Чтение онлайн

на главную

Жанры

Танец Опиума
Шрифт:

«Он не может лицемерить», — подумалось Сакуре. — «На самом деле он такой».

Однако всю эту безмятежность нарушил телефонный звонок. Сакура вытащила из кармана свой старенький потрепанный телефон и, увидев вызов от Итачи, сбросила трубку. Она прикрыла глаза и тяжело вздохнула. Голова её поникла, и настроение снова упало, похоронив себя за плинтусом.

— Всё хорошо, Сакура? — осведомился Саске, заглядывая в зеленую бездну её глаз.

Девушка тяжело вздохнула, собралась с силами, чтобы сказать то, что собиралась, и на выдохе выпалила:

— Саске, я…

— Подожди! — брюнет резко схватил

её за руку и крепко сжал в своей. Его черные глаза были обеспокоены и полны какого-то страха. — Можно сначала скажу я, а потом уже ты скажешь, что хотела?..

Харуно, ни жива, ни мертва, неуверенно кивнула.

— В общем… — начал Учиха. — Я хотел сказать много… даже речь готовил! — парень засмеялся по-доброму. — Но я всё забыл… Да поможет мне святая импровизация! Ладно… В общем… Короче говоря, я никогда ничего подобного не говорил ни одной девушке, потому что все они пустышки в сравнении с тобой. Сакура… я хотел бы извиниться перед тобой за всё, что сделал и сказал. Прости, что тогда в кафешке поступил с тобой так бесчестно. Прости, что называл тебя… эм… всякими отвратительными словами. Прости, что тогда в коттедже, за городом, воспользовался положением и переспал с тобой. — Саске пожал плечами. — Я не умею извиняться, потому что никогда до этого не чувствовал вины. Но сейчас мне искренне жаль, что наше с тобой знакомство произошло так паршиво, во многом из-за меня…

— Саске… — девушка хотела остановить его, пока не поздно.

— Я знаю, я не ангелочек и мой характер оставляет желать лучшего. И я не знаю, смогу ли стать лучше с тобой. Смогу измениться и оставить свои вредные привычки в прошлом. Возможно, ничего не изменится, а возможно, сегодняшний день станет переломным моментом в моей жизни. Но… я не хочу тебе врать. Я не хочу тебя обманывать и кормить ложными обещаниями о светлом будущем. Я такой, как есть, и, по-моему, лучше признать это и стать капельку лучше, чем солгать и стать капельку хуже…

— Саске, послушай…

— Мы не особо хорошо знаем друг друга и знакомы не так давно. Я понимаю, будет очень сложно привыкнуть друг другу. По крайней мере, тебе из-за всего того, что произошло. И я не могу дать никаких гарантий на то, что ты будешь счастлива со мной. Единственное, что я могу — это пообещать, что я буду стараться. Сакура, я клянусь, что я буду стараться.

— Саске, я…— с мукой спросила Сакура.

— До той встречи с тобой, я отчаялся найти нормальную девушку, которая бы приняла меня таким, какой я есть на самом деле. Со всем моими недостатками, капризами и эгоизмом… — Саске перевел дыхание. — Все те дни, пока я валялся здесь, я думал… Очень долго думал, пытался найти причины, по которым мне необходимо тебя оттолкнуть и забыть раз и навсегда. Но дело в том, что ни одной причины мне найти так и не удалось. Ты нравишься мне. Сильно нравишься. Понравилась мне еще тогда, когда влепила мне пощечину в той кафешке… И сейчас… сейчас…

— Саске! — девушка попыталась остановить весь этот каламбур своим точным замечанием. Сказать, наконец-то, ради чего пришла, и не кормить его ложными надеждами.

Однако Саске только крепче сжал её руку и на одном дыхании выпалил:

— Сакура, дай мне шанс! Один малюсенький, крохотный шанс стать хорошим парнем! Твоим парнем.

Глаза девушки округлились. Тело покрыла мелкая дрожь.

Ну как теперь сказать ему, что она с другим? Сакура прекрасно понимала, что выбор уже сделан и ничего с этим не поделаешь. Как ни крути, всё одно к одному: Итачи опередил его на несколько шагов, и именно старший из Учих может дать ей прекрасное будущее. Харуно это понимала, и ответ был уже готов… Однако всё перевернулась с ног на голову.

— Хорошо, давай попробуем, — тихо шепнула Сакура, слегка улыбнувшись и сдерживая слезы.

Саске просиял и снова бросился обнимать хрупкую девушку. В этот раз Харуно обняла брюнета и прильнула щекой к его оголенному плечу. Парень весь пылал. Ни то от волнения, ни то от температуры, которую врачам так и не удалось сбить.

— Саске, только у меня есть условия.

Парень мигом отстранился, сделал самое серьезное выражение лица, на которое был способен и важно кивнул.

— Всё, что угодно!

Сакура повела плечами и заговорила неуверенно:

— Если ты еще хоть раз когда-нибудь осмелишься сделать что-то против моей воли, как это было в нашу первую встречу, то, честное слово, между нами всё будет кончено раз и навсегда. Никогда не смей уводить меня куда-нибудь без моего ведома. Я не так часто у кого-то что-то прошу. Я почти никогда не злюсь и редко обижаюсь на людей, но я не потерплю, чтобы со мной обращались, как с вещью.

— Я обещаю тебе! — торжественно произнес Саске, слегка улыбнувшись. — Но подкаблучником я становиться не собираюсь. — И брюнет залился смехом.

Девушка невольно издала смешок и пихнула маленьким кулачком в плечо парня.

«Какой же он всё-таки ребенок», — подумала Сакура.

Эту идиллию нарушил звук открывающейся двери. Сакура подозревала наихудшее и из-за испытанного в считанную секунду ужаса не могла собраться с силами и повернуть голову.

— Итачи! — радостно вскрикнул Саске. Видимо, на сегодня их многолетнее противостояние закончено. — Привет, нии-сан!

Сакура понурила голову, сжалась вся и закрыла глаза. Девушке хотелось провалиться сквозь землю к самым её недрам и гореть там красным пламенем за то, что натворила…

Итачи медленно зашел в палату, даже не подозревая ни о чем дурном. Несмотря на его врожденное равнодушие, он был в хорошем расположении духа, даже позволил себе слегка расслабиться и с необыкновенной теплотой посмотреть на своего радостного брата. Мужчина не понимал, от чего Саске так счастливо улыбается. Учиха-старший был почти полностью уверен в том, что Сакура всё рассказала парню.

Итачи приостановился, заметив некоторую напряженность со стороны девушки. Она даже головы не повернула в его сторону, пытаясь сдержать подступившие слезы и избавиться от кома в горле.

— Итачи, у меня хорошие новости! — радостно оповестил брата Саске, после чего Учиха-старший и вовсе замер. Интуиция его кричала и билась в истерике, нашептывая на ухо пренеприятные вещи.

Итачи кивнул брату и внимательно посмотрел на дрожащую спину его дурнушки. Он ожидал.

— Теперь мы с Сакурой пара!

Знаете, иногда часы пролетают, как минута. А иногда одна секунда длится целую вечность. Именно такую секунду тогда и пережил Итачи. Одна долгая секунда, которая продолжалась веками в его голове. Она как яд отравляла все, что ни были в нём хорошее.

Поделиться:
Популярные книги

Проклятый Лекарь. Род III

Скабер Артемий
3. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род III

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12