Сводный босс
Шрифт:
— Если ты согласишься стать моей женой, я с ней разведусь.
Ну кто я такая, чтобы противиться Райану Гослингу, если уж оскароносцы Рэйчел МакАдамс и Сандра Буллок не устояли?
— Я согласна.
Счастливо улыбаюсь любимому и, не удержавшись, провожу рукой по его внушительному достоинству. Ох, чувствую медовый месяц удастся.
— Матрёшка, а ты можешь чуть побыстрее, — хрипит Райан, — а то я на работу опоздаю.
Распахиваю глаза и жмурюсь от яркого света. Чёрт, как же хочется пить. Тело полыхает огнём, низ живота
Медленно поворачиваю голову назад, чувствуя себя героиней тупой американской комедии, имеющей проблемы с алкоголем, и едва не визжу, когда вижу перед собой ухмыляющееся лицо Малфоя.
— Доброе утро, матрёшка. Рад, что ты, наконец-то, познакомилась с Гасом-младшим, он у меня обожает обниматься.
И вот здесь происходит то, чего со мной обычно не случается. Моё лицо стремительно заливается краской, и я жмурю глаза. В одно мгновение на меня обрушивается чудовищная реальность: я в чужой кровати, в одном полотенце, рядом почти голый Малфой, а память о вчерашнем вечере меня подводит.
— Мы... — отдёргиваю кисть от нездорового размера его эрекции и быстро ощупываю бёдра. Трусики на месте. Уже хорошо.
— Ничего же не было?
Малфой дёргает меня за руку и перекатывает на себя. И теперь его хобот упирается мне в живот. Гадость.
— Если бы у нас что-то было, ты бы это запомнила, Сла-ва, — шепчет мне в подбородок.
Интересно, когда он успел почистить зубы, потому что я не чувствую утреннего смрада из его рта. Ручища Малфоя ложится мне на ногу и скользит под полотенце, обхватывая ягодицу.
— Но если хочешь заполучить парочку незабываемых впечатлений к старости, мы можем это исправить. Ты так старательно тёрла лампу, что джинн готов исполнить три твоих желания. И чтобы ты знала, он совсем не против поработать языком.
По какой-то причине я начинаю возбуждаться, но отказываюсь связывать это с его бессмысленным грязным трёпом. Это всё отголоски сна и солнечная улыбка прекрасного Райана.
— Убери от меня свои обезьяньи лапки, Абу. Скорее ад замёрзнет, чем твой поганый язык окажется хоть на одной части моего тела.
Красивое лицо ублюдка расплывается в широченной улыбке, и я не могу оторвать взгляда от его яркого рта. Шрам на верхней губе растягивается, рассекая её надвое, и мне хочется коснуться его кончиком языка, чтобы узнать насколько он глубокий.
— Боюсь, в аду черти уже лепят снеговиков, матрёшка, — голос Малфоя становится низким, и ладонь, до этого неподвижно лежавшая на моей ягодице, медленно сжимается, — потому что мой язык уже побывал как минимум на двух частях твоего тела. И судя, по твоему «Ещё, Гас», ты бы с готовностью пожертвовала и остальными.
Он это сейчас серьёзно? Я просила его «ещё»? И где, чёрт подери, побывал его грязный язык? И почему я ничего не помню?
Пока я беру секундную паузу на размышление, гадёныш
— Горячая ты штучка, матрёшка, — он дышит мне в губы, а его твёрдость продолжает сминать полотенце, прикрывающее мои бёдра. — Рад был бы продолжить нашу милую беседу, но мне нужно ехать.
Моё дыхание сбивается под тяжестью его тела и не может прийти в норму, покидая лёгкие ломаными вздохами, даже когда он быстро поднимается. Но это, наверное, потому, что он стоит передо мной в одних белых боксерах с топорщащейся ширинкой, которая составила бы достойную конкуренцию любимому коню Екатерины. И, чёрт бы побрал, его пресс, похожий на тёрку для сыра. И руки, как у моего любимого малыша Джареда, с длинными извитыми мышцами. И гладкую широкую грудь с красиво очерченными ключицами, и чёрт, чёрт, чёрт... его резную латинскую V, прячущуюся за широкой резинкой с надписью Ральф Лорен.
— Ты ещё задницу мою не видела, матрёшка, — раздаётся насмешливый голос, — иначе умоляла бы вернуться в кроватку и дать тебе возможность хорошенько её рассмотреть.
— У тебя на животе два кубика лишних, — фыркаю, отводя взгляд.
— Не в моём вкусе. И это твоя комната, поэтому уйду я. Мне тоже пора собираться на работу.
Запахиваю полотенце поплотнее, собираясь как можно аккуратнее встать, но Малфой набрасывает на меня одеяло, превращая в Каспера.
— Сегодня ты остаёшься дома, — его голос становится серьёзным, — вчера ты круто напугала меня, матрёшка. Я должен попросить прощения за тупоголового Эрика. Парнишка вечно жрёт какую-то дрянь и, кажется, вчера перепутал стаканы.
Так вот в чём дело! А я ломаю голову, какого чёрта забыла в его кровати.
Флешбэки вчерашнего вечера проносятся в голове мутными кадрами. Вот мы с мелким Эриком спорим о том, чей Джокер лучше: Николсона или Лето, потому что понятно, что Джокер в исполнении Хита вне конкуренции. Я пью сок, и мне становится очень жарко, и почему-то испытываю сильную необходимость сообщить Гасу, что считаю его придурком. Провал. Я верхом на Малфое... снова провал. Мне холодно и мокро, а дальше темнота.
Вот дерьмо. Я ведь поэтому почти не пью, потому что не люблю терять контроль над собственным сознанием. Нет ничего хуже, когда злорадные гиены, ставшие свидетелями пьяного веселья, начинают рассказывать о том, какие глупости ты вытворяла, присовокупляя от себя сочные подробности. Со мной такое случалось пару раз во времена глубокого отрочества, и больше я такого не допускаю. И вот на тебе, я не помню большей части вчерашнего вечера, проведённого в стане врага. Наверняка этот подлый сынишка Люциуса всё подстроил, чтобы выставить меня идиоткой перед своими дружками.