Тибетская книга мертвых (сборник)
Шрифт:
Прилег в пустынном месте у дороги.
Вдруг юноша явился,
И разговор меж ними завязался.
«О старец, ты сидишь так странно, ходишь,
Ты не похож на тех, кого я видел.
Что тяготит тебя так сильно?»
Ему на то ответил старец:
«О юноша, в гордыне воспаривший,
Чье
Меня послушай. Много лет назад
Тебя я был сильнее даже.
Я в беге лошадь обгонял,
А отправляясь на охоту,
Ловил свирепого я северного яка.
И на ногу был легок, как птицы в небе.
Лицом же я прекрасен был как бог.
Носил великолепную одежду
И украшеньями не брезгал,
Ел я изысканные яства,
Скакал на быстроногих лошадях.
На свете не было искусных состязаний,
В каких бы не одерживал победы,
И удовольствий тех, что я не знал.
Но не имел я ни единой мысли
О смерти иль о старости приходе.
Друзья и родственники шумною толпою
Мое вниманье постоянно занимали
И отвлекали от всего иного.
Но муки старости подкрались осторожно
И медленно на плечи навалились.
Сначала я не замечал их.
Когда заметил, было слишком поздно.
Теперь я, в зеркало взглянув,
К себе питаю отвращенье.
Когда тантрическое посвященье получаешь,
То посвященья воды омывают тебя с макушки,
Лишь затем нисходят через тело [500] .
Смерть так же наступает:
Макушка побелеет, а затем
Все смерти признаки спускаются все ниже.
Волосы мои белы, как раковина моря.
Я не смывал их цвет.
Владыка Смерти плюнул на меня,
Его плевок застывший покрыл мою главу.
500
Как действует процесс посвящения,
Избороздившие мое лицо морщины
Не складки у младенца.
То меты времени рукой
Хранителя Времен нанесены.
Глаза прищуриваю постоянно
Я не от дыма – зренье ослабело.
Чтоб видеть, должен я глаза свои прищурить.
Когда я подаюсь вперед
И руку к уху приставляю,
Не жду я, что секрет ты мне прошепчешь.
Все звуки кажутся мне дальними,
И, чтобы их услышать, я напрягаться должен.
Из носа капли, падающие вниз, —
Лед юности моей, растаявший
Под солнцем старости глубокой.
Не жемчуг ожерелья, что на шее.
Все зубы выпали мои.
И новые не вырастут, увы.
Все съел, что съесть мне полагалось,
И потерялись все ножи.
И слюни у меня текут
Не для того, чтоб смачно плюнуть.
Все нынче мне не по душе,
А слюни сами вытекают.
И шепелява речь моя
Не потому, что подражаю
Наречью северных земель.
Я болтовне пустой так долго предавался,
Что мой язык истерся наконец.
А безобразное лицо, что видишь ты,
Не маска обезьяны, что ношу я.
Другую маску – юности моей —
Мне одолжили на короткий срок.
Теперь ее забрали, мне оставив
Лишь кости смертной маски.
Я головой качаю постоянно
Не потому, что не согласен.
Владыка Смерти так огрел меня дубинкой,
Что с той поры качается мой мозг.
Ты видишь, как хожу, уставившись в дорогу,
Я не иглу ищу, что потерял.
То драгоценность юности моей на землю пала,
И вот хожу, уставившись в дорогу,