Торговцы грезами
Шрифт:
Они помолчали, затем Питер сказал:
— В пятницу я разорвал с ними договор по причине моральной распущенности.
Джонни сначала ничего не ответил. Потом натянуто сказал:
— Тебе не следовало этого делать. Так ты теряешь много зрителей.
— Неужели ты думаешь, что я мог бы после этого пустить их на студию? — Его голос звучал возмущенно. — Я больше не могу их видеть.
Джонни посмотрел на блестящую поверхность бассейна.
— Если бы я только догадался раньше! Если бы я знал! Каким же дураком я был! Мне следовало
Питер положил руку на плечо Джонни.
— Никто не мог тебе сказать, Джонни. — В его голосе была жалость. — Ты должен был все узнать сам, — сказал он мягко.
Он стоял в старом здании суда, вдыхая затхлый воздух, слушая, как судебный чиновник читает нараспев:
— Слушается дело Джона Эйджа против Далси Эйдж. Истец присутствует?
— Присутствует. — Адвокат Джонни указал на него.
Джонни посмотрел на седовласого судью, на лице которого застыла смертельная скука, для него это было рутиной.
Судья посмотрел на Джонни.
— Мистер Эйдж, — начал он монотонным голосом, прикрыв глаза, — вы все еще желаете развестись?
— Да, ваша честь. — Джонни и сам не узнал своего голоса.
Судья открыл глаза, посмотрел на Джонни и опустил взгляд на лежащие перед ним бумаги. Взяв ручку, он небрежно стал расписываться на них, передавая по одной клерку, стоящему рядом с ним с промокашкой. Закончив, он снова посмотрел на Джонни.
— Решением суда вы разведены.
Взяв бумаги, клерк повернулся и заявил в зал:
— По делу Эйдж против Эйдж решение суда Невады под председательством достопочтенного Мигеля Когана: удовлетворить желание истца на развод по несовместимости характеров.
Адвокат повернулся и улыбнулся Джонни.
— Вот и все, мистер Эйдж, — сказал он. — Теперь вы снова свободный человек.
Джонни промолчал. Он смотрел, как адвокат берет бумаги из рук клерка и подходит к нему, протягивая их. Джонни взял бумаги и, не глядя, положил во внутренний карман пиджака.
— Спасибо, — сказал он, протянув руку адвокату.
Направившись к выходу, он остановился и посмотрел назад. Стены зала были грязными, с оборванными обоями, скамейки изрезаны ножом и исчерчены карандашами. Подходящее местечко для завершения брачной жизни.
Внезапно на глаза Джонни навернулись слезы. Он повернулся и быстро вышел на улицу. Что там сказал его адвокат? «Теперь вы снова свободный человек». Джонни покачал головой. Сможет ли он когда-нибудь быть свободным? Он не знал этого. В его душе возникло странное чувство.
Остановившись возле киоска, он купил газету. Лениво открыл ее и глянул на заголовки. Аршинными буквами на первой странице было написано:
ВТОРОЙ РАЗ ЗА МЕСЯЦ СТРЕМИТЕЛЬНОЕ
ПОТЕРЯНЫ МИЛЛИОНЫ.
УОЛЛ-СТРИТ В ПАНИКЕ.
Нью-Йорк, 29 октября, Ассошиэйтед Пресс.
Нечто невообразимое творилось сегодня на нью-йоркской фондовой бирже. Телеграфный аппарат не успевал печатать на ленте последние биржевые новости. Обычно сдержанные бизнесмены с криками пробирались через взбудораженную толпу, и их единственным желанием было — продавать, продавать, продавать! Продавать, пока их состояния не обратились в прах, пока акции не упали еще ниже. Такого еще не бывало за всю историю биржи.
ИТОГИ 1938 ГОДА
СУББОТА
Я проснулся со страшной головной болью. В голове будто стучал отбойный молоток. Когда я сел в кровати, меня закачало. Я пытался успокоить боль, прижав руки к вискам, но куда там! Ничего не помогало.
Неожиданно началась тошнота, а на языке появилась горечь. Постепенно тошнота прошла, и я понял, что самое страшное уже позади. Я встал.
— Кристофер! — заорал я.
Черт возьми, куда же он подевался?! Вечно его нет в нужный момент!
— Кристофер! — еще раз крикнул я.
Дверь открылась, и он вошел, неся на подносе завтрак. Подойдя к постели, он поставил передо мной поднос.
— Да, мистер Джонни? — сказал он, поднимая с тарелки крышку.
От запаха пищи меня едва не стошнило, внутри все перевернулось.
— Черт возьми, что с тобой сегодня?! — заорал я на него. — Убери это все и принеси мне аспирин.
Кристофер быстро накрыл завтрак крышкой и взял в руки поднос. У самой двери я остановил его.
— Газеты уносить не обязательно, — сказал я.
Он вернулся, и я взял с подноса газеты. Лицо Кристофера было обиженным, но мне было все равно. На первой странице «Репортера» было напечатано:
ФАРБЕР И РОТ
В СОВЕТЕ ДИРЕКТОРОВ «МАГНУМА».
Я отложил газету и прислонился к спинке кровати. Значит, это был не сон. Иначе как же мой сон мог попасть на первую полосу голливудского «Репортера»?
Я принялся медленно читать. Все было именно так, как рассказывал Боб. Вчера вечером на заседании директоров они выбрали Рота вице-президентом, ответственным за отдел производства, а Фарбер был выбран директором со специальными полномочиями.
Черт их побери! В ярости я скомкал газету и бросил ее к двери. В этот момент Кристофер входил в комнату.
— Как они могли так со мной поступить! — вслух сказал я.
Черное лицо Кристофера выразило удивление.
— Что вы сказали, мистер Джонни? — переспросил он, быстро подходя к кровати с аспирином в руке.
— Ничего, — отрезал я, беря аспирин и запивая его водой. Несколько минут я сидел неподвижно, понемногу приходя в себя.
— Какой костюм вы хотите сегодня надеть, мистер Джонни? — Кристофер смотрел на меня укоризненно.