Чтение онлайн

на главную

Жанры

Властелин мургов
Шрифт:

– Здесь, в Арендии, сейчас заметно сильное брожение, - говорил Дельвор.
– Сообщения о кампании против Медвежьего культа в Алории разожгло страсти, особенно среди горячих голов из молодежи. Молодые арендийцы очень переживают, что где-то состоялась битва, а их туда не пригласили.

– Это не ново, - сказал Шелк.
– Доброе утро, Гарион.

– Здравствуйте, друзья, - вежливо поприветствовал обоих Гарион, придвигая себе стул.

– Ваше величество, - церемонно ответил Дельвор и вновь обратился к Шелку: - Вспышка

воинственности среди молодых людей из благородных семей вызывает беспокойство. Но куда опаснее недовольство подневольного населения.

Гарион вспомнил нищенские лачуги в деревнях, через которые они проезжали в течение нескольких дней по дороге сюда, удрученные, а порой и злобные лица их обитателей.

– У них есть все основания для недовольства, не правда ли?
– заметил он.

– Я самый первый соглашусь с вами, ваше величество, - сказал Дельвор.
– Причем это случается уже не впервой. Но на этот раз все обстоит серьезнее. Власти то и дело находят тайники с оружием, и с весьма современным оружием. Одно дело - бедняк с вилами, что он может сделать против всадника в латах? И совсем другое - бедняк с арбалетом. Уже произошло несколько стычек.

– Откуда у людей подневольных такое оружие?
– удивился Гарион.
– У них на еду-то почти никогда нет денег, как же они могут позволить себе покупать арбалеты?

– Из-за границы, - ответил Дельвор.
– Мы никак не можем определить источник поступления, но кто-то явно хочет, чтобы правящие круги Арендии занимались внутренними раздорами и не помышляли об активности за рубежом.

– Может, это Каль Закет?
– предположил Шелк.

– Очень может быть, - согласился Дельвор.
– Не подлежит никакому сомнению, что император Маллореи вынашивает глобальные амбиции, и беспорядки в государствах Запада были бы его лучшим союзником, если он решит повернуть свои армии на север после того, как в конце концов убьет короля Ургита.

Гарион охнул:

– Мне не хватает еще одной болячки!

Когда все собрались в главной палатке, накрыли стол к завтраку. Подали полные блюда яиц, горы ветчины и колбас, а потом все подносили и подносили вазы с фруктами и печеными сладостями.

– Вот это действительно завтрак!
– с восторгом воскликнул Шелк.

Польгара смерила его ледяным взглядом.

– Ну-ка, ну-ка, принц Хелдар, поделитесь-ка еще какими-нибудь своими наблюдениями, - произнесла она.
– Ведь это у вас наверняка не единственное.

– Стоит ли мне говорить об этой великолепной каше, которой ты потчуешь нас каждое утро?
– подчеркнуто невинным голосом спросил он.

– Не стоит, если тебе дорого собственное здоровье, - с милой улыбкой ответила Польгара.

Тем временем в палатку вошел рассерженный слуга.

– Там какой-то грязный отвратительный горбун, - доложил он.
– Никогда не видел такой омерзительной рожи. И он просится войти. Прогнать его?

– О, это, должно быть, дядюшка Бельдин, - сказала Польгара.

– Ты его знаешь?
– удивился Дельвор.

– Еще с той поры, когда он был маленьким, - ответила Польгара.
– В действительности он не такой плохой, как кажется, к нему просто надо привыкнуть.
– Польгара слегка нахмурилась.
– Разрешите ему войти. Он становится крайне неприятным, если его обижают.

– Бельгарат!
– зарычал с порога Бельдин, расталкивая слуг, пытающихся помешать ему пройти.
– Всего-то сюда ты и успел дойти?! Я уж думал, ты сейчас где-нибудь в Тол-Хонете.

– Нам пришлось остановиться в Пролгу и поговорить с Горимом, - сдержанно ответил Бельгарат.

– Это тебе не прогулка все-таки, - раздраженно выпалил Бельдин.

Маленький горбун был, как всегда, грязен. Мокрое тряпье, служившее ему одеждой, держалось на нем исключительно с помощью обрывков веревок. Голова была прикрыта куском циновки, ветки и солома запутались в волосах. Его страшное лицо казалось чернее тучи. Тяжело переступая на своих кривых ногах, он подошел к столу и схватил кусок колбасы.

– Постарайся, пожалуйста, вести себя прилично, дядя, - обратилась к нему Польгара.

– Это еще зачем?
– ответил он и показал рукой на маленький сосуд, стоявший на столе.
– А там что?

– Варенье, - ответил Дельвор, и было видно, что он опасается грубых выходок Бельдина.

– Это интересно, - сказал Бельдин и, запуская внутрь сосуда грязную руку, принялся перекладывать его содержимое себе в рот.
– Неплохо, - произнес он, облизывая пальцы.

– Есть хлеб, дядя, - посоветовала ему Польгара.

– Я не люблю хлеб, - ответил Бельдин, вытирая об себя руки.

– Ты догнал Харакана?
спросил Бельдина Бельгарат.

Бельдин длинно выругался, заставив побледнеть Сенедру.

– Он улизнул, а у меня нет времени бегать за ним, так что я вынужден отказать себе в удовольствии разорвать его надвое.
– И он снова запустил руку в варенье.

– Если мы встретимся с ним, то вспомним о тебе, - сказал Шелк.

– Он волшебник, Хелдар, и, если ты встанешь у него на пути, он твои кишки развесит на заборе.

– Гарион займется им.

Бельдин поставил пустой сосуд из-под варенья на стол.

– Не хотите ли еще чего-нибудь?
– спросил его Дельвор.

– Нет, спасибо, я уже сыт.
– Бельдин снова обратился к Бельгарату: - Вы, похоже, собираетесь добраться до Тол-Хонета к лету?

– Мы не так уж и задержались, Бельдин, - протестующе заметил Бельгарат.

Бельдин сделал неприличный жест.

– Вы пошире раскрывайте глаза, когда будете плестись на юг, - посоветовал он.
– Один маллореец выспрашивает про вас всех. Он по всему Великому Западному Пути подкупает людей.

Поделиться:
Популярные книги

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Стрелок

Астахов Евгений Евгеньевич
5. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Стрелок

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II