Таємниця гірського озера
Шрифт:
– Неодмінно, завтра ж.
– А ось і воно – чудовисько! – урочисто сказав Армен, виймаючи з ванночки нове зображення.
– Це і є той ревун, що не дає нам спокою? – запитала Арменова мати, обережно нахиляючись над фотографією.
– Він самий… його портрет.
– Дай-но поглянути… Оце так портрет! – розчарувалась Асмік. Вона сподівалась побачити щось надзвичайне, принаймні не менше за слона чи носорога. – Всього-на-всього вода здулася, і більше нічого! – знизала вона плечима.
– Еге ж, просто як великий пухир
Фотографію виривали одне в одного з рук.
– А ревіння?… А хвилі на озері? – запитав Камо. – Що це по-твоєму?
– Ревіння?… Ну, це було справжнє ревіння вішапа, – відповів йому Грикор. – Тільки ж це він на мене кричав. Знав, що я прийшов з нього шкуру здерти. Думав, налякає. Знайшов кого лякати – не на такого наскочив!
– І ти справді не злякався? – простодушно запитала Асмік.
– Коли я скажу «злякався», хіба ти мені повіриш?
– Ні, він не злякався. Він в цей час тільки про тебе й думав. Боявся, чи не злякалась ти, і хотів скоріше до тебе повернутися, – усміхаючись, сказав Камо.
– Правда. Як тільки вішап заревів, я до тебе побіг. Ну, думаю, дівчинка від страху померла.
– Оце так вішап! – розчаровано протягнув Армен. – Чи його ми сфотографували? Ні те ні се… Варто було мучитися!
– Ну, завтра побачимо. Цікаво, що Арам Михайлович скаже, а з нас на сьогодні досить, – сказав Камо. – Армене, принеси завтра всі ці знімки в школу. Виберемо місце в кабінеті краєзнавства, розвісимо їх і напишемо: «Куток юних натуралістів». І всі пояснення, звичайно, дамо. А зараз усі по домівках. Спати!
ЗАХОПЛЮЮЧИЙ ПЛАН
Вранці Камо і Армен взяли знімки і пішли до секретаря сільської партійної організації, свого вчителя природознавства Арама Михайловича Акопяна. який користувався великим авторитетом у селі Лчаван. Незабаром прибіг туди і Грикор.
Хлопчики розповіли вчителеві про все, що бачили: про дивовижний басейн, плавучий острів, витівки «водяника».
Розмовляли на веранді, що виходила на подвір’я. Почали підходити і з цікавістю прислухатися до того, про що розповідали діти, сусіди вчителя.
Камо витяг з кишені наспіх намальовану ним нову карту озера Гіллі і розгорнув її на столі.
– А ось в цьому басейні реве наш вішап, – сказав Армен, показуючи знімок, на якому було видно фламінго, пелікана, що підкидав дзьобом рибу, і плавуче гніздо.
– Ну, а що ж викликає ревіння, ви довідалися? – запитав учитель, розглядаючи карту.
– Ось те, що ми бачили, – відповів Камо і дістав збільшений знімок з «портретом вішапа».
– На власні очі бачили, як вода стовпом піднялася, – втрутився Грикор. – Чи не так, Камо?
– Так, – кивнув головою Камо.
На знімку не було нічого схожого на той високий водяний стовп, який діти бачили на озері. Чи
Учитель уважно вивчав знімок.
– Ви переконані, – запитав він, – що це пов’язано із звуками, які ми повсякчас чуємо? З ревінням водяника?
– Я стояв з апаратом в руках, – сказав Камо – коли вода враз вирвалася нагору, немов одразу тисяча чоловік знизу подули. Отоді саме і почулося ревіння і вода захвилювалась і почала розходитись колами.
– Наче подув хто знизу? – запитав один дід. – Ну, значить, правда, коли говорять – вішап. Сидить на дні і дме.
– А якщо білий буйвол зареве під водою, вода так не підніметься? – промовив інший дід.
– Та що там білий буйвол! – заперечив перший. – Де йому так воду підкинути! Йому не під силу Звичайно, це вішап.
– Спробуй-но влізь під воду і дми. Хіба вода не забулькає, бульбашок не пустить?
Наївні зауваження старих викликали у всіх посмішки. Наче з глибини віків долинали ці голоси – такі вони були чужі нам.
В самому розпалі суперечки на веранді з’явився дід Асатур.
Витягуючи руків’я кинджала, що заплуталось у його довгій бороді, він подивився на знімок і сказав поважно:
– Так ось він який, наш вішап!… Це він реве? А чому ж у нього нема ні рота, ні рогів?
– А чому у нього повинні бути роги? – здивувався Армен.
– Та кажуть же, що у сатани обов’язково повинні бути роги… А мені звідки знати, – невпевнено говорив дід. – Серце лева у мого внука! – просяявши, додав він і поправна на грудях медалі. – Хто, крім мого внука, наважився б з дева знімок зробити? Чий він внук? – І дід, схопившись за кинджал, гордо обвів усіх поглядом.
Похвальба діда Асатура викликала у всіх посмішку. Тільки вчитель, глибоко замислившись, здавалось, нічого не чув.
– Це все дурниці, – сказав він нарешті, – ніякого сатани нема, час уже і дідам перестати в нього вірити. Соромно в наші дні вірити в чортовиння! Але те, що відбувається на озері, звичайно, дуже цікаво. Таємницю треба з’ясувати, а допомогти нам у цьому може тільки наука… Чи не схоже це на те, що десь з-під води пробиваються підземні гази? Запаху газу ви не відчули?
– Ні, ніякого запаху ми не відчули, – відповів Камо. – Тільки нас наче вітром обдало.
– Так, тут щось незрозуміле. Спробуємо написати до Академії наук. Знімок надішлемо і попросимо спорядити експедицію – дослідити озеро Гіллі. Ви говорите, що багато яєць зібрали? – звернувся вчитель до Камо. – Навіщо ж ви руйнуєте гнізда водяних птиць?
– Ми не руйнуємо гнізд, – відповів ображено Камо. – Ми ферму влаштовуємо.
– Яку ферму? Навіщо?
Камо, зніяковівши, замовк. На допомогу йому прийшов Армен: