Тайны Зимнего дворца
Шрифт:
И вс трое спустились въ ренскій погребъ.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
I
Ваше сіятельство, государь императоръ! доложилъ графин Бобринской [14] лакей въ ливре и блыхъ перчаткахъ.
Графиня сидла растянувшись на кушетк и читала послдній романъ Поль-де-Кока. Не торопясь положила она книжку на столикъ, встала съ кушетки, расправила тяжелыя складки своего сраго муароваго платья, пошла на встрчу входившему государю и сдлала ему глубокій реверансъ,
14
Графиня Бобринская урожденная графиня Самойлова.
Когда-то графиня была очень хороша собой. Слава о ея бывшей красот гремла не при одномъ петербургскомъ двор, она пользовалась европейской извстностью. Ея молодость была бурная. Она даже соперничала въ прошломъ царствованіи съ красавицей Нарышкиной, мужъ которой былъ назначенъ Александромъ I, въ минуту благодушія, оберъ-егеръ-мейстеромъ. «Я ему сдлалъ большущіе рога, сказалъ царь, значитъ, онъ будетъ жить въ дружб съ оленями.»
Покойному Александру являлись иногда такія фантазіи; однажды, напримръ, онъ назначилъ Бакунина комендантомъ дворца говоря: «я хочу наконецъ, чтобы соблюдалась экономія въ ноемъ * дом, меня здсь оббираютъ точно на большой дорог! Бакунинъ для меня подходящій человкъ. Онъ такъ глупъ, что не съуметъ даже воровать, хотя для этого большого ума не требуется.»
Посл безчисленныхъ, боле или мене скабрезныхъ, любовныхъ похожденій, графиня состарилась и ударилась въ благочестіе и благотворительность. Она старалась занять въ Петербург положеніе, какое занимала въ Париж княгиня Ливенъ. Но обстоятельства въ этихъ столицахъ совершенно различны, по этому ей пришлось соединить роль политической дамы съ ролью главной шпіонки. Послдняя роль вполн согласивалась съ ея характеромъ интригантки и по этому она ей предалась съ полнымъ рвеніемъ и достигла до отвратительнаго искусства.
Благочестіе и благотворительность были только орудіями ея шпіонства. Лучшимъ другомъ и наперсникомъ графини былъ ловкій исповдникъ Николая протопресвитеръ Бажановъ. Этотъ православный іезуитъ, хотя и принадлежалъ къ партіи, которая постоянно возбуждала государя противъ цесаревича и поддерживала въ немъ недовріе къ сыну, съумлъ вполн сохранить свое вліяніе и при Александр II. Вся эта партія всецло предалась графин. Самъ графъ, благодаря разнымъ рискованнымъ предпріятіямъ, былъ постоянно въ долгахъ и не разъ, только благодаря своему высокому положенію, онъ избгалъ долговое отдленіе. Постоянно нуждаясь въ матеріальной поддержк правительства, онъ сдлался слпымъ рабомъ всесильнаго фаворита — графа Клейнъ-Михеля [15] .
15
Въ настоящее время въ Кіев графу Бобринскому поставленъ памятникъ какъ дятелю.
Государь посадилъ графиню. Что новенькаго? спросилъ онъ посл пустого разговора.
Государь, отвчала графиня, вынимая изъ кармана, вотъ письмо отъ лорда Сидней Герберта. Государь пробжалъ письмо, писанное по англійски и его лицо нахмурилось.
Неужели правда, что вамъ пишетъ двоюродный братъ Воронцова?
Вашему величеству извстно, что его положеніе сдлалось невыносимымъ благодаря этому родству, которое впрочемъ, могло бы быть для насъ очень полезно. Англійскій министръ, племянникъ русскаго фельдмаршала.
Да, это родство было бы намъ дйствительно очень полезно, если бы князь не былъ черезчуръ старъ, чтобы принять дятельное участіе въ политик.
Но Аберденъ? Неужели ему въ самомъ дл приходится удалиться?
Государь, мой другъ, княгиня Ливенъ мн пишетъ тоже самое. Въ Англіи, партія стоящая за войну иметъ перевсъ. Лордъ Джонъ Руссель въ постоянныхъ сношеніяхъ съ Герценомъ.
Глаза государя, замтали искры.
Этотъ мерзавецъ Герценъ, осмливается корчить изъ себя какую-то особу? онъ осмливается надо мной глумиться!..
Головинъ такъ же похалъ въ Англію и примкнулъ къ анти-русской партіи.
Государь презрительно пожалъ плечами.
Головинъ краснобой, щелкоперъ и предатель изъ тщеславія, а Герценъ предатель по убжденію.
Говорятъ, что его высочество, наслдникъ цесаревичъ… графиня медлила, точно боялась договорить.
Такъ что же говоря про Александра? рзко спросилъ государь.
Ваше величество, говорятъ, я, я…
Говорите же графиня, что говорятъ о моемъ сын?
Говорятъ, что Герценъ въ постоянной переписк съ его высочествомъ.
Какъ, мой сынъ? сказалъ государь и грозно посмотрлъ на графиню. Это не правда! Это невозможно.
Интригантка выдержала взглядъ.
Я сама, ваше величество, долго не хотла этому врить. Къ сожалнію теперь… она снова остановилась.
Продолжайте! крикнулъ царь.
Къ сожалнію я теперь убдилась.
Невозможно! повторяю вамъ, невозможно! Это отвратительная клевета. Берегитесь графиня! Хоть у вашаго мужа и у меня общая бабка [16] . Это не даетъ вамъ права обвинять моего сына, что онъ за одно съ моими врагами.
16
Первый изъ графовъ Бобринскихъ, сынъ Екатерины отъ Потемкина.
Ваше величество забываетъ, что я не говорила, что его высочество пишетъ къ Герцену, я только сказала, что Герценъ пишетъ его высочеству и я повторяю свои слова.
Она встала, отперла не большое бюро, достала изъ потаеннаго ящика письмо и передала его государю.
Ваше величество, извольте замтить, что письмо не запечатано. Къ счастью, это письмо было передано врному мн лицу для передачи по адресу, такимъ образомъ это письмо попало ко мн. Я хотла тотчасъ хать во дворецъ, къ вашему величеству, но ваше величество меня предупредили.
Государь лихорадочно развернулъ письмо и сталъ тихо читать возвышая голосъ только въ нкоторыхъ мстахъ, въ род слдующаго:
Ваше высочество, вы призваны исцлить раны нанесенные вашимъ отцемъ… Никакъ не рабствомъ, а только свободой выростетъ Россія въ сил и могуществ… Война, которая въ настоящее время орошаетъ кровью русскія границы, хорошій урокъ, хотя заплаченный и дорогой цной. Она доказала, какъ слабъ народъ, которому не знакомы свободныя движенія… Люди — это не маріонетки, которые двигаются только по мановенію монарха. Не въ страх заключается власть царя, а въ любви… Когда ваше высочество выступитъ на всероссійскій престолъ… Государь дале не читалъ, онъ порвалъ письмо на мелкіе клочки и швырнулъ въ пылающій каминъ.