Чтение онлайн

на главную

Жанры

Турецкий язык за 30 уроков

Хенгирмен Мехмет

Шрифт:

Форма "мочь..." a(e)+bilmek: Bu g"omlegi alabilirim.

Образование сравнительных форм прилагательных:

b"uy"uk fil

большой слон

daha b"uy"uk fil

больший слон

en b"uy"uk fil

самый большой слон

Упражнения

1) Пожалуйста, ответьте на вопросы.

— G"omleginizin yaka numarasi kac?

— Otuz dokuz.

— Ne renk g"omlek d"us"un"uyorsunuz?

— Ne renk pantolon istiyorsunuz?

— Nasil bir elbise d"us"un"uyorsunuz?

— Ceketiniz ne renk olsun?

— Pantolon "uzerinize tam oldu mu?

— Kravat arzu eder misiniz?

— G"uzel bir kemer ister misiniz?

— Bu elbiseyi aliyor musunuz?

2)

Пожалуйста, ответьте на вопросы. Заполните пропущенные места:

Настоящее время: Bir sapka aliyorum.

Опред. прошедщее время: Bir sapka al...........

Желательное наклонение: Bir sapka al...........

Будущее время: Bir sapka al...........

Возможность: Bir sapka al...........

Заполните пропущенные места сравнительной формой прилагательных.

g"uzel kadin daha g"uzel kadin en g"uzel kadin
iyi insan … insan … insan
b"uy"uk otel … otel … otel
k"uc"uk ev … ev … ev
ucuz elbise … elbise … elbise
caliskan "ogrenci … "ogrenci … "ogrenci
y"uksek bina … bina … bina
iyi insan … insan … insan

caliskan "ogrenci — старательный ученик,

y"uksek bina — высокое здание

Урок 24. Разговор о покупках

Ольга: Magazadan yeni bir seyler aldin mi?

Ты купил в магазине что-нибудь новое («новые вещи»)?

Антон: Bir spor ayakkabi aldim.

Я купил спортивную обувь.

Ольга: Yeni bir elbise almadin mi?

Ты не купил новый костюм?

Антон: Hayir, sen bir sey aldin mi?

Нет, а ты купила что-нибудь?

Ольга: Ben bir bluz ile etek aldim.

Я купила блузку и юбку.

Антон: Bir giy de g"orelim.

Надень, давай посмотрим.

Ольга: Sonra giyerim. S"urpriz olur.

Потом надену. Будет сюрприз.

Антон: Ben s"urprizleri severim.

Я люблю сюрпризы.

Ольга: Senin ayakkabini g"orebilir miyim?

Могу я увидеть твою обувь?

Антон: Ben de sonra giyerim. S"urpriz olur.

Я тоже потом

надену. Будет сюрприз.

24А В ювелирном магазине

Катя: Bir kolye rica ediyorum.

Я хочу купить колье («просьбу делаю»).

Продавец: Nasil bir kolye istersiniz?

Какое колье вы хотите?

Катя: Altin bir kolye.

Золотое колье.

Продавец: Bu altin kolye. Y"uz"uk, bilezik ister misiniz?

Это золотое колье. Вы хотите кольцо, браслет?

Катя: Bu kolye kac ayar?

Какой пробы это колье?

Продавец: Bu kolye on sekiz ayar altin.

Это колье восемнадцатой пробы.

Катя: Buna uygun k"upe var mi?

Есть ли к нему подходящие серьги?

Продавец: Buna uygun g"uzel k"upeler var.

Есть красивые подходящие серьги.

Катя: Bir de pirlanta kolyelere bakabilir miyim?

Могу я ещё посмотреть на бриллиантовое колье?

Продавец: Elbette. Elmas, z"umr"ut her t"url"u kolye var.

Конечно. У нас есть различные алмазные, изумрудные — всякие колье.

kuyumcu ювелирный магазин

pirlantа бриллиант

elmas алмаз

z"umr"ut изумруд

her t"url"u любого вида, различные

Грамматика

Вопросительная частица : mi (mi, mu, m"u)

Anton evli mi? — Hayir, Anton evli degil. (женат)

Anton bek^ar mi? — Evet, Anton bek^ar. (холост)

Anton "ogrenci mi? — Hayir, Anton "ogrenci degil. (учащийся)

Erol "ogrenci mi? — Hayir, Erol "ogrenci degil.

Erol doktor mu? — Evet, Erol doktor.

Erol evli mi? — Hayir, Erol bek^ar.

Olga "ogretmen mi? — Hayir, Olga "ogrenci.

Olga nisanli mi? — Hayir, Olga nisanli degil.

Olga erkek mi? — Hayir, Olga erkek degil.

Arzu "ogrenci mi? — Hayir, Arzu "ogrenci degil.

Arzu "ogretmen mi? — Evet, Arzu "ogretmen.

Arzu bek^ar mi? — Evet, Arzu bek^ar.

Var, Yok (есть, нет)

Слова "var, yok" склоняются так же как и существительные-сказуемые. Эти слова имеют очень широкое применение в турецком языке.

Ben varim yokum
Sen varsin yoksun
O var yok
Biz variz yokuz
Siz varsiniz yoksunuz
Onlar varlar yoklar

Слова "var" и "yok" чаще всего используются для З-го лица единственного числа.

Поделиться:
Популярные книги

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Запретный Мир

Каменистый Артем
1. Запретный Мир
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
8.94
рейтинг книги
Запретный Мир

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Волк 7: Лихие 90-е

Киров Никита
7. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 7: Лихие 90-е

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Приручитель женщин-монстров. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 9

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8