Ведьмы Алистера
Шрифт:
Терра нервно сглотнула и, отвернувшись от дома, принялась изучать оранжерею.
Помимо перевёрнутых и обгорелых кадок с землёй по полу валялись стёкла и черепки от битых глиняных горшков: они хрустели под ногами, пока Терра шла к единственному оставшемуся относительно целым участку оранжереи — стене, вдоль которой тянулись высокие шкафы. Они тоже были повреждены, но не так сильно, как ожидалось. Вот только не это заставило Терру подойти. На уцелевших полках тут и там, словно рассыпанные блёстки, играл магический след. Он то появлялся, то мерк, как фонарик с севшими
Девушка принялась раздвигать обрушившиеся балки крыши, чтобы подойти к стеллажу, на что пришлось потратить немало времени и сил. Теперь её платье было уже не спасти: оно всё перемазалось сажей, как и руки с лицом, — но это не слишком волновало Терру. Ей нужно было добраться до магических предметов на полках. Она отчётливо видела их, ведь их разделяли всего пара метров.
Старые магические артефакты. Артефакты, принадлежащие её родителям! Она просто обязана их заполучить. Возможно, именно они и защитили это место от полного разрушения, в то время как с той стороны, откуда пробиралась Терра, живого места не осталось. Тяжело дыша, девушка сдвинула очередную доску, и послышался опасный скрежет. Похоже, та деревяшка, которую она тронула, поддерживала другую, и теперь конструкция стала неустойчивой.
— Что ты делаешь? — спросил Алистер, и Терра буквально подпрыгнула от неожиданности.
Она обернулась к нему. Он стоял возле того проёма, через который она сама попала в оранжерею, опираясь рукой на обугленную деревяшку, некогда являвшуюся створкой входной двери.
— Разбираю завал…
— Это я вижу. Зачем? С этим вполне могут справиться рабочие.
— Там артефакты, — ответила Терра, возвращаясь к своему занятию. — Магические. Не думаю, что рабочим стоит касаться их. Я и сама не знаю, что они из себя представляют.
Услышав хруст черепков и стекла, девушка поняла, что Алистер идёт к ней. Ей хотелось обернуться и посмотреть на него, но, улыбаясь про себя, она, продолжила разгребать доски, жалея, что у неё нет перчаток.
— Сомневаюсь, что это разумно.
— Что конкретно?
— Ты же сама не знаешь, что они там хранили. Вполне возможно, что пожар начался из-за какой-нибудь магической штуки. Что, если мы дотронемся до чего-нибудь — и начнётся новый пожар?
— Ох, Алистер, не начинай. Поэтому их тем более стоит убрать, прежде чем придут рабочие — это во-первых. А во-вторых, я не думаю, что пожар начался в этой части. Так что помоги мне. — Терра отодвинула очередную доску в сторону, и где-то с противоположной стороны что-то рухнуло.
— Ладно, — мрачно согласился Алистер и, закатав рукава рубашки, принялся помогать.
Хотя он всем своим видом показывал, насколько ему не нравится её затея, Терра всё же не смогла сдержать улыбки. Он пришёл к ней, потому что переживал за неё. Он помогал ей, потому что понимал, что это важно для неё. И ей было от этого хорошо. Возможно, неправильно чувствовать себя такой счастливой в месте, где умерли её родители, но Терра думала, что они были бы за неё рады. В её жизни был Алистер, и она была уверена, что его присутствия достаточно, чтобы сделать её мир наполненным.
Вместе они справлялись куда быстрее. Алистер с лёгкостью убирал то, для чего Терре приходилось прикладывать неимоверные усилия. Вот только когда они смогли сделать небольшой проход к шкафу, девушка всё равно чувствовала себя смертельно уставшей. Физический труд явно не для неё.
— Ну и что здесь? — спросил Алистер, когда они протиснулись к полкам, прежде чем Терра даже успела изучить их содержимое.
Артефактов было немного. Парочка кристаллов соли, обгоревшие карты Таро и ритуальный нож, на котором остался слабый магический след с предыдущего использования. По остальным полкам были рассыпаны труха и стёкла. Терра предположила, что когда-то там хранились баночки с травами.
— Ничего особенного, — с тоской ответила она. — Я думала, здесь будет что-то важное.
Она забрала нож и карты, убрав их в карман, а затем, дотронувшись до кристаллов соли, удивлённо воскликнула:
— Солевая память!
— Что? — непонимающе спросил Алистер, вскинув перемазанную сажей бровь.
— Солевая память, — повторила Терра. — Кристаллы соли способны впитывать воспоминания.
Она схватила один из кристаллов и всучила его Алистеру.
— Просто подумай о чём-нибудь, — попросила она, прижимая к соли его ладони. — Сосредоточься на любом своём воспоминании, и соль впитает его.
— Заберёт мою память? — во взгляде Алистера появилась настороженность.
Терра улыбнулась.
— Вовсе нет. Это как… запись в дневнике. Хотя, если воспоминания будет отдавать маленький ребёнок, то есть шанс, что они пропадут.
Алистер попытался отдёрнуть руки, но Терра удержала их.
— Пожалуйста. Попробуй. Эти воспоминания потом можно просматривать: дотронешься до кристалла, и они промелькнут перед глазами, как фильм.
— И зачем мне это делать? — на губах парня появилась загадочная улыбка. — Чувствую подвох.
— Ну ты и…
— Я — что? — продолжая улыбаться, спросил Алистер.
— Дотошный!
— Дотошный?
— Да! — воскликнула Терра, продолжая прижимать его пальцы к кристаллу, ощущая, какие они тёплые.
— Мне кажется, ты неправильно используешь это слово. Согласно толковому словарю, дотошный — это прилагательное, обозначающее пытливого, вникающего в каждую мелочь, человека.
— Тогда я определённо использовала нужное словно, — насупилась Терра и отдёрнула руки. — Ты дотошный и… недоверчивый… а ещё… ещё сварливый!
— Это было обидно. Я никогда не считал себя сварливым, — рассмеялся Алистер, и его смех разнёсся по разрушенной оранжерее.
— Сварливый, как старый дед.
— Ты просто чудо, — продолжал смеяться Алистер. — Ладно, давай попробуем. А то я даже боюсь представить, какой ещё эпитет ты ко мне применишь, если я откажусь.
Терра просияла и вновь положила свои руки поверх его.
— Просто подумай о чём-нибудь и сосредоточься на этом воспоминании, попытайся как бы прожить его заново, — попросила она, направляя свою скудную магию в кристалл через Алистера.
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)