Убийство экпромтом
Шрифт:
– Эл!
– Хелен стояла около открытой двери и смотрела на меня.
– Я нашел оружие убийцы, - сказал я и опять повернул барабан.
– Это мой собственный пистолет.
Ее лицо помрачнело, в сапфировых глазах, которые, казалось, стали еще больше. Отчетливо проявились страх и сомнения.
– Ты права, - ответил я на ее безмолвный вопрос.
– Я мог застрелить Селестину Джексон и не помнить этого.
Глава 7
Над камином по-прежнему висела увеличенная фотография обнаженной Селестины Джексон вид сзади. Я устало подумал, что это была действительно красивая попка, но она уже больше ничего не говорила мне, так же и ее владелица с льняными волосами уже никогда и ни с кем не будет говорить. Эд Сэнджер включил вспышку, и я вздрогнул, некстати вспомнив сотворенное мною солнце, которое просто было фотографическим прожектором.
Обнаженное тело Селестины лежало у камина среди разбросанной рваной одежды. Ее глубокие голубые глаза были широко открыты, а на лице застыло выражение ужаса. На ее теле виднелись глубокие царапины и следы запекшейся крови, которая ручейком стекала из пулевой раны на левой груди в лужицу коричневого цвета на ковре. Я отвернулся и закурил сигарету, ощущая сильное желание проверить, нет ли у меня под ногтями мельчайших частичек ее кожи.
Док Мэрфи встал с колен и подошел ко мне.
– Ты выглядишь очень взвинченным, Эл, - заключил он.
– Когда она умерла?
– Ну, - он пожал плечами, - мы еще уточним, но смерть наступила где-то между восемью и девятью вечера. Вскрытие покажет, но, судя по всему, пуля попала в левый желудочек сердца, как и той, другой девчонке. Тебе не кажется, что здесь поработал какой-то сексуальный маньяк, а, Эл?
– Думаешь, это возможно?
– ответил я.
– Они обе блондинки, молоденькие, смазливые. Судя по обстановке, и с этой тоже предварительно позабавились.
– Тоже?
– Я уставился на него.
– Ты ничего такого не писал в своем отчете о вскрытии тела Голди Бейкер!
– Ты, наверное, даже не удосужился прочитать его?
– Ты прав, - с сожалением вспомнил я.
– Он лежал у Лейверса на столе, но мы в это время спорили о другом.
– Да, вы отлично сработались!
– А почему бы тебе не пойти домой прямо сейчас, док?
– Я буквально зарычал.
– Твоя жена, наверное, уже терзает какого-нибудь молочника на улице.
Пару секунд Мэрфи с сардонической улыбкой изучал мое лицо.
– Тебя что-то беспокоит?
– мягко спросил он.
– Может, тебя посетил неудовлетворенный вампир?
– Меня беспокоит только одно - ты; твой маленький черный чемоданчик и твое вшивое чувство юмора!
– Брось заливать.
– Он слегка ухмыльнулся.
– Но может быть, ты и прав, чувство юмора у меня действительно вшивое. Я начну вскрытие около десяти. Послать пулю на баллистическую экспертизу, чтобы они сравнили ее с пулей, извлеченной из тела этой девчонки, Бейкер?
– Да, - сказал я упавшим голосом.
– Звучит так, будто ты меньше всего хочешь поймать убийцу?
– Я серьезно подумываю о том, не стать ли мне медицинским маньяком? Это...
– Мужик, который убивает только врачей, - закончил он за меня.
– У меня на душе полегчало, Эл, когда я услышал, что ты шутишь. Спасибо! Мне кажется, что у нас обоих вшивое чувство юмора.
Эд Сэнджер подошел к нам.
– Я сделал кучу снимков.
– Он вопросительно посмотрел на меня:
– Пришлю тебе один ко Дню святого Валентина!
– И тысячу отпечатков пальцев тоже?
– осведомился я.
Он кивнул:
– Тоже.
– И что еще?
– прорычал я.
– Не обижайся на него, Эд, - примирительно произнес Мэрфи.
– Он просто на взводе. И вымещает злость на нас обоих.
– Что касается тебя, я понимаю его чувства, - с важностью произнес Сэнджер.
– Но как можно не любить такого славного парня, как я?
– Водевильный дуэт, - горько заметил я.
– Сейчас начнут кидать друг другу в голову надутые свиные пузыри!
В течение нескольких секунд они задумчиво смотрели друг на друга, потом Мэрфи сказал хриплым голосом:
– Ты думаешь?
– Комедия-фарс!
– воскликнул Сэнджер с деланным восхищением.
– Этот дебильный ублюдок, Уилер, считает, что только он может быть гением. Но я уже представляю себе два знаменитых имени на афише - Мэрфи и Сэнджер!
– Мы будем играть в театре!
– закричал Мэрфи.
– Каждый год шестнадцать недель в Вегасе, и мы станем грести деньги лопатой!
– Лондон.
– Мэрфи тяжело вздохнул.
– Главные роли исполняют...
– Боже, заткнитесь!
– взвыл я.
– Дело только в том, - с сожалением сказал Сэнджер, - где, черт возьми, мы найдем свиные пузыри. Мэрфи кивнул в знак согласия:
– Да еще и надутые!
– Знаешь, Эл?
– Сэнджер опять стал серьезным.
– По-моему, здесь поработал сексуальный маньяк!
– Уведи его отсюда, - попросил я Мэрфи, - пока я не совершил третье убийство!
Они уже почти дошли до двери, ведущей в гостиную, когда Мэрфи оглянулся:
– Санитары сейчас приедут. Присмотри за ними, Эл.
– Я на все готов, лишь бы не видеть больше твоей рожи, - отозвался я.
Через несколько секунд я услышал, как захлопнулась за ними входная дверь, и еще какое-то время различал затихающий шум моторов их машин. Мне показалось, что неплохо бы осмотреть оставшуюся часть дома. Никакого оборудования для съемок я не нашел, кухня и ванная были идеально чистыми и выглядели так, будто ими никто не пользовался. Появились санитары, я стоял в гостиной и смотрел, как уносят тело Селестины Джексон. Когда они ушли, я позвонил в управление и поговорил с сержантом.
– Звонок был анонимным, лейтенант, - сказал он.
– Без четырех минут двенадцать.
– Мужской или женский голос?
– Невозможно определить. Его было еле слышно - похоже, кто-то воспользовался старым трюком и говорил через носовой платок.
– Но кто бы это ни был, что он сказал?
– Только то, что в Вэлли-Хейтс убита женщина, и дал мне адрес.
– Отлично, спасибо.
– Лейтенант?
– Его голос звучал неуверенно.
– Может, меня это не касается, но я слышал, как шериф беснуется из-за вас. Он кричит, что не получал от вас никаких известий последние тридцать шесть часов и не мог связаться с вами. Кажется, последнее, что он сказал перед уходом, это то, что если он не увидит вас завтра в управлении в десять утра, то он уволит вас и обратится в городской отдел убийств.