Визитная карточка флота
Шрифт:
Коли так, благодарю гостя за внимание, а он просяще складывает холеные ручки и молвит: «Капитан, хоть я и граф, мне очень неудобно, только не исполните ли мою маленькую просьбу? Нельзя ли на вашем пароходе отведать борщеца русского? Настоящего, с капусткой и сальцем, с овощной зажарочкой, с чесночком и перчиком!»
На обед у нас как раз был борщ, правда, украинский. Сообщаю об этом гостю, тот закивал обрадованно: «Спасибо, похлебаю с превеликим удовольствием!»
Только, говорю, придется спуститься в кают-компанию. «О! — восклицает граф. — За борщом я хоть в преисподнюю! Не соблаговолите
Заявились в кают-компанию. Буфетчица там не шибко проворной была, вроде нашей Лиды, не предполагала, что будет столоваться граф, думала, торопится кто-то из своих в город. Хлеб казенными ломтями накромсала, селедку даже зеленью не приправила. Пришлось мне самому поухаживать за гостем. Человек он был не бедный, но, представьте, доктор, было у меня такое впечатление, что кормили мы безработного, у которого давно крошки хлеба во рту не было. Таких в Касабланке хоть пруд пруди. Лежат на скамьях в скверах, слоняются по улицам в надежде что-нибудь заработать…
Граф выхлебал всю тарелку до дна, съел несколько ломтей хлеба, большую селедищу. Я даже побоялся за старика, ведь жарища на улице, обопьется теперь до коликов. Предложили ему еще второе: макароны по-флотски. «Благодарю покорно! — отвечает. — Я этим борщом всю неделю сыт буду».
Выбрались на палубу. От борща гость отяжелел, зато силенок, видать, прибавилось. Прощаться надо, а он снова смотрит на меня странным взглядом. Вынимает из кармана бумажник, раскрывает и говорит: «Нельзя ли на вашем пароходе купить парочку буханочек ржаного хлебца, которым вы меня угощали, да фунтика два селедочки?»
Велю ему лопатник спрятать. Объясняю, что у нас частной торговли нет, но в качестве сувенира дадим просто так, сколько унесет. «О! — восклицает граф. — Служанки у меня молодые, они много унесут».
Слово не воробей, пришлось завернуть им несколько булок хлеба и килограмма три селедки. Тем временем к трапу подошли. А гость опять вопросительно на меня смотрит. «Капитан, — говорит, — извините великодушно, можно самую последнюю просьбу?»
Ну, думаю, новое чудачество… Ан нет. Лицо у графа сморщилось в кулачок, из глаза вывернулась слезинка, и жестом нищего протянул он дрожащую старческую руку. «Капитан, — говорит, — нет ли на вашем пароходе горсточки землицы русской? Видите, как я стар, мне восемьдесят шесть лет, помирать не сегодня, так завтра, и похоронят меня в этой красной африканской пустыне, и о гроб мой кусочек нашего чернозема не стукнет…»
Поначалу не нашелся я с ответом. Потом показал на мачту: видите, говорю, красный флаг с серпом и молотом! Так вот, палуба нашего судна это частица территории нашей страны. Считайте, что вам повезло — побывали вы на русской, советской земле.
«Я это понимаю, — соглашается граф. — Только не могли бы вы дать мне хоть щепоть из цветочного горшочка?»
Послал я снова за буфетчицей. Та в возрасте была, потому кактусами увлекалась. Привозила их домой десятками. Насыпала она земли в целлофановый мешочек, не знаю даже какой, отечественной или может заморской, граф прижал его к груди и тихонечко спустился по трапу на причал…
Алмазов неожиданно оборвал свой рассказ, метнулся в рубку, что-то
Король лакея своего
Назначит…
С неизменным мотивчиком на устах снова выбрался на крыло мостика старпом. Была у него удивительная способность мгновенно переключаться с одного на другое. Татьяна давно это заметила.
— И больше он ни разу не пришел? — спросила она.
— Кто? О чем это вы? — вскинулся Алмазов.
— О вашем знакомце графе Чернышеве.
— Его сиятельство прислал нам назавтра корзину настоящего французского шампанского. Снова всех озадачил, но скажу по секрету: на обратном пути были именины нашего капитана, и мы это шампанское потребили за его здоровье.
— А про графа Чернышева даже не вспомнили? Неужели вам по-человечески его не жаль?
— Нисколько. Каждый сам выбирает свой путь, а вот родины никто не выбирает. Она у каждого одна. Тот же Чернышев, коль не запятнал он свою совесть перед русским народом, чего не попросился обратно? Пустили бы…
На мостик вылетел взволнованный Юра Ковалев. В руке у него была свежая радиограмма.
— Американские самолеты обстреляли наш «Туркестан» в Камфе, неподалеку от Хайфона! — сообщил он. — Судно повреждено, двое из команды тяжело ранены.
— Когда это случилось? — спросил Алмазов.
— Позавчера утром.
— У меня на «Туркестане» дружок плавает, Ваня Земцов, — сказал рулевой Гешка Некрылов.
— Может, твоего Ваню они и ухайдакали!
— Сообщите радиограмму капитану и помполиту, — распорядился старпом.
Через полчаса все свободные от вахты собрались в столовой на митинг. Коллективно сочинили гневную телеграмму протеста, отправили ее в адрес американского посольства в Москве.
Глава 9
Эгейское море прямо-таки нашпиговано островами. Они начали попадаться сразу же после выхода из пролива.
— Гляньте, Русаков, вот это остров Мавро, — указал замполит на гористый клочок земли. — Его название вам ни о чем не говорит?
«Была у меня знакомая тетка Мавра», — мысленно усмехнулся Игорь, по курсантской привычке напрягая память. И тут же в его воображении заполоскались бело-синие флаги сенявинской эскадры, дымом от залпов корабельных пушек окутались паруса, а чуть поодаль яркие сполохи поднялись над палубами турецких фрегатов…
— Здесь адмирал Дмитрий Николаевич Сенявин выиграл Дарданелльское сражение, — продолжал Валейшо. — Да, Средиземноморье, — задумчиво произнес он. — На географической карте тут не увидишь русских названий. Зато перелистайте страницы истории — и здесь сразу запахнет Русью! И, главное, не завоевателями — освободителями приходили сюда русские моряки… Читали, как адмирал Ушаков провозгласил на отвоеванных у французов греческих островах Ионическую республику? Сам выходец из крепостнической, монархической страны, а задумал не княжество — республику! Он был не только великим флотоводцем, но и большим мечтателем, наш Федор Федорович! — тепло улыбнулся замполит.