Строптивая герцогиня
Шрифт:
— Бывают моменты, когда компромиссы позорны. Каждый знает, когда наступает такой момент.
— Что ты теперь будешь делать?
— Возможно, попробую организовать археологическую экспедицию. Уехать на некоторое время будет полезно.
Надолго. Далеко. От нее.
— Я все запутала. Я хотела, чтобы ты поступал, как считаешь нужным.
— Что в точности и произошло. Ты ни в чем не виновата.
Она прижалась теснее, уютно свернувшись рядом. Их сердца бились в унисон, отмеряя последние часы, которые они проведут
Три дня она молчала о решении, которое лелеяла в своей душе. То, что он не пришел к ней сразу после ее приезда из Марли, поколебало ее уверенность. Но она не могла больше ждать.
— Эйдриан, ты никогда не говорил о том, что хотел бы жениться на мне. Почему?
— Ты знаешь почему.
— Из-за твоего происхождения?
— Оно является непреодолимым барьером, но, в сущности, я никогда не думал, что тебя волнует данный вопрос.
— И все-таки, почему? Ты даже не обдумывал такие варианты?
Он резко выпрямился, повернул ее на спину и приподнялся на локте, чтобы видеть ее глаза.
— Не думай, что из-за отсутствия благородства с моей стороны. Если ты хочешь сбежать, я тебе позволю. Я даже спрячу тебя. Но не потерплю оскорблений потом. Что, если бы я заговорил о браке? Чтобы ты подумала?
— Что ты хочешь заботиться обо мне и защищать меня.
— Для этого не нужно жениться.
— Значит, ты любил меня и хотел остаться со мной?
— Ты готова поверить в чистоту моих намерений? Только твое полное самоотречение может победить твой долг, и ни один мужчина, делающий предложение герцогине Эвердон, не может требовать большего.
— Твои слова звучат горько. Вчера ты сказал, что не винишь меня за то, кто я есть, но сейчас ты обвиняешь.
— Кто ты — это одно. А как обстоят дела между нами — это другое.
— Так все из-за меня? Из-за моего недоверия? Из-за того, что прошлое лишило меня способности верить в искренность чувств и проявление самоотверженности? Ты так думаешь?
Он сердито отодвинулся и лег на спину рядом с ней.
— Да, черт возьми. Ты удовлетворена? Не понимаю, почему ты завела подобный разговор. Мы и так знали все.
— Разве? Я, например, только теперь узнала, что ты думал над предложением. Неужели ты считал, что я так уверена в себе? Ты ошибаешься, Эйдриан. Когда ты не пришел ко мне после моего возвращения, я стала думать, что ошиблась. Мы, женщины, переживаем по малейшему поводу.
— Ты могла предположить подобное, но я отказываюсь признать, что ты в это поверила. Ты прекрасно знаешь, что наши отношения далеки от случайного увлечения.
— И все-таки я волновалась и беспокоилась, как ты отнесешься к моему решению по поводу голосования и ко всему остальному.
— Ах да, ко всему остальному. Ты хотела рассказать мне о своем решении. Если ты имеешь в виду твои планы выйти замуж и исполнить свой долг перед кланом Эвердонов, должен предупредить тебя, что я плохо к ним отношусь. Лучше не трогать горькую тему и не портить нашу встречу подобными разговорами.
«Нашу встречу. Нашу последнюю встречу».
— Боюсь, что должна рискнуть. Я хочу рассказать тебе.
Он вздохнул с раздражением мужчины, припертого к стене женщиной, у которой не хватает здравого смысла закончить разговор. Она лежала рядом с ним, глядя в потолок, пугаясь того, что все происходит не так, как она себе представляла.
Взяв его за руку, она переплела свои пальцы с его пальцами.
— Я хочу, чтобы ты принял решение вместе со мной, Эйдриан. Я хочу, чтобы ты помог мне.
— Если ты ждешь от меня совета по поводу твоего брака, ты хочешь слишком многого. Поговори с Дот. Она, вероятно, больше понимает в подобных делах, чем я.
— Нет, мне не нужен совет. Я сама все решила. Я уже сделала выбор. Все, что мне нужно, — чтобы ты одобрил его.
Он повернулся, чтобы видеть ее.
— Что ты сказала?
Она сделала глубокий вдох и молилась про себя, чтобы он не зашел чересчур далеко в своем самоотречении и благородстве.
— Ты женишься на мне, Эйдриан?
Минуты тишины тянулись и тянулись. Она ждала, не смея взглянуть на него. Пока она понимала только одно — что он потрясен.
Вот он взял ее за подбородок, повернул ее голову так, чтобы она не смогла избежать его взгляда.
— Снова фантазии, герцогиня?
— Не говори так. Я приняла решение задолго до сегодняшнего дня, еще до того, как отправилась в Марли. Я собиралась спросить тебя о нем в первый же вечер после моего возвращения. Хотя сегодня я горжусь твоим поступком, он не имеет никакого значения.
— Тогда почему? Ты так ненавидишь все связанное с именем Эвердона, что готова осчастливить полукровку?
— Зачем приписывать мне столь жестокие намерения? Не смей так резко говорить со мной.
— Резко? Ты еще не то услышишь от других.
— Меня не волнует, что станут говорить другие.
— Не зарекайся! Брак со мной станет скандалом года. Я верю, что в твоих намерениях нет умышленной жестокости, но тем не менее хочу выяснить, каковы они.
— Ты можешь помочь мне заботиться о Марли и других поместьях. Кому еще я могу довериться?
— Хорошему управляющему.
— Тебе я больше доверяю.
— Тогда найми меня. Сейчас как раз тот момент, когда я готов согласиться, поскольку будущее мое неопределенно.
— Совсем не то ты говоришь. Я хочу, чтобы мои дети имели хорошего отца.
— Нет никаких оснований, что я им буду. У меня нет опыта общения с детьми, и с хорошими отцами тоже.
— Ты будешь замечательным отцом. Но и с остальным ты отлично справишься. Например, будешь заседать в палате лордов. Я знаю, ты прекрасно распорядишься местом Эвердона.