Свадебное путешествие Лелика
Шрифт:
— Вот уж дудки! — возмутился Макс. — У вас вкус дурацкий.
— Это у тебя дурацкий, — объяснил Славик. — Мы же о тебе заботимся. Ты же наш друг…
Квартал красных фонарей
Продолжая спорить, друзья вышли из кофишопа и направились в сторону квартала красных фонарей, ведомые решительно настроенным Славиком.
— Ну и где этот квартал красных фонарей? — недовольным голосом спросил Макс Славика после десяти минут ходьбы. — Ты говорил, что тут пять минут ходьбы. А тут уже все двадцать минут ходьбы.
— У
— Славик, — полувопросительно-полутребовательно сказал Макс, — ты заблудился, что ли?
— Ничего подобного, — ответил Славик нервно. — Я Амстердам знаю, как свои пять пальцев. Сейчас придем, точно тебе говорю.
Прошло еще десять минут. Тут уже и Лелик занервничал.
— Славик, — сказал он. — Тебе не кажется, что мы уже скоро пересечем границу с Бельгией? Наша гостиница была вообще в двух шагах от центральной части, а мы от нее далеко не уходили.
— Еще как уходили, — огрызнулся Славик, прибавляя шагу. — Некоторые даже летали над Амстердамом с младенцами в люльках.
— А некоторые так любили все человечество, что чуть не трахнули все человечество, — съязвил Лелик.
— Але, братки, — сказал Макс, — давайте только друг друга глюками не попрекать. Это вообще уже последнее дело, попрекать друг друга глюками!
— Точно, — согласился Лелик. — Я как вспомню тебя, прыгающего под портретом Боба Марли, так сразу истерика начинается.
— Ага, — захихикал Славик. — А уж когда в него бармен пончиками стрелял, которые в голове исчезали…
Они с Леликом засмеялись. Макс скривил негодующую физиономию.
— Тоже мне, два умника, — фыркнул он. — На себя бы посмотрели. Я-то хоть держался, а вас так колбасило, что и не передать. Надо было кино снимать. Болек и Лелик в тылу врага на косячном поле. Триллер! Блокбастер!
— Ладно, хватит, — сказал Лелик. — А то переругаемся, и не будет никаких шлюх.
— Их и так не будет, — ответил Макс злобно. — Не видишь, что ли, наш великий гид полностью заблудился.
— Вот он! — заорал Славик, указывая пальцами на какое-то странное здание современного вида. В правой части сооружения виднелись здоровенные стеклянные витрины, в левой части располагался внушительный вход.
Макс с Леликом послушно посмотрели в указанном направлении.
— И что? — спросил Лелик. — Ты хочешь сказать, что это квартал красных фонарей? А где красные фонари? И где девки? Мне рассказывали, что девки в витринах стоят, как куклы Барби. Витрины вижу, девок не вижу. И свет там не горит. Где девки? Райком закрыт, все ушли на фронт?
— Слышь, Славик, — потянул друга Макс за рукав. — Где девки-то? Квартал закрыт на ужин?
— Ну что за люди! — горестно вздохнул Славик. — Им показываешь
Лелик с Максом потрясенно замолчали.
— Все-таки Славик, — сказал Макс после минутного раздумья, — он очень хитрый.
— Точно, — подтвердил Лелик.
— Чего это я хитрый? — сварливо поинтересовался Славик.
— Не знаю, — задумчиво ответил Лелик. — Вероятно, тебя таким мама родила.
— Ты представляешь, — сказал Макс Лелику, — сначала вел нас к шлюхам, потом полностью заблудился, а затем, когда мы случайно вышли к какому-то дебильному музею какого-то дебильного Ван Гога, начал из себя великого искусствоведа и моралиста изображать. Еще и нас пристыдил, представляешь?
— Потрясающий человек, — подтвердил Лелик. — Я с таким первый раз встречаюсь. Он просто шакал Табаки какой-то.
— Да я просто хотел вам показать! — горячился Славик. — Это же музей, куда специально со всего мира приезжают!
— Слышь, ты, Фурцева! — заорал Макс. — А ну, веди нас к шлюхам, быстро! Нас тянет к прекрасному. А именно к шлюхам, понял? Или через пять минут будут кварталы сплошных красных фонарей, или мы с Леликом больше не считаем тебя гидом-переводчиком!
— Ты здорово упал в наших глазах, — добавил Лелик. — Мы думали, что ты настоящий пепероне…
— Чичероне, — поправил его Макс.
— А ты, — сказал Лелик, — просто какой-то топографический кретин. Не в смысле, конечно, что ты совсем кретин, — поправился он, — но явно страдаешь топографическим кретинизмом, раз Ван Гога перепутал со шлюхами. Так нельзя, Славик. Это плевок в лицо всему мировому искусству. Нельзя великого художника, хоть он и без уха, путать со шлюхами.
— Вы оба, — сказал Славик с достоинством, — циничные и похотливые животные, которые ни черта не понимают в высоком искусстве.
— Браво, — сказал Макс. — Позвольте пожать вам вашу мужественную ногу. Но ты мне только одно скажи: шлюхи сегодня все-таки будут или нам надо полностью отказаться от твоих услуг?
— Будут, — с горечью сказал Славик и решительно отправился куда-то влево. Лелик остался стоять на месте.
— Лех, — спросил его Макс, который было тронулся вслед за Славиком. — Ты что застыл? Решил все-таки в музей сходить? Так он вроде уже закрыт. Час ночи, между прочим.
— Нет, — ответил Лелик. — Я решил не вручать важное дело поиска шлюх в ненадежные руки нашего искусствоведа.
— Какие варианты? — поинтересовался Макс, остановившись.
— Самые обычные, — сказал Лелик и остановил такси…
Через две минуты они подобрали Славика, который целеустремленно шел по улице. Через семь минут они остановились перед улицей, откуда начинались кварталы красных фонарей.
— Таксист — друг человека, — сказал Лелик, расплачиваясь.
— Я бы и без таксиста нашел, — заявил Славик обиженно.