Том 19. Посмертные претензии
Шрифт:
Феннер проскользнул в помещение и закрыл дверь. Здесь никого не было. Ограждая себя от случайностей, он повернул ключ в замке. Потом приступил к обыску. Комната, вне всякого сомнения, принадлежала женщине. В углу стоял туалетный столик. Феннер подошел к гардеробу и открыл его. Внутри висел единственный двубортный костюм, который он видел на Мэриан Дейли. На полке лежала кокетливая шляпка, которую он тоже видел на девушке. В ящике валялось скомканное нижнее белье, чулки, пояс, комбинация. Он взял все это и бросил на кровать. Затем подошел к туалетному столику и открыл его. Внутри лежала сумочка. Пока все
Ки-Уэст.
Дорогая Мэриан!
Не беспокойся. Ноолен обещал помочь мне. Пио пока не знает ничего. Я надеюсь, что теперь все пойдет хорошо.
Письмо не было подписано.
Феннер аккуратно сложил бумажку и положил в портсигар. Он еще некоторое время посидел, размышляя.
Ки-Уэст и два кубинца! События начинают проясняться. Феннер встал и еще раз тщательно обыскал комнату, но ничего интересного больше не нашел. Тогда он вышел и открыл дверь слева. Фонарик осветил довольно просторную ванную комнату. От запаха, царящего там, его едва не вытошнило. Он уже знал, что это может значить, и взял себя в руки. С преувеличенной тщательностью повернул выключатель, и яркий свет заставил его прижмурить глаза.
Помещение напоминало бойню в конце рабочего дня. Ванна была покрыта окровавленной простыней, весь кафель забрызган кровью. На столике рядом с ванной валялась тряпка, мокрая от крови. Под тряпкой что-то лежало. Феннер побледнел, прижав руку ко рту. Обведя взглядом помещение, он приблизился к столу. Стволом револьвера приподнял тряпку.
Рука женщины, зверски отрубленная от плеча, — упала со стола и подкатилась к ногам. Феннер почувствовал, как покрывается холодным потом. С большим усилием он сглотнул слюну, наполнившую рот. Затем присел и осмотрел руку, не смея прикоснуться к ней. Это была изящная женская рука с тщательно ухоженными ногтями. Пальцы его дрожали, когда он зажег сигарету. Жадно затянулся, стараясь выпускать дым через ноздри, чтобы приглушить страшный запах смерти. Потом подошел к ванной и откинул простыню.
Феннер был закаленным человеком, так как некогда, будучи журналистом, состоял в отделе происшествий. Преступления для него были сюжетами для хроники с интересным названием. Но на этот раз он был потрясен. Потрясен больше всего тем, что еще совсем недавно разговаривал с этой девушкой. Это была его клиентка.
Он уронил простыню и вышел из ванной. Затем тихо притворил дверь и прислонился к ней. Дорого бы он дал сейчас за глоток виски. Шок понемногу проходил. Феннер вытер лицо носовым платком и подошел к лестнице. Необходимо срочно уведомить Гроссета, чтобы тот задержал кубинцев.
Но вдруг в голову пришла интересная мысль. У расчлененного тела не хватало ног, головы и руки. Груз довольно неудобный для двух человек, если они хотят остаться незамеченными. Возможно, они заняты тем, что переносят труп? В таком случае они придут за остальным. Глаза Феннера сузились. Достаточно дождаться их возвращения, и тогда он сведет счеты!
Он решал, что делать вначале: позвонить ли Гроссету или дождаться кубинцев, когда какая-то
Феннер вернулся в спальню и стал за дверью, держа револьвер наготове. Он слышал, как открылась и закрылась дверь парадного входа, потом внизу зажегся свет. Прокравшись на лестничную площадку, он перегнулся через перила. Оба кубинца стояли внизу. У каждого в руках был объемистый чемодан. Тот, что поменьше ростом, произнес несколько фраз по-испански, и его товарищ быстро направился к лестнице. Это было настолько неожиданно для Феннера, что у него не было времени спрятаться.
Кубинец заметил его, когда повернул на второй пролет лестницы. Рука его скользнула в карман пиджака. Злобно оскалясь, Феннер всадил ему три пули в живот. Звуки выстрелов громом отдались в пустом помещении. Кубинец всхлипнул и, схватившись руками за живот, согнулся пополам.
Феннер прыгнул вниз, оттолкнув тело кубинца, и перемахнул через перила. Маленький кубинец, открыв рот, замер от неожиданности. Гром выстрелов парализовал его окончательно, и, несмотря на то, что его рука машинально шарила в кармане, он не был способен к разумным действиям.
Словно камень из катапульты, Феннер обрушился на него всем своим весом, сбив щуплого кубинца на пол. Тот не успел даже вскрикнуть, лишь конвульсивно дернулся и затих. Феннер осторожно поднялся и перевернул тело ногой. Неестественное положение головы свидетельствовало о том, что у кубинца сломана шея.
Встав на колени, Феннер обшарил карманы кубинца, но не нашел ничего интересного. Он открыл один из чемоданов — пусто. Внутренняя обивка была в крови. Ясно, для чего его использовали. Догадка Феннера была верна.
Он подобрал револьвер и поднялся взглянуть на второго кубинца. Тот тоже был мертв. Выглядел он ужасно. Особенно омерзительно было лицо с оскаленными, как у бешеной собаки, зубами. Феннер обыскал его, но тоже безрезультатно. Тогда он торопливо спустился вниз. Нужно было уходить как можно быстрее.
Погасив свет в вестибюле, он вышел осторожно из дома. Перед калиткой стояла машина, но Феннер не стал подходить к ней. Стараясь держаться в тени, он выбрался на Фултон-стрит. Здесь, поймав такси, Феннер вернулся в свою контору.
По дороге он обдумал план действий. Поднявшись на лифте на четвертый этаж, Феннер вдруг увидел свет в приемной. Рука его сразу же схватилась за рукоятку револьвера. Осторожно открыв дверь, он обнаружил Паулу, сидящую в кресле перед телефоном.
Паула вздрогнула и открыла глаза. По всему было видно, что она дремала.
— Почему ты не вернулась домой? — сердито спросил Феннер.
Паула указала на телефон.
— Она могла позвонить…
Феннер тяжело опустился в кресло.
— Дейв, прости меня.
— Забудем, — Феннер похлопал ее по руке. — Ты была права. Происходят странные вещи. Эти двое кубинцев поймали малышку и убили ее. Мало того, они разрезали ее на куски. В тот момент, когда я до них добрался, они переносили части тела. Я прикончил обоих… Не перебивай, дай закончить. Я не хочу впутывать в это дело копов. Оно касается меня и того, кто начал это. Эти двое кубинцев не более чем пешки в чьей-то большой игре. Прочти это, — Феннер протянул Пауле записку, найденную в сумочке Мэриан.