Тропа к семи соснам
Шрифт:
Попрыгунчик молча ждал, глядя на него. Рохайд нервно переступил с ноги на ногу, больше всего желая подскочить к незнакомцу и ударить его, пригрозить ему револьвером, чем-нибудь. Ему очень хотелось, но глубоко запрятанное чувство здравого смысла подсказывало, что этого делать не следует.
Попрыгунчик взглянул на него в последний раз, резко развернулся на каблуках и неторопливо вышел на залитую солнцем улицу.
Рохайд смотрел ему вслед с искаженным от злости лицом.
– Еще посмотрим, кто кого, - прошептал он.
– Обещаю, что
Глава 2.
Старший на ранчо "Наклонное Р".
Когда Попрыгунчик исчез в широком дверном проеме конюшни, из глубокой тени одного из денников вышел Пони Харпер. Лицо его потемнело от гнева, когда он подошел к Рохайду.
– Дурак!
– сказал он.
– Зачем тебе нужно было цепляться к нему? Да и какая разница, что сказал Локк и сказал ли он что-нибудь вообще? Если этот hombre что-то узнал, он расскажет, а если нет, то к чему вызывать у него подозрения?
– Черт бы его побрал, - мрачно ответил Рохайд.
– Кто он такой, что тебя волнуют его подозрения?
– Кто он такой, я не знаю, - сказал Харпер, - но не трогай его, если не готов выхватить пушку: этот hombre не блефует.
Он развернулся, оставив разозленного ганмена в одиночестве. Несмотря на свои слова, Харпер был обеспокоен. То, что Джесс Локк перед смертью заговорил, было очевидным. Он нашел время и силы рассказать незнакомцу о брате, значит, мог рассказать еще что-то. Тем не менее, что мог Джесс Локк увидеть в такую ночь? Что мог рассказать? Вряд ли он мог узнать кого-то из нападавших. Лучше всего тихо сидеть и ждать, что получится... дать время незнакомцу убраться отсюда.
Но хуже всего была смерть Такера, а то, как его убили, не давало Харперу покоя. Неужели о цели его приезда догадались? Или заговорил сам Такер?
Попрыгунчик Кэссиди направился было к ближайшему салуну, но затем сменил курс. Вывеска дальше по улице гласила: "Кейти Риган предлагает бифштексы, яйца и пироги". Он ступил на деревянный тротуар и открыл дверь. Если не считать ковбоя в стоптанных сапогах и заношенной шляпе, который спал, положив голову на руки, заведение было пустым.
Звоночек, возвестивший о его приходе, не разбудил ковбоя, но с кухни сразу вышла девушка с очень милым лицом. Ее черные волосы были собраны на затылке прелестной головки, в голубых глазах заметны были крапинки более темного цвета. Попрыгунчик усмехнулся в ответ на ее любопытный изучающий взгляд.
– Привет! Хочу заказать бифштекс, яйца и пирог.
Девушка в одной руке держала большой половник, а другой поправляла выбившуюся прядь.
– Вы мне это бросьте!
– сердито сказала она.
– Берите или бифштекс с пирогом, или яйца с пирогом, и это обойдется вам в две монеты!
– Принесите и то, и другое, - серьезно сказал Попрыгунчик.
– Самый большой, самый толстый, самый сочный кусок мяса, какой у вас есть, и еще дайте четыре яйца, а не два! А если найдется бобовый гарнир, навалите и его, да побольше.
– Бобы положены и к тому, и к другому, но этот заказ будет стоить шесть монет. У вас есть столько?
– Если нету, - сказал он улыбаясь, - я вымою посуду.
– Ну уж нет!
– вспыхнула она.
– Эту штуку пытался проделать каждый ковбой по эту стороны Дакоты! А когда они попадают на кухню, то думают совсем не о посуде. Вначале заплатите - наличными!
О столешницу звякнул доллар Попрыгунчика.
– Ладно, Кейти. Накормите меня.
Она быстро смахнула доллар и спрятала в карман передника.
– Сидите и ждите. Я сейчас вернусь.
– Она направилась на кухню.
– Как вам приготовить мясо?
– Просто спилите у него рога и гоните сюда. А я уж тут разберусь.
Зашипело на сковородке мясо, а затем Кейти появилась с чашечкой дымящегося кофе. Она была высокой девушкой с превосходной фигурой, и Попрыгунчику не составило никакого труда поверить, что трюк с мытьем посуды пробовали провернуть немало ковбоев.
– Вы здесь недавно?
– рискнула спросить она.
– Ведь это вы нашли Джесса Локка?
Он кивнул.
– Новости разносятся быстро. Вы его знали?
– Знала. По эту сторону Техаса ему не было равных среди ковбоев. К тому же, он хорошо управлялся с револьверами, хотя в этом он и в подметки не годился своему брату Бену.
Попрыгунчик ждал, надеясь, что Кейти продолжит. Иногда бывает выгодно уметь слушать. Вначале он собирался немного осмотреться здесь, потом ехать дальше. Теперь же убийство Джесса Локка стало его личным делом. Если бы Локк просто умер от ран, Кэссиди вряд ли стал бы вмешиваться, однако такое подлое убийство в то время, как Попрыгунчик делал все, чтобы спасти юношу, в корне меняло дело. Ему хотелось взглянуть на человека, который занимается такими вещами.
– Что будет делать Харрингтон теперь, когда у него нет охранника? спросил он.
Кейти посмотрела на него.
– Говорят, он предложил эту работу вам.
– Ага. Только мне не нужна работа. Если я и наймусь к кому-нибудь, то только ковбоем.
Она вышла на кухню и вернулась с мясом и яйцами. Пока он ел, Кейти говорила.
– Сейчас никто не нанимает работников. Правда, Ронсону ковбои нужны. Они ему всегда будут нужны, пока две его сестрички живут на ранчо.
– Боб Ронсон?
– взглянул на нее Попрыгунчик.
– Он сегодня был вместе с Хэдли и Харпером.
– Это тот самый. Он владелец "Наклонного Р", и это хорошее ранчо, хотя и говорят, что ему срочно нужны деньги.
– Вы упомянули девушек?
Кейти бросила на Попрыгунчика быстрый взгляд.
– Так и знала, что вы на это клюнете. Все ковбои в наших краях хотят там поработать и все хотят заарканить одну из девушек, хотя, кажется, многие предпочитают Ленни. Айрин они побаиваются, потому что она особенная. Во всяком случае, у нее есть парень.
– Сестры симпатичные?