Тайны Зимнего дворца
Шрифт:
И такъ Бажановъ помстился рядомъ съ графиней, которая сочла за нужное прослезиться, и терла платкомъ почти сухіе глаза.
Священникъ обратился къ ней:
Графиня, что съ вами случилось?
Увы! мой братъ, мой бдный братъ!.. вздохнула графиня.
Что съ нимъ случилось? Можетъ за какія нибудь продлки его отправили на Кавказъ? сказалъ Бажановъ.
Нтъ батюшка, онъ умеръ.
Что длать? отвчалъ пресвитеръ, вс мы смертны! Богъ далъ, Богъ и взялъ!
Да, но такъ внезапно, такъ неожиданно! Безъ напутствія святой
Положимъ, насколько я знаю вашего брата, рзко возразилъ протопресвитеръ, онъ къ утшеніямъ церкви и не обратился бы. Онъ умеръ и мы станемъ молиться за упокой его души. Вы, вдь, отъ него получаете достаточное наслдство, чтобы по немъ молиться.
Увы! батюшка, вы знаете, что на церковь я готова отдать все до послдняго гроша! Я выстрою церковь въ память его.
Надюсь, что на этотъ разъ вы говорите серьезно, такъ какъ церкви, которыя вы строите, не доходятъ даже до фундамента, не любезно замтилъ священникъ. Но объ этомъ поговоримъ въ другой разъ, я пріхалъ по гораздо боле важному длу.
По важному длу? спросила графиня.
Да. Я зналъ что государь имлъ сына отъ актрисы Ассеньковой, вы можетъ ее помните, она умерла въ начал 1840 годовъ?
Вотъ какъ! съ любопытствомъ сказала графиня. Я ее отлично помню. Я знала, что государь ее часто посщалъ, но я не знала, что у нея былъ сынъ отъ государя.
Да, она имла отъ него сына, я это наврно знаю.
Можетъ онъ вамъ въ этомъ признался на исповди? забывшись спросила графиня.
Дло не въ томъ, какъ я это узналъ, отвчалъ пресвитеръ покраснвъ до ушей. И такъ, онъ имлъ сына, и мальчикъ исчезъ непонятнымъ образомъ. Мать актрисы похитила его изъ мести.
Графиня едва переводила духъ, чтобы не прервать протопресвитера.
Нечаянно государь нашелъ мать актрисы и узналъ отъ нея, что ребенокъ до сихъ поръ живъ. Но къ сожалнію старуха умерла, не сказавъ какъ мальчика звать, ни гд онъ. Я знаю, что государь желаетъ отыскать своего сына…
Онъ самъ это сказалъ вамъ? прервала его старая графиня.
Протопресвитеръ снова прокраснлъ, но сдлалъ видъ, что не слышалъ вопроса и продолжалъ.
Да, онъ желаетъ отыскать сына, и я это знаю. Онъ былъ бы очень благодаренъ тому, кто навелъ бы на слдъ его. Можетъ быть вернувши ему сына, мы бы сокрушили Нелидову въ его расположеніи.
Графиня сдлалась еще внимательне, такъ какъ ненавидла фаворитку, которая нисколько не скрывала своего презрнія къ старой интригантк.
Да, сказала она, но какъ же?…
Я о васъ подумалъ, графиня. Вы вдь знаете, я самъ не могу производить розыски, вы должны мн помочь. Подумайте о благодарности государя!
Хорошо. Какова вншность сына?
Этого-то я и не знаю.
Гд и кмъ онъ былъ воспитанъ?
Я и этого не знаю.
Гд онъ теперь?
Говорятъ, онъ былъ сосланъ въ Сибирь, но бжалъ.
Но, батюшка, тысячи бгутъ изъ Сибири! замтила графиня; а сколько ему лтъ?
Ему должно быть года двадцать
Признайтесь, что ваше порученіе не очень-то легкое.
Это врно, по этому-то я къ вамъ и обратился.
Это замчаніе польстило графин и она стала проврять слышанное отъ протопресвитера.
Значитъ ему около двадцати трехъ-четырехъ лтъ?
Да.
И только по этой примт, я должна его найдти?
Да.
Она задумалась и наконецъ сказала:
Признаюсь откровенно, что это мало, но лучше мало чмъ ничего. Я увижу, что можно будетъ сдлать.
Вы его найдете, графиня, сказалъ пресвитеръ, я въ этомъ вполн увренъ, по этому и обратился къ вамъ.
Бажановъ остался еще нсколько времени у графини, но ихъ разговоръ не имлъ ничего особенно интереснаго. Всякій разъ, какъ графиня заговаривала про цесаревича, хитрый пресвитеръ ловко переводилъ разговоръ на другую тему. Хотя онъ въ тайн и работалъ за великаго князя Константина, который изъ тщеславія любилъ заигрывать съ духовенствомъ, но онъ былъ остороженъ, боясь за свою будущность, въ особенности съ тхъ поръ, какъ государь на исповди открылъ ему свою тайну.
Наконецъ Бажановъ удалился и графиня по* звонила три раза. Это значило, что она зоветъ свою горничную.
Вошла Заферина.
Что прикажете, ваше сіятельство?
Позови мн Соломониду! отвчала графиня.
Явилась Соломонида, нянюшка молодыхъ графинь, а некогда возлюбленная самого графа. Ужь много лтъ какъ Соломонида стала наперстницей графини и начальницей надъ ея шпіонами.
Он долго между собой совщались, но не смотря на всю свою ловкость отыскивать исчезавшихъ людей, Саломонида не ршилась взять этотъ трудъ на себя одну, и было ршено, что ей будетъ помогать Леймингъ.
Леймингъ, крещенный жидъ, лтъ за шестдесять, былъ факторомъ у графа и графини. Не смотря на свой возрастъ и неуклюжее тлосложенія, онъ обладалъ необыкновеннымъ искусствомъ преображаться. Онъ даже умлъ, смотря по надобности, длаться большого или малаго роста. Имъ можно было любоваться, какъ артистомъ, но какъ человкъ онъ вполн заслуживалъ презрнія.
И такъ Леймингъ былъ посвященъ въ тайну.
Жидъ задумался, долго думалъ; наконецъ онъ, повидимому, составилъ себ планъ дйствій, такъ какъ его хитрые кошачьи глаза засверкали, онъ самъ какъ будто выросъ и сказалъ:
Я его разъищу.
II
Едва пробило восемь часовъ утра. Густой мракъ тяготлъ надъ Петербургомъ. Столица еще не успла протереть себ глазъ отъ сна. Въ улицахъ почти не было видно прохожихъ. Зимой въ Петербург дла поздно начинаются.
Молодой солдатъ съ рукой наперевязк быстро шелъ по улицамъ, почти пустымъ, задвая рдкихъ прихожихъ, будто никого не замчая.
Ей, служба куда такъ спшишь? спросилъ его будочникъ, на углу Садовой протягивая ему табакерку.