Трагедия капитана Лигова
Шрифт:
— «Любви все возрасты покорны…»
Она посмотрела на Алексея, который был счастлив поворотом разговора, вначале опасаясь, что Лиза может неправильно истолковать слова Лигова и посчитать его женатым. Индианка и моряк встретились взглядом, и опять глаза девушки стали настороженными или, быть может, это только так показалось ему… Он не знал почему, но ему было радостно, когда Лиза так смотрела на него…
Понедельник — день, приносящий несчастье, говорят моряки. Нет на свете капитана, который бы вывел в понедельник
Это и вспомнил Олег Николаевич, когда в понедельник на бот явился Пуэйль. Он не походил на того, каким был несколько дней назад: оживленным, полным жажды легкой наживы, уверенным в себе и в своем успехе.
Сейчас у Пуэйля не было бодрого вида. Он не спеша поднялся на бот и кисло улыбнулся:
— Салют капитану Удаче!
Лигов заметил, что глаза испанца смотрели обеспокоенно.
С явной неохотой он сказал Лигову:
— Придется несколько дней подождать, хозяева шхуны должны приехать к концу недели.
— А вельботы и снаряжение? — спросил Лигов, чувствуя в словах Пуэйля какую-то неправду.
— То же самое, — махнул рукой Фердинандо и, стараясь показаться беспечным, спросил: — Ус сегодня могу взять? Деньги сейчас!
— Нет, — покачал, головой Лигов. — Будет так, как договорились.
Пуэйль пожал плечами, точно подчиняясь неразумному упрямству капитана. На что Фердинандо надеялся, он и сам не знал. В Ново-Архангельске, минуя компанию Дайльтона, невозможно было достать ни одного вельбота, ни одного флейшерного ножа. В этом он убедился, когда попытался купить снаряжение и вельботы, необходимые Лигову. Хозяева складов и лавок продавали лишь тем, кто имел документ компании.
Пуэйль даже опешил, когда хозяин огромного склада — старый знакомый, поставлявший еще снаряжение для его китобойных судов, сказал:
— Без Дайльтона и не пытайся что-нибудь купить для китобойного промысла. Даже я не продам тебе ни одного гарпуна без разрешения компании. Я не сделал бы этого и тогда, когда за каждый гарпун ты отвалил бы мне по десять фунтов чистого золота. И этого не сделает никто из нас. Во-первых, Дайльтон нам хорошо платит и гарантирует сбыт товаров, во-вторых, продай я сегодня тебе тайком хоть один гарпун — сегодня же ночью буду найден проткнутым этим гарпуном. У Дайльтона железные руки. В этом убедились многие. Понял? Гуд бай!
Такие же отказы встретил и Лигов, который в течение недели сделал несколько попыток самостоятельно обменить ус на снаряжение. Везде мешал Дайльтон. И капитан понял, что в Ново-Архангельске больше нечего делать. Разве попытаться в Сан-Франциско? Но для этого надо найти судно для перевозки туда уса. Капитан бота «Компас» сочувствовал Лигову, но ничем не мог помочь. Он получил приказ готовиться к рейсу в Гонолулу. На фрахт другого судна у Лигова не было денег. «В крайнем случае я расплачусь
Но тут же Лигов почувствовал сомнение. А что, если и в Сан-Франциско повторится эта же история? Главная контора компании Дайльтона там.
О китовом усе на боте «Компас» уже знал весь Ново-Архангельск. К Лигову каждый день являлись желающие купить ус по довольно сходной цене, но капитан не соглашался. Продать ус он всегда успеет — ему нужна хоть небольшая шхуна, вельботы…
Посетители выслушивали, одни внешне сочувственно, но с издевательски смеющимися глазами, другие даже не пытались скрыть насмешки. Один нагло сказал:
— Видно, вам, капитан Удача, навсегда изменила удача. Он расхохотался. Алексей, присутствовавший при разговоре, вскочил на ноги со сжатыми кулаками. Ноздри его носа нервно расширились, а в глазах билась ярость. Еще секунда — и Северов бросился бы на наглеца. Лигов, встав, указал покупателю на дверь:
— Всего хорошего!
Когда на палубе послышались шаги агента компании Дайльтона, Лигов сурово сказал Алексею:
— Так коммерцию не ведут! Или дай слово, что ты будешь себя держать в руках, или же попрошу тебя больше при деловых разговорах не присутствовать!
— Олег! Нам здесь делать нечего. Надо уходить!
— Куда? — спокойно спросил Лигов.
Северов молча подошел к иллюминатору и долго смотрел на запорошенный ослепительным снегом город. Зима стояла тихая, снежная. В порт все больше прибывало американских судов. Они по-хозяйски швартовались у лучших причалов, и «Компас» уже дважды менял свою стоянку.
Ответ на свой вопрос Лигов получил в этот же день. Явившийся после полудня Пуэйль, больше не скрывая своей неудачи в Ново-Архангельске, решил открыть карты. Зная положение Лигова, он вновь стал вести себя развязно.
— Капитан, стаканчик согреться. Да и за удачу, которую мы уже держим за хвост.
Потягивая ром, Фердинандо почти цинично рассказывал:
— Ваш ус я перепродал французам. Немного заработал на этом.
Он самодовольно ухмыльнулся.
— Но ус я с борта не сниму без… — начал Лигов. Его перебил Пуэйль:
— И не надо. В этом же все дело. Французы сейчас не очень-то шлют свои корабли сюда. Переход Аляски к янки им не по вкусу.
Пуэйль снова отхлебнул рома. Его худое, оливкового цвета лицо стало багроветь. Кривя тонкие губы, он самодовольно сказал:
— Все-таки я оставил Дайльтона за кормой. Шхуну и все прочее вы получите, но надо идти на Гавайи. Вот у меня купчая. — Пуэйль вытащил из кармана вчетверо сложенный лист бумаги. — По ней мы и получим в Гонолулу судно в обмен на ваш ус.
Лигов и Алексей обменялись быстрыми взглядами. Удача, кажется, действительно повертывается к ним лицом. От Фердинандо не ускользнуло облегчение моряков при его сообщении. Уже начиная пьянеть, он говорил:
— Для старых друзей я сделаю все… Скоро испанец, заметно покачиваясь, ушел.