многое из того, что в ней написано, я знаю. Знаю со слов двух-трех татарских мулл. Один мулла даже был гостем в моем доме почти целую зиму и каждый день учил меня молитвам…
– И сам при этом не показал себя большим знатоком Корана, – подхватил Болет. – Думаю, что так оно и было, дорогой мой еджаг. Ведь и среди мулл немало напыщенных невежд. Я не хаджи, но книгу мусульман читал внимательно. Правда, не на арабском, а на турецком языке. И хорошо помню оттуда вот такой аят: «Как могла бы уверовать хоть одна душа, если бы на это не было соизволения от аллаха?» Вот что сказано в сотом аяте из десятой суры – я легко запомнил эти числа: они прямые и острые, как стрелы.
Адильджери молчал.
– Могу привести еще одно место из Корана, – спокойно гудел своим рокочущим басом Болет. – Вот слушай: «Если было бы угодно нам, мы каждой душе дали бы направление пути ее…» Правильно, Бати? – вдруг обратился он к юноше.
Бати густо покраснел и кивнул головой.
Адильджери оторопело воззрился па парня.
Болет, казалось, не замечая его удивления, сказал пареньку:
– Лошадь нашего старшего, наверное, уже остыла, пойди напои ее.
Когда Бати отошел, он объяснил:
– Мальчишка учился в турецком медресе, знает книгу наизусть.
– О, аллах! – с завистливым восхищением вздохнул Адильджери. – Но мне все-таки непонятно одно, Болет: Как можешь ты, такой знающий, да еще и не простого рода, я это вижу по твоей одежде и оружию, – и вдруг защищать язычников!
– Я людей защищаю. Тех самых, кто кормит и одевает самих себя да еще и толпу дармоедов из «не простого рода».
– Постой, постой! – рыжая борода Адильджери мелко затряслась от гнева.
– Ты называешь дармоедами тех, кто наверху?